Translation of "strong outlook" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Outlook - translation : Strong - translation : Strong outlook - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Outlook
نظرة مستقبلية
Outlook
خامسا الآفاق
Outlook
رابعا الآفاق
Outlook 2000
هذا ملحق يزود ب ـ a اعرض لـ مثل إلى أو شهر إذا تمكين ملحق تحول إلى اعرض و اعرض مثل بوصة a جانت خطاطة. Name
III. OUTLOOK
ثالثا نظرة عامـــة
The environment outlook reports, Atlantic and Indian Oceans Environment Outlook, Caribbean Environment Outlook and Pacific Environment Outlook, are available in English, French, Portuguese and Spanish as appropriate.
20 تتوافر تقارير توقعات البيئية، وتوقعات البيئية في المحيطين الأطلنطي والهندي() وتوقعات البيئية في الكاريبي() وتوقعات البيئية في المحيط الهادئ() باللغات الإنجليزية والفرنسية والبرتغالية والأسبانية حسبما هو مناسب.
Outlook for 2005
ألف التوقعات لعام 2005
Import Outlook Emails
استيراد Outlook بريد إلكتروني
III. THE OUTLOOK
ثالثا نظرة مستقبلية
Outlook for 1993
اﻻحتماﻻت المرتقبة لعام ١٩٩٣
II. SUBREGIONAL OUTLOOK
ثانيا اﻵفاق على الصعيد دون اﻹقليمي
Outlook is bleak.
التوقعات واقعية ،
The outlook for real economic growth in 2005 remains strong with a preliminary 2005 forecast of 5 per cent (excluding Iraq and Palestine).
ولا تـزال آفـاق النمو الاقتصادي الحقيقي في عام 2005 مشرقــة.
Wouldn't it be nice if they also offer a strong argument for a scientific outlook to life in general and natural phenomena in particular?
ماذا عن أصوات المجتمع العلمي ككل و بهذا اعني أكاديمياتنا العلمية و التي لدينا منها ثلاثة!
Fortunately, the outlook appears promising, with increased private sector confidence, rising capacity utilization, and an encouraging sales outlook for companies. Ongoing fiscal consolidation and thus strong pressure to keep a tight rein on the budget will, however, restrict public sector investment.
لحسن الحظ فإن الافاق المستقبليه تبدو واعده مع زيادة ثقة القطاع الخاص وارتفاع الاستفادة من القدرات وافاق مشجعة للمبيعات بالنسبة للشركات ولكن ضبط اوضاع الماليه العامه حاليا وما ينتج عن ذلك من ضغوط قوية من اجل السيطرة المحكمة على الموازنه سوف يحد من استثمارات القطاع العام.
My Outlook for 2009
توقعاتي لعام 2009
Introduction outlook for 2005
ألف مقدمة توقعات عام 2005
Outlook compatible attachment naming
تسمية ملحقات متوافقة مع Outlook
Import Outlook Express Emails
استيراد Outlook واضح دقيق طبق الأصل خاص سريع رسول مكل ف بمهة خاصة رسالة عاجلة يصو ر ي عب ر عن ي ظهر يعكس يجس د يرمز إلى ي ع صر يرسل بالقطار السريع بريد إلكتروني
VI. OUTLOOK FOR 1993
سادسا اﻵفاق لعام ١٩٩٣
World Energy Outlook Scenario
سيناريو آفاق الطاقة في العالم (World Energy Outlook Scenario)
Annual Global Environmental Outlook reports
ألف التقارير السنوية لتوقعات البيئة العالمية
Fourth Global Environment Outlook report
ألف التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية
Outlook compatible invitation reply comments
تسمية ملحقات مطابقة ل Outlook
Finished importing Outlook Express emails
انتهى Outlook واضح دقيق طبق الأصل خاص سريع رسول مكل ف بمهة خاصة رسالة عاجلة يصو ر ي عب ر عن ي ظهر يعكس يجس د يرمز إلى ي ع صر يرسل بالقطار السريع
It's for changing your outlook.
لتفتح النوافذ وتدخل
NEW HAVEN The International Monetary Fund s October World Economic Outlook proclaimed that, Strong public policies have fostered a rebound of industrial production, world trade, and retail sales.
نيوهافين ـ في تقريره عن التوقعات الاقتصادية الصادر في شهر أكتوبر تشرين الأول، أعلن صندوق النقد الدولي أن السياسات العامة القوية نجحت في تعزيز عملية إنعاش الإنتاج الصناعي، والتجارة العالمية، ومبيعات التجزئة.
This outlook is understandable, but shortsighted.
وقد تكون وجهة النظر هذه مفهومة، ولكنها قصيرة النظر.
Rousseff s administration faces a dismal outlook.
إن إدارة روسيف تواجه احتمالات كئيبة.
61 IMF, World Economic Outlook 2005.
(61) صندوق النقد الدولي World Economic Outlook.
III. THE OUTLOOK . 18 23 10
ثالثــا نظرة مستقبلية ١٨ ٢٣ ١١
II. SUBREGIONAL OUTLOOK . 5 7 5
ثانيا اﻵفاق على الصعيد دون اﻹقليمي . ٥ ٧ ٥
In the eurozone, the outlook is worse.
أما في منطقة اليورو فإن التوقعات أسوأ.
Yet the economic outlook still looks grim.
ورغم ذلك فما زالت دلائل مستقبل الاقتصاد العالمي تبدو كئيبة متجهمة.
Occupational Outlook Quarterly, 46(4), 14 21.
المهنية Outlook مرة كل ثلاثة أشهر، 46(4)، 14 21.
VI. OUTLOOK FOR 1993 . 19 21 11
سادسا اﻵفاق لعام ١٩٩٣ . ١٩ ٢١ ١٣
Strong, strong, strong.
قـويـا ، قـويـا ، قـويـا .
The outlook for other economies is more uncertain.
والتوقعات بالنسبة للاقتصادات الأخرى أكثر التباسا.
The outlook for India s economy remains more uncertain.
ولكن لا تزال التوقعات بالنسبة للاقتصاد الهندي غير مؤكدة.
In addition, Italy s economic outlook remains highly uncertain.
فضلا عن ذلك فإن الآفاق الاقتصادية تظل غير مؤكدة إلى حد كبير بالنسبة لإيطاليا.
(iii) Unfortunately, the outlook is also not promising.
٣ ومن سوء الطالع أن آفاق المستقبل ليست مبشرة.
18. The outlook is also unfortunately not promising.
١٨ مما يؤسف له أن النظرة المستقبلية غير مشجعة أيضا.
The economic outlook for Western Europe remains sombre.
٥٩ وما برحت التوقعات اﻻقتصادية ﻷوروبا الغربية قاتمة.
23 FAO, Food Outlook, No. 3 4 (1994).
)٢٣( FAO, Food Outlook, No.3 4 (1994).
IV. OUTLOOK ROLE OF THE UNITED NATIONS SYSTEM
رابعا اﻻحتماﻻت دور منظومة اﻷمم المتحدة

 

Related searches : Strong Economic Outlook - Bleak Outlook - Sales Outlook - An Outlook - Optimistic Outlook - Bright Outlook - General Outlook - Overall Outlook - Earnings Outlook - Negative Outlook - Inflation Outlook - Policy Outlook - Weather Outlook