Translation of "sales outlook" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Outlook - translation : Sales - translation : Sales outlook - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outlook | نظرة مستقبلية |
Outlook | خامسا الآفاق |
Outlook | رابعا الآفاق |
Outlook 2000 | هذا ملحق يزود ب ـ a اعرض لـ مثل إلى أو شهر إذا تمكين ملحق تحول إلى اعرض و اعرض مثل بوصة a جانت خطاطة. Name |
III. OUTLOOK | ثالثا نظرة عامـــة |
Fortunately, the outlook appears promising, with increased private sector confidence, rising capacity utilization, and an encouraging sales outlook for companies. Ongoing fiscal consolidation and thus strong pressure to keep a tight rein on the budget will, however, restrict public sector investment. | لحسن الحظ فإن الافاق المستقبليه تبدو واعده مع زيادة ثقة القطاع الخاص وارتفاع الاستفادة من القدرات وافاق مشجعة للمبيعات بالنسبة للشركات ولكن ضبط اوضاع الماليه العامه حاليا وما ينتج عن ذلك من ضغوط قوية من اجل السيطرة المحكمة على الموازنه سوف يحد من استثمارات القطاع العام. |
The environment outlook reports, Atlantic and Indian Oceans Environment Outlook, Caribbean Environment Outlook and Pacific Environment Outlook, are available in English, French, Portuguese and Spanish as appropriate. | 20 تتوافر تقارير توقعات البيئية، وتوقعات البيئية في المحيطين الأطلنطي والهندي() وتوقعات البيئية في الكاريبي() وتوقعات البيئية في المحيط الهادئ() باللغات الإنجليزية والفرنسية والبرتغالية والأسبانية حسبما هو مناسب. |
Outlook for 2005 | ألف التوقعات لعام 2005 |
Import Outlook Emails | استيراد Outlook بريد إلكتروني |
III. THE OUTLOOK | ثالثا نظرة مستقبلية |
Outlook for 1993 | اﻻحتماﻻت المرتقبة لعام ١٩٩٣ |
II. SUBREGIONAL OUTLOOK | ثانيا اﻵفاق على الصعيد دون اﻹقليمي |
Outlook is bleak. | التوقعات واقعية ، |
NEW HAVEN The International Monetary Fund s October World Economic Outlook proclaimed that, Strong public policies have fostered a rebound of industrial production, world trade, and retail sales. | نيوهافين ـ في تقريره عن التوقعات الاقتصادية الصادر في شهر أكتوبر تشرين الأول، أعلن صندوق النقد الدولي أن السياسات العامة القوية نجحت في تعزيز عملية إنعاش الإنتاج الصناعي، والتجارة العالمية، ومبيعات التجزئة. |
2. Notes the publication of the fourth Global Environment Outlook Environment for Development by the United Nations Environment Programme United Nations publication, Sales No. E.07.III.D.19. | 2 تلاحظ قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بنشر العدد الرابع من التوقعات البيئية العالمية تسخير البيئة لأغراض التنمية( 1 ) منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.07.III.D.19.) |
My Outlook for 2009 | توقعاتي لعام 2009 |
Introduction outlook for 2005 | ألف مقدمة توقعات عام 2005 |
Outlook compatible attachment naming | تسمية ملحقات متوافقة مع Outlook |
Import Outlook Express Emails | استيراد Outlook واضح دقيق طبق الأصل خاص سريع رسول مكل ف بمهة خاصة رسالة عاجلة يصو ر ي عب ر عن ي ظهر يعكس يجس د يرمز إلى ي ع صر يرسل بالقطار السريع بريد إلكتروني |
VI. OUTLOOK FOR 1993 | سادسا اﻵفاق لعام ١٩٩٣ |
World Energy Outlook Scenario | سيناريو آفاق الطاقة في العالم (World Energy Outlook Scenario) |
Annual Global Environmental Outlook reports | ألف التقارير السنوية لتوقعات البيئة العالمية |
Fourth Global Environment Outlook report | ألف التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية |
Outlook compatible invitation reply comments | تسمية ملحقات مطابقة ل Outlook |
Finished importing Outlook Express emails | انتهى Outlook واضح دقيق طبق الأصل خاص سريع رسول مكل ف بمهة خاصة رسالة عاجلة يصو ر ي عب ر عن ي ظهر يعكس يجس د يرمز إلى ي ع صر يرسل بالقطار السريع |
It's for changing your outlook. | لتفتح النوافذ وتدخل |
For example, all sales offices are rolled up to the sales department or sales division to anticipate sales trends. | على سبيل المثال، يتم إرجاع جميع مكاتب مبيعات تصل إلى تقسيم قسم المبيعات أو المبيعات لتوقع اتجاهات المبيعات. |
This outlook is understandable, but shortsighted. | وقد تكون وجهة النظر هذه مفهومة، ولكنها قصيرة النظر. |
Rousseff s administration faces a dismal outlook. | إن إدارة روسيف تواجه احتمالات كئيبة. |
61 IMF, World Economic Outlook 2005. | (61) صندوق النقد الدولي World Economic Outlook. |
III. THE OUTLOOK . 18 23 10 | ثالثــا نظرة مستقبلية ١٨ ٢٣ ١١ |
II. SUBREGIONAL OUTLOOK . 5 7 5 | ثانيا اﻵفاق على الصعيد دون اﻹقليمي . ٥ ٧ ٥ |
In the eurozone, the outlook is worse. | أما في منطقة اليورو فإن التوقعات أسوأ. |
Yet the economic outlook still looks grim. | ورغم ذلك فما زالت دلائل مستقبل الاقتصاد العالمي تبدو كئيبة متجهمة. |
Occupational Outlook Quarterly, 46(4), 14 21. | المهنية Outlook مرة كل ثلاثة أشهر، 46(4)، 14 21. |
VI. OUTLOOK FOR 1993 . 19 21 11 | سادسا اﻵفاق لعام ١٩٩٣ . ١٩ ٢١ ١٣ |
Sales Publication | منشورات للبيع |
Local sales | المبيعات المحلية |
Sales tripled. | تضاعفت المبيعات 3 مرات. لماذا |
Sales department. | بقسم المبيعات |
The outlook for other economies is more uncertain. | والتوقعات بالنسبة للاقتصادات الأخرى أكثر التباسا. |
The outlook for India s economy remains more uncertain. | ولكن لا تزال التوقعات بالنسبة للاقتصاد الهندي غير مؤكدة. |
In addition, Italy s economic outlook remains highly uncertain. | فضلا عن ذلك فإن الآفاق الاقتصادية تظل غير مؤكدة إلى حد كبير بالنسبة لإيطاليا. |
(iii) Unfortunately, the outlook is also not promising. | ٣ ومن سوء الطالع أن آفاق المستقبل ليست مبشرة. |
18. The outlook is also unfortunately not promising. | ١٨ مما يؤسف له أن النظرة المستقبلية غير مشجعة أيضا. |
Related searches : Bleak Outlook - An Outlook - Optimistic Outlook - Bright Outlook - General Outlook - Overall Outlook - Earnings Outlook - Negative Outlook - Inflation Outlook - Policy Outlook - Weather Outlook - Macro Outlook - Outlook Calendar