Translation of "strive together" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You know, most people don't realize it comes from the Latin competere, which means strive together. | تعلمون، معظم الناس لم يلحظوا أنها تأتي من الكلمة اللاتينية competare ، والتي تعني نجتهد سويا. |
The legacy of the horrors of the Second World War commands us to strive to attain those common goals together. | إن الأهوال الموروثة من الحرب العالمية الثانية تفرض علينا أن نبذل جهدا حثيثا لنحقق معا تلك الأهداف المشتركة. |
Singapore will strive, together with other Member States, to work out objective political and economic criteria for improving the scale. | وستسعى سنغافورة، إلى جانب الدول اﻷعضاء اﻷخرى، إلى وضع معايير سياسية واقتصادية موضوعية بغية تحسين جدول اﻷنصبة. |
To each is a goal to which Allah turns him then strive together ( as in a race ) Towards all that is good . Wheresoever ye are , Allah will bring you Together . | ولكل من الأمم وجهة قبلة هو موليها وجهه في صلاته وفي قراءة م و لا ه ا فاستبقوا الخيرات بادروا إلى الطاعات وقبولها أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم إن الله على كل شيء قدير . |
To each is a goal to which Allah turns him then strive together ( as in a race ) Towards all that is good . Wheresoever ye are , Allah will bring you Together . | ولكل أمة من الأمم قبلة يتوج ه إليها كل واحد منها في صلاته ، فبادروا أيها المؤمنون متسابقين إلى ف ع ل الأعمال الصالحة التي شرعها الله لكم في دين الإسلام . وسيجمعكم الله جميعا يوم القيامة من أي موضع كنتم فيه . إن الله على كل شيء قدير . |
Strive on, untiringly . | تسعى بلا كلل، في . |
For the like of this let all strive , who wish to strive . | لمثل هذا فليعمل العاملون قيل يقال لهم ذلك ، وقيل هم يقولونه . |
For the like of this let all strive , who wish to strive . | لمثل هذا النعيم الكامل ، والخلود الدائم ، والفوز العظيم ، فليعمل العاملون في الدنيا ليصيروا إليه في الآخرة . |
Who strive for betterment | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
Who strive for betterment | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
I strive towards prayer | سعيت إلى الصلاة |
Whose seal is musk for this let ( all ) those strive who strive for bliss | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed | واذا تخاصم رجلان فضرب احدهما الآخر بحجر او بلكمة ولم يقتل بل سقط في الفراش |
Each has a goal to which he turns . So strive towards piety and excel the others God will bring you all together wheresoever you be . | ولكل من الأمم وجهة قبلة هو موليها وجهه في صلاته وفي قراءة م و لا ه ا فاستبقوا الخيرات بادروا إلى الطاعات وقبولها أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم إن الله على كل شيء قدير . |
For every one is a direction witherward he turnoth so strive to be foremost in virtues . Wheresoever ye may be , Allah will bring you together . | ولكل من الأمم وجهة قبلة هو موليها وجهه في صلاته وفي قراءة م و لا ه ا فاستبقوا الخيرات بادروا إلى الطاعات وقبولها أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم إن الله على كل شيء قدير . |
Each has a goal to which he turns . So strive towards piety and excel the others God will bring you all together wheresoever you be . | ولكل أمة من الأمم قبلة يتوج ه إليها كل واحد منها في صلاته ، فبادروا أيها المؤمنون متسابقين إلى ف ع ل الأعمال الصالحة التي شرعها الله لكم في دين الإسلام . وسيجمعكم الله جميعا يوم القيامة من أي موضع كنتم فيه . إن الله على كل شيء قدير . |
For every one is a direction witherward he turnoth so strive to be foremost in virtues . Wheresoever ye may be , Allah will bring you together . | ولكل أمة من الأمم قبلة يتوج ه إليها كل واحد منها في صلاته ، فبادروا أيها المؤمنون متسابقين إلى ف ع ل الأعمال الصالحة التي شرعها الله لكم في دين الإسلام . وسيجمعكم الله جميعا يوم القيامة من أي موضع كنتم فيه . إن الله على كل شيء قدير . |
Together with the Department of Humanitarian Affairs, the United Nations agencies and the international and non governmental organizations, we will strive to achieve that aim. | وسنسعى جاهديــن لتحقيــق هــذا الهــدف، باﻻشتراك مع ادارة الشؤون اﻻنسانيــة ووكاﻻت اﻷمــم المتحدة والمنظمات الدولية وغير الحكومية. |
you strive in various ways . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
you strive in various ways . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully. | وايضا ان كان احد يجاهد لا يكل ل ان لم يجاهد قانونيا. |
Those, that remain d, grown temp rate strive | وبات الباقون في سعي زاهد |
For this the toilers should strive . | لمثل هذا فليعمل العاملون قيل يقال لهم ذلك ، وقيل هم يقولونه . |
And strive to please thy Lord . | وإلى ربك فارغب تضرع . |
for which one must strive hard . | لمثل هذا فليعمل العاملون قيل يقال لهم ذلك ، وقيل هم يقولونه . |
For this the toilers should strive . | لمثل هذا النعيم الكامل ، والخلود الدائم ، والفوز العظيم ، فليعمل العاملون في الدنيا ليصيروا إليه في الآخرة . |
And strive to please thy Lord . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
for which one must strive hard . | لمثل هذا النعيم الكامل ، والخلود الدائم ، والفوز العظيم ، فليعمل العاملون في الدنيا ليصيروا إليه في الآخرة . |
I strive to maximize human potential. | عملت جاهدا من أجل الوصول إلى أقصى قدرة بشرية. |
We shall strive, together with all the parties, to begin the preparations for it as soon as possible, and all efforts to this end will be welcome. | إننا سنسعى، بالتشاور مع كافة اﻷطراف المعنية، إلى البدء في عملية إجراء التحضيرات اﻷولية الﻻزمة لهذه الحلقة الدراسية في القريب العاجل. ونرحب بكافة الجهود في هذا الصدد. |
Yet let no man strive, nor reprove another for thy people are as they that strive with the priest. | ولكن لا يحاكم احد ولا يعاتب احد. وشعبك كمن يخاصم كاهنا. |
Furthermore, we must strive to create a future characterized by the values and ideals of freedom, justice and equality which, together, underpin security and stability across the world. | إننا نتطلع معا إلى تعاون وشراكة حقيقية لمواجهة التحديات الراهنة، كما نسعى لصنع مستقبل تحكمه قيم ومبادئ الحرية والعدالة والمساواة، وهذه القيم هي ركائز الأمن والاستقرار في العالم. |
Together, hand in hand, the North and the South should strive to achieve the development goals and to implement the agreements already reached at related United Nations conferences. | ومعا، يدا بيد، ينبغي أن يسعى الشمال والجنوب الى تحقيق أهداف التنمية وتنفيذ اﻻتفاقات المبرمة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة المعنية. |
So , when you are free , strive hard , | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
So , when you are free , strive hard , | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Donors must strive to honour their commitments. | ويجب على المانحين أن يسعوا سعيا حثيثا إلى الوفاء بالتزاماتهم. |
However, they could strive to establish them. | ومع ذلك، يمكنها العمل على إنشائها. |
We should strive to achieve that objective. | ويتعين علينا أن نجهد لتحقيق هذا الهدف. |
Governments must strive to work together and in cooperation with private enterprise and non governmental organizations to define our new vision of the United Nations for the next century. | ويجب على الحكومات أن تجاهد كيما تعمل معا، وبالتعــــاون مع المنشآت الخاصة والمنظمات غير الحكومية، لتحديد رؤيتنا الجديدة لﻷمم المتحدة في القرن المقبــــل. |
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me, | فاطلب اليكم ايها الاخوة بربنا يسوع المسيح وبمحبة الروح ان تجاهدوا معي في الصلوات من اجلي الى الله |
So , whenever you are free , strive in devotion , | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
Verily , ( the ends ) ye strive for are diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
So , whenever you are free , strive in devotion , | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Verily , ( the ends ) ye strive for are diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Let us strive for equal opportunity for all. | ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع. |
Related searches : Strive Hard - A Strive - Strive Continuously - My Strive - Continuously Strive - Always Strive - Will Strive - Continually Strive - Strive Against - Strive Through - Constantly Strive - Should Strive