Translation of "stripped down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Down - translation : Stripped - translation : Stripped down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We stripped down to our underwear.
أكملت حتى بقينا باللباس الداخلي.
stripped,
متجردين من ملابسهم،
Imogen Heap plays a powerful stripped down version of Wait It Out, from her new record, Ellipse.
إيموجين هيب تعزف أغنية إنتظر لعلها ت فرج بإيقاع بطيء من ألبومها الجديد إليباس
I wasn t going to strip down, for what was being stripped off were the rags of humanity.
لا أخلع لباسي الداخلي هنا، بل هو نزع لأسمال الإنسانية.
when heaven is stripped ,
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
Wore a stripped suit.
ل بس a ع ر ى بدلة .
Have you ever stripped before?
هل سبق و أن قمت بعرض للت عر ي
Layla stripped and made money.
كانت ليلى ترقص في نوادي الت عر ي و تربح المال.
Layla stripped and made money.
كانت ليلى تمارس رقص الت عر ي و تربح المال.
(11 pages to be stripped)
وسيكون لتوكيﻻو أيضا دستور.
I feel stripped bare, degraded.
أشعر كأننى عاريا م هانا
Because our mothers were stripped naked.
إن أمهاتنا تمت تعريتهن من ملابسهن.
when heaven shall be stripped off
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
when the sky is stripped off ,
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
He was stripped of his rank.
يقول أنه تجرد من رتبته
And when the heaven shall be stripped ,
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
And when the sky is stripped away
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
Money, reputation, family, friends all stripped away.
المال, الشهرة, العائلة, الاصدقاء بعد ان اخد منه كل شيء يعيش الان حياة التجوال
They wanted to know if I stripped!
لقد أرادوا أن يعرفوا إذا كنت أتعرى!
The royal raiment will be stripped from you.
سيتم تجريدك من ملابسك الملكية
She was hit with a rifle belt, strung up upside down until she started to bleed from her nose, stripped and burned with cigarette butts.
وتعرضت للضرب بحزام بندقية ث م ع ل قت من قدميها إلى أن بدأ الدم ينزف من أنفها، كما تعرضت للحرق بأعقاب السجائر.
These catastrophes stripped NASA of its appetite for risk.
وبطبيعة الحال جرد هذان الحادثان وكالة ناسا من شهيتها للمجازفة.
He leads counselors away stripped. He makes judges fools.
يذهب بالمشيرين اسرى ويحمق القضاة.
He leads priests away stripped, and overthrows the mighty.
يذهب بالكهنة اسرى ويقلب الاقوياء.
Some of the hydrogens got stripped off of it.
حصلت على تجريد بعض الهيدروجين الخروج من ذلك.
He was then thrown into the puddle of water, lying on his stomach, was stripped from the waist down and water was poured over his buttocks.
ثم وضعوه في إناء مليء بالماء، ووضع بعد ذلك على اﻷرض على بطنه، وخلعت عنه مﻻبسه من وسطه الى حافة قدميه، وسكب الماء على ردفيه.
So he built what he believed was a stripped down version of the eye, which is basically a black box with a tiny hole in it.
بنى نسخة مفك كة من العين كانت في الأساس صندوقا أسود، بفتحة صغيرة به
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
جعلت كرمتي خربة وتينتي متهش مة. قد قشرتها وطرحتها فابيض ت قضبانها
And so we stripped our first whale and boiled the blubber down to a fine, pure oil that would keep the lamps burning in a thousand homes.
وهكذنا نزعنا جلد حوتنا الأول، وغلينا دهن الحوت لنحصل على زيت صافي يجعل من المصابيح مشتعلة بآلاف المنازل والساعات تدق بأماكنها،
But terrorism also needs to be stripped of its motivation.
لكن الأمر يتطلب أيضا تجريد الإرهاب من دوافعه.
They stripped him, and put a scarlet robe on him.
فعروه والبسوه رداء قرمزيا.
He was stripped, handcuffed, dragged along the ground and beaten.
فقد جرد من ملابسه وصفدت يداه وتم جره على الأرض وضربه.
And this building, which is just naturally hermetic, we stripped.
وقد قمنا في عملية صيانة هذا المبنى الذي كان في البداية شديد الاحكام بتعرية المبنى.
And that replaced electron is actually stripped off of H2O.
وفعلا يتم تجريده إلكترون حل محل هذا الخروج من H2O.
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
فعروه والبسوه رداء قرمزيا.
Until it was stripped from me, I never thought about it.
إلى أن أ خذ مني ، لم أفكر فيه من قبل.
And in the process, Africa has been stripped of self initiative.
وفي هذه العملية ت جرد أفريقيا من المبادرة الذاتية.
Little by little, I'm being stripped of all my earthly possessions.
لماذا لا أتذمر قليلا قليلا، أنا أن فقدت كل أملاكي الدنيوية.
She has blond hair, blue eyes. She weighs 105 pounds stripped.
شقراء ، وذات عينان زرقاوان ووزنها الصافي 105 رطل
Jesus answered, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
فاجاب يسوع وقال. انسان كان نازلا من اورشليم الى اريحا فوقع بين لصوص فعروه وجرحوه ومضوا وتركوه بين حي وميت.
The mines are stripped of their explosive contents in workshops in Bulahaawo.
42 وت نزع عن الألغام محتوياتها المتفجرة في ورشات ببولاهاوو.
We've even been stripped of the arms we sold our homes for.
لقد أخذوا منا الدروع التى بعنا بيوتنا من آجلها
Although Dopdi is stripped naked, she still stands as a symbol of strength.
ورغم تجريد دوبدي من ثيابها فإنها تبقى رمز ا إلى القوة.
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
فنزع بنو اسرائيل زينتهم من جبل حوريب
If they've stripped Baghdad of everything worth stealing, we will soon rob them.
إذا كانوا قد جردوا بغداد من كل شيء يستحق السرقة سنقوم بسرقتهم قريبا

 

Related searches : Stripped-down - Stripped Down Version - Stripped Away - Stripped Thread - Stripped From - Being Stripped - Screw Stripped - Get Stripped - Stripped Naked - Stripped Cable - Stripped Wire - Weather-stripped - Stripped Back