Translation of "stating the reasons" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Katia applauded the decision, stating
كاتيا أعجبت بالقرار، حيث قالت ما يلي
Stating in the second century
تفيد في القرن الثاني
(4) The insert name of administrative body shall within 30 days issue a written decision concerning the complaint, stating the reasons for the decision and the remedies granted, if any.
)٤( تصدر يدرج اسم الهيئة اﻹدارية في غضون ٣٠ يوما قرارا كتابيا بشأن الشكوى، تبين فيه أسباب القرار وتدابير اﻹنصاف التي تقررت، إن وجدت.
I know I'm stating the obvious.
اعلم انني ابين ما هو واضح
Stating that one point
تفيد بأن جعلت نقطة واحدة إن جهود جريئة البنك الحالية للسيطرة على الحكومة... ولكن لديها هواجس من المصير الذي ينتظر الشعب الاميركي
Let me conclude by stating the obvious.
دعوني اختتم بذكر البديهي.
For I'm only stating facts.
لذلك أنا فقط أقول الحقائق
It then quantifies this by stating
ومن ثم الكمي هذا بالقول
I'm not. I'm merely stating facts.
أنا لا أسخر و لكنها مجرد حقيقة أسردها
4. No Spanish judge or court may create a conflict of jurisdiction with the International Tribunal. They shall confine themselves to stating the reasons that in their estimation form the basis of their own competence.
٤ ﻻيمكن ﻷي قاض أو محكمة في أسبانيا طرح أي نزاع يتعلق باﻻختصاص القضائي على المحكمة الدولية، ويقتصر اﻷمر على توضيح اﻷسباب التي أعتقد أن اختصاصه بالتحديد يستند إليها.
Hawit preferred the competition to be hosted in the United States for financial reasons, stating that the market is in the United States, the stadiums are in the United States, the people are in the United States.
ولكن هاويت فضل أن تكون استضافة البطولة في الولايات المتحدة لأسباب مالية مشيرا إلى أن السوق والملاعب والناس، كل هذه الأشياء في الولايات المتحدة.
Syria News Wire also reported quickly, stating
سيري نيوز واير قام بالاشارة أيضا بسرعة وصر ح
These are just multiple ways of stating the same thing.
وهناك عدة طرق لتحديد الشيئ نفسه
Not stating the obvious is as beautiful as a flower.
إخفاء الظاهر جميل كما الوردة
So simply stating, anyone can be a hero.
إذن ببساطة، أي شخص يمكن أن يكون بطلا.
Darryl Wolk, a Canadian blogger, is of the former category, stating
المدون داريل ووك من كندا, هو من النوع الأول, ويقول
I'm not asking your advice, captain. I'm merely stating.
أنا لا أطلب مشورتك، نقيب أنا مجرد اذكر
Moroccan blogger Al Miraat (The Mirror) proffers his usually calm perspective, stating
ويعرض المدون المغربي المرآة وجهة نظره الهادئة عادة فيقول
89 of the women interviewed stating that they wanted to leave prostitution.
89 من النساء اللاتي قابلتهن تفيد انهن تريدن ترك البغاء.
The Court of Appeal, however, dismissed this ground of appeal, stating that
بيد أن محكمة اﻻستئناف قد رفضت هذا اﻷساس لﻻستئناف ذاكرة أن
The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that
وأبرز ممثل فرنسا لدى مجلس الأمن هذا الموقف حين أعلن ما يلي
117. On the same day, the Government of Bosnia and Herzegovina, stating that
١١٧ وفي اليوم نفسه، فإن حكومة البوسنة والهرسك وقد صرحت بأن
And there are some reasons, some good reasons.
وهناك بعض الأسباب , بعض الأسباب الوجيهة.
This is just an algebraic way of stating our problem.
هذه طريقة جبرية لتحديد المسألة
I want to hear your reasons. but before we give the reasons
أريد أن أسمع الأسباب الخاصة بك. لكن قبل أننا نعطي الأسباب
The reasons of drop out are various leaving Estonia, reaching the age when school attendance is no longer compulsory, expulsion from school, financial reasons, death, family reasons and other reasons.
ولترك الدراسة أسباب مختلفة مغادرة إستونيا، بلوغ السن الذي لا يعود الالتحاق بالمدرسة عنده إلزاميا، الطرد من المدرسة، أسباب مالية، الوفاة، أسباب عائلية، وغير ذلك من الأسباب.
The reasons are simple.
والأسباب بسيطة.
Reasons for the proposal
ثانيا دواعي الاقتراح
Never mind the reasons.
لا تهم الأسباب، فقط ساعدني
Never mind the reasons.
دعك من الأسباب
Participants largely commended the meeting with users such Hussein Adel Fahmy stating that
لاقى الحدث الكثير من ثناء الحضور حيث يقول حسين عادل فهمي
Stating that the West Bank checkpoints were sources of humiliation was also partial.
وهو رأى غير حيادى.
The draft resolution leaves open opportunities for further discussion by stating that the Assembly
مشروع القرار يترك المباب مفتوحا للتوسع في النقاش فقد ورد فيه أن الجمعية العامة
A Warsaw district attorney was reported as stating that pregnant women who could not keep their babies for socio economic reasons sold them for US 900 each. 5 A new law has been drafted to counter this trade.
وذكر أن محاميا في محافظة وارسو أفاد بأن النساء الحوامل اللواتي ﻻ يستطعن اﻻحتفاظ بمواليدهن ﻷسباب اجتماعية واقتصادية يبعنهم بسعر ٩٠٠ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لكل طفل)٥(. وقد جرت صياغة مشروع قانون جديد لمكافحة هذه التجارة.
The Government replied to the communication with a denial, stating that the complaint was unfounded.
وقد ردت الحكومة على التهمة الموجهة في الرسالة باﻹنكار، وأفادت بأن الشكوى بﻻ أساس
Reasons review
باء استعراض الأسباب
Possible Reasons
الأسباب المحتملة
Two reasons.
لسببين
For reasons...
لأسباب ..
Psychological reasons.
اسباب نفسية
What reasons?
اي اسباب
(It hardly needs stating that borrowing money from the IMF is not a default.)
(ولا حاجة بي إلى الإشارة إلى أن الاقتراض من صندوق النقد الدولي ليس تخلفا عن سداد الديون).
5. Procedural order of 10 July 1991 stating that the issue is awaiting decision.
٥ أمر إجرائي مؤرخ في ١٠ تموز يوليه ١٩٩١ بحجز المسألة للحكم.
I got a crack in the head and they gave me a certificate stating,
أصـابني شق في الرأس وهمأعطونيشهـادةت فيدبأن ،
Let s start by stating the obvious AQIM is not a product of the Arab Spring.
ولنبدأ بنافلة القول تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي ليس نتاجا للربيع العربي.

 

Related searches : Without Stating Reasons - Stating The Problem - Stating The Purpose - Stating The Following - Stating The Same - Stating The Amount - Stating The Obvious - Stating The Name - Stating The Nature - Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating