Translation of "is stating" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is stating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not stating the obvious is as beautiful as a flower.
إخفاء الظاهر جميل كما الوردة
This is just an algebraic way of stating our problem.
هذه طريقة جبرية لتحديد المسألة
Stating that one point
تفيد بأن جعلت نقطة واحدة إن جهود جريئة البنك الحالية للسيطرة على الحكومة... ولكن لديها هواجس من المصير الذي ينتظر الشعب الاميركي
Darryl Wolk, a Canadian blogger, is of the former category, stating
المدون داريل ووك من كندا, هو من النوع الأول, ويقول
Katia applauded the decision, stating
كاتيا أعجبت بالقرار، حيث قالت ما يلي
For I'm only stating facts.
لذلك أنا فقط أقول الحقائق
Stating in the second century
تفيد في القرن الثاني
I know I'm stating the obvious.
اعلم انني ابين ما هو واضح
It then quantifies this by stating
ومن ثم الكمي هذا بالقول
I'm not. I'm merely stating facts.
أنا لا أسخر و لكنها مجرد حقيقة أسردها
Because if he is... he's not stating facts... and he knows he's not.
لإنه إن كان كذلك... فهو لا يقدم حقائقا... وهو يدرك أنه لا يقدمها
(It hardly needs stating that borrowing money from the IMF is not a default.)
(ولا حاجة بي إلى الإشارة إلى أن الاقتراض من صندوق النقد الدولي ليس تخلفا عن سداد الديون).
5. Procedural order of 10 July 1991 stating that the issue is awaiting decision.
٥ أمر إجرائي مؤرخ في ١٠ تموز يوليه ١٩٩١ بحجز المسألة للحكم.
Syria News Wire also reported quickly, stating
سيري نيوز واير قام بالاشارة أيضا بسرعة وصر ح
Let me conclude by stating the obvious.
دعوني اختتم بذكر البديهي.
Let s start by stating the obvious AQIM is not a product of the Arab Spring.
ولنبدأ بنافلة القول تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي ليس نتاجا للربيع العربي.
Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true.
حسنا ، بما أنني لا أري أي يد، هذا يعني أن ما أفيده صحيحا .
So simply stating, anyone can be a hero.
إذن ببساطة، أي شخص يمكن أن يكون بطلا.
In so stating, the Committee does not question that there is a function to be undertaken.
وبهذا القول، فإن اللجنة ﻻ تشكك في وجود مهمة يتعين اﻻضطﻻع بها.
One is seeing what's right in front of you, and talking about it, and stating it.
واحدة هو ان ان ترى ما هو ماثل أمامك مباشرة، و التحدث عنه
Supposedly, science is stating that it could be the oldest living animal on earth right now.
يفترض انه بحسب الدراسات اقدم حيوان يعيش على كوكب الارض
I'm not asking your advice, captain. I'm merely stating.
أنا لا أطلب مشورتك، نقيب أنا مجرد اذكر
There are already rumors stating that the Daehan Group is using the royal family for money purposes.
بالاضافة بسبب هذه الاشاعات, مجموعة داي هان تأثرت بشكل سلبي
These are just multiple ways of stating the same thing.
وهناك عدة طرق لتحديد الشيئ نفسه
Pro independence blog Sandblast reminds readers that Haidar is not the only dissident persecuted for her cause, stating
و تذك ر مدونة Sandblast قراءها أن حيدر ليست المعارضة الوحيدة و التي تمت مضايقتها بسبب موقفها و تعلق المدونة على ذلك
It is of great significance that he stresses the relationship between development and security quite plainly, stating that
ومن الأهمية الكبرى بمكان أنه يشدد على العلاقة بين التنمية والأمن بوضوح شديد عندما يقول
The way I see it, the problem is that there is no paragraph clearly stating that all three issues were a package.
وفي رأيي أن المشكلة تكمن في عدم وجود فقرة تبين بوضوح أن المسائل الثلاث تشكل حزمة واحدة.
I have here a certificate stating that Leonard Stephen Vole is a blood donor at the North London Hospital.
أنا لدي هنا شهاده تذكر أن (ليونارد ستيفن فول) هو متبرع بالدم في مستشفى شمال لندن
Moroccan blogger Al Miraat (The Mirror) proffers his usually calm perspective, stating
ويعرض المدون المغربي المرآة وجهة نظره الهادئة عادة فيقول
89 of the women interviewed stating that they wanted to leave prostitution.
89 من النساء اللاتي قابلتهن تفيد انهن تريدن ترك البغاء.
The Court of Appeal, however, dismissed this ground of appeal, stating that
بيد أن محكمة اﻻستئناف قد رفضت هذا اﻷساس لﻻستئناف ذاكرة أن
It is worth stating that this decline in population growth has been achieved in spite of encouraging young people to marry.
ومن الجدير بالذكر أن هذا اﻻنخفاض في معــدل النمـــو السكاني أمكن تحقيقه على الرغم من تشجيع الشباب على الزواج.
Participants largely commended the meeting with users such Hussein Adel Fahmy stating that
لاقى الحدث الكثير من ثناء الحضور حيث يقول حسين عادل فهمي
Stating that the West Bank checkpoints were sources of humiliation was also partial.
وهو رأى غير حيادى.
The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that
وأبرز ممثل فرنسا لدى مجلس الأمن هذا الموقف حين أعلن ما يلي
22. He concluded by stating that a coordinated international effort would be required.
٢٢ ـ واختتم حديثه قائﻻ إنه يلزم في هذا الشأن بذل مجهود دولي منسق.
117. On the same day, the Government of Bosnia and Herzegovina, stating that
١١٧ وفي اليوم نفسه، فإن حكومة البوسنة والهرسك وقد صرحت بأن
His story is slightly altered, stating he is an exile in Outworld due to the failure of his ancestor, and the fall of his lineage.
وتغير قليلا قصته، قائلا انه هو المنفى في Outworld بسبب فشل سلفه، وسقوط النسب له.
The draft resolution leaves open opportunities for further discussion by stating that the Assembly
مشروع القرار يترك المباب مفتوحا للتوسع في النقاش فقد ورد فيه أن الجمعية العامة
I got a crack in the head and they gave me a certificate stating,
أصـابني شق في الرأس وهمأعطونيشهـادةت فيدبأن ،
Rodrik has rendered a major service by stating so openly the claim of one economics.
سلم روردريك بخدمة عظيمة عند اعترافه علانية بزعم الاقتصاديات الواحدة .
44. He continued by stating that Tokelau needed protection of its greatest resource, the sea.
٤٤ وقال إن توكيﻻو في حاجة الى حماية أكبر مواردها وهو البحر.
The Government replied to the communication with a denial, stating that the complaint was unfounded.
وقد ردت الحكومة على التهمة الموجهة في الرسالة باﻹنكار، وأفادت بأن الشكوى بﻻ أساس
They were stating that these people had no weapons whatsoever, that they were just carrying cameras.
فقد كانوا يرددون أن هؤلاء الأشخاص ليس لديهم أي أسلحة على الإطلاق، وأنهم لم يحملوا سوى الكاميرات.
In the same spirit, Secretary General Kofi Annan pointed out the contradictions to be overcome, stating
وبنفس الروح أشار الأمين العام كوفي عنان إلى المتناقضات التي يجب التغلب عليها، قائلا

 

Related searches : Is Stating That - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating - With Stating - Confirmation Stating - Are Stating - Certificate Stating - Stating Point - Provision Stating - Without Stating - Stating Why