Translation of "stating the purpose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The counterparts also complained about the purpose of this team, stating that it was to control, not monitor, Iraq apos s activities. | وتذمر النظراء أيضا من هدف هذا الفريق، ذاكرين أنه للسيطرة على أنشطة العراق ﻻ لرصدها. |
Katia applauded the decision, stating | كاتيا أعجبت بالقرار، حيث قالت ما يلي |
Stating in the second century | تفيد في القرن الثاني |
For the purpose of determining the start date of the paid prenatal leave, the employee must provide the employer with a medical certificate stating the probable due date. | ويتعين على العاملة، من أجل تحديد تاريخ بدء الإجازة الممنوحة قبل الولادة والمدفوعة الأجر أن تقدم إلى صاحب العمل شهادة طبية تتضمن الموعد المحتمل للولادة. |
In February 2003, the Duma passed a decree stating that the Sakharov museum exhibition's purpose was to incite religious hatred and to insult believers and the Orthodox Church. | في فبراير من عام 2003 أصدر مجلس الدوما قرارا ينص على أن معرض متحف زخاروف كان يهدف إلى التحريض على الكراهية الدينية وإهانة المؤمنين والكنيسة الأورثوذكسية. |
I know I'm stating the obvious. | اعلم انني ابين ما هو واضح |
Stating that one point | تفيد بأن جعلت نقطة واحدة إن جهود جريئة البنك الحالية للسيطرة على الحكومة... ولكن لديها هواجس من المصير الذي ينتظر الشعب الاميركي |
Until recently, the United States refrained from stating quite as bluntly that the purpose of its economic embargo was to force Cuba to abandon its political and economic system. | والى عهد قريب، كانت الوﻻيات المتحدة تمتنع عن اﻹعﻻن بمثل هذا السفور إنها ترى من حصارها اﻻقتصادي إرغام كوبا على التخلي عن نظامها السياسي واﻻقتصادي. |
Let me conclude by stating the obvious. | دعوني اختتم بذكر البديهي. |
For I'm only stating facts. | لذلك أنا فقط أقول الحقائق |
It then quantifies this by stating | ومن ثم الكمي هذا بالقول |
I'm not. I'm merely stating facts. | أنا لا أسخر و لكنها مجرد حقيقة أسردها |
Syria News Wire also reported quickly, stating | سيري نيوز واير قام بالاشارة أيضا بسرعة وصر ح |
These are just multiple ways of stating the same thing. | وهناك عدة طرق لتحديد الشيئ نفسه |
Not stating the obvious is as beautiful as a flower. | إخفاء الظاهر جميل كما الوردة |
So simply stating, anyone can be a hero. | إذن ببساطة، أي شخص يمكن أن يكون بطلا. |
Darryl Wolk, a Canadian blogger, is of the former category, stating | المدون داريل ووك من كندا, هو من النوع الأول, ويقول |
I'm not asking your advice, captain. I'm merely stating. | أنا لا أطلب مشورتك، نقيب أنا مجرد اذكر |
Moroccan blogger Al Miraat (The Mirror) proffers his usually calm perspective, stating | ويعرض المدون المغربي المرآة وجهة نظره الهادئة عادة فيقول |
89 of the women interviewed stating that they wanted to leave prostitution. | 89 من النساء اللاتي قابلتهن تفيد انهن تريدن ترك البغاء. |
The Court of Appeal, however, dismissed this ground of appeal, stating that | بيد أن محكمة اﻻستئناف قد رفضت هذا اﻷساس لﻻستئناف ذاكرة أن |
The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that | وأبرز ممثل فرنسا لدى مجلس الأمن هذا الموقف حين أعلن ما يلي |
117. On the same day, the Government of Bosnia and Herzegovina, stating that | ١١٧ وفي اليوم نفسه، فإن حكومة البوسنة والهرسك وقد صرحت بأن |
This is just an algebraic way of stating our problem. | هذه طريقة جبرية لتحديد المسألة |
Participants largely commended the meeting with users such Hussein Adel Fahmy stating that | لاقى الحدث الكثير من ثناء الحضور حيث يقول حسين عادل فهمي |
Stating that the West Bank checkpoints were sources of humiliation was also partial. | وهو رأى غير حيادى. |
The draft resolution leaves open opportunities for further discussion by stating that the Assembly | مشروع القرار يترك المباب مفتوحا للتوسع في النقاش فقد ورد فيه أن الجمعية العامة |
The purpose of... | ماذا السبب فى .. |
What's the purpose? | ما الذي تقصده باننا متعمدين ماذا |
The Government replied to the communication with a denial, stating that the complaint was unfounded. | وقد ردت الحكومة على التهمة الموجهة في الرسالة باﻹنكار، وأفادت بأن الشكوى بﻻ أساس |
(It hardly needs stating that borrowing money from the IMF is not a default.) | (ولا حاجة بي إلى الإشارة إلى أن الاقتراض من صندوق النقد الدولي ليس تخلفا عن سداد الديون). |
5. Procedural order of 10 July 1991 stating that the issue is awaiting decision. | ٥ أمر إجرائي مؤرخ في ١٠ تموز يوليه ١٩٩١ بحجز المسألة للحكم. |
I got a crack in the head and they gave me a certificate stating, | أصـابني شق في الرأس وهمأعطونيشهـادةت فيدبأن ، |
Let s start by stating the obvious AQIM is not a product of the Arab Spring. | ولنبدأ بنافلة القول تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي ليس نتاجا للربيع العربي. |
Purpose | الغرض |
101. The representative of UNICEF in the seminar also addressed practical aspects by stating the following | ١٠١ وتطرق ممثل اليونيسيف في الحلقة الدراسية المذكورة كذلك الى الجوانب العملية فجاء في خطابه ما يلي |
This serves the purpose. | هذا يفي بالغرض. |
Purpose of the primer | ألف الغرض من دليل العمل |
PURPOSE OF THE REVIEW | الغرض من اﻻستعراض |
I purpose the opposite. | أطمح إلى النقيض. |
Rodrik has rendered a major service by stating so openly the claim of one economics. | سلم روردريك بخدمة عظيمة عند اعترافه علانية بزعم الاقتصاديات الواحدة . |
44. He continued by stating that Tokelau needed protection of its greatest resource, the sea. | ٤٤ وقال إن توكيﻻو في حاجة الى حماية أكبر مواردها وهو البحر. |
Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true. | حسنا ، بما أنني لا أري أي يد، هذا يعني أن ما أفيده صحيحا . |
In the same spirit, Secretary General Kofi Annan pointed out the contradictions to be overcome, stating | وبنفس الروح أشار الأمين العام كوفي عنان إلى المتناقضات التي يجب التغلب عليها، قائلا |
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million. | وسجلت زيادة في كل من المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة خلال عام 2004، حيث بلغت المساهمات المرصودة للأغراض العامة 10.5 ملايين من الدولارات والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة 22.2 مليون دولار. |
Related searches : Stating Your Purpose - Stating The Problem - Stating The Following - Stating The Reasons - Stating The Same - Stating The Amount - Stating The Obvious - Stating The Name - Stating The Nature - Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating