Translation of "statement of contributions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contributions - translation : Statement - translation : Statement of contributions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Counterpart contributions (statement VII.1)
المساهمات المناظرة )البيان السابع ١( ٠٩٤ ٦٤٢ ١
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue
الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة
Counterpart contributions statement of income liabilities as at 31 December 1993 . 64
المساهمات المناظرة بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund (statement VII.2)
)البيان السابع ٢( ٦٥١ ٥٩
Counterpart contributions to the Caribbean Trust Fund NCC (statement VII.3)
الكاريبي NCC )البيان السابع ٣( ٥٦٤ ٩٩
There should be disclosure in the statement of assets and liabilities, or in supporting schedules, of current contributions outstanding, arrears of contributions and contributions payable in instalments, with detailed listings by Member States
وينبغي الكشف في بيان اﻷصول والخصوم، أو في الجداول الداعمة، عن اﻻشتراكات الجارية غير المسددة، ومتأخرات اﻻشتراكات، واﻻشتراكات المستحقة الدفع بأقساط، مع إيراد ذلك في قوائم مفصلة بحسب الدول اﻷعضاء
Note 10. Contributions and funding Area Staff Provident Fund (statement XXI and schedule 16)
المﻻحظة ١٠ اﻻشتراكات والتمويل صندوق ادخار الموظفين المحليين )البيان الحادي والعشرون، والجدول ١٦(
Note 11. Contributions and funding Headquarters (Vienna) Area Staff Provident Fund (statement XXIV and schedule 17)
المﻻحظة ١١ اﻻشتراكات والتمويل صندوق ادخار الموظفين المحليين في المقر في فيينا )البيان الرابع والعشرون، والجدول ١٧(
18. The United Nations Iran Iraq Military Observer Group (UNIIMOG) (statement XXXVIII) and the United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (statement XXXIX) also have unpaid assessed contributions outstanding.
١٨ وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق )البيان الثامن والثﻻثون( وفريق اﻷمم المتحدة للمساعـــدة في فترة اﻻنتقال )البيان التاسع والثﻻثون( لهما أيضا أنصبة مقررة غير مدفوعـــة ما زالت معلقة.
and, among others, the statement of the European Union that the assessment of contributions should take into account Member States apos capacity to pay.
وما أعلنه اﻻتحاد اﻷوروبي، من بين آخرين، من أن تحديد اﻷنصبة المقــررة من اﻻشتــراكات يجب أن يأخذ في الحسبان قدرة الدول اﻷعضاء على الدفع.
(vi) The assessed contributions receivable shown in statement III exclude 16.6 million in unpaid assessed contributions to the regular budget by China for the period up to 24 October 1971.
apos ٦ apos وﻻ تشمل اﻻشتراكات المقررة المستحقة القبض والواردة في البيان الثالث مبلغ ١٦,٦ من مﻻيين الدوﻻرات الذي يمثل اﻷنصبة المقررة في الميزانية العادية التي لم تدفعها الصين عن الفترة المنتهية في ٢٤ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٧١.
10. Also requests the Secretary General to include every three months in his report on the status of contributions a summary financial statement
١٠ تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يضمن تقريره عن مركز اﻻشتراكات بيانا ماليا موجزا مرة كل ثﻻثة أشهر
These amounts are included in the contributions receivable of 7.6 million shown in the footnote to statement V and detailed in note 31.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض ٧,٦ مليون دوﻻر الواردة في حاشية البيان الخامس والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
This amount is included in the contributions receivable amount of 758,820 shown in the footnote to statement IX and detailed in note 31.
وقد أدرج هذا المبلغ في مبلغ المساهمات المستحقة القبض البالغ ٨٢٠ ٧٥٨ دوﻻرا، المبين في حاشية البيان التاسع والمفصل في المﻻحظة ٣١.
The voluntary contributions receivable balance in statement II represents contributions outstanding from donors after year end currency revaluation, the details of which are reflected in schedule 1 for 2004 and schedule 2 for prior years.
يمثــل الرصيــد من التبرعات المستحـقة القبــض الوارد في البيان التالي تبرعات لـم يدفعهـا المانحـون بعد إعادة تقييم العملات في نهاية السنة، وتـرد تفاصيلهـا في الجدول 1 لسنة 2004 وفي الجدول 2 للسنوات السابقة.
The voluntary contributions receivable balance in Statement II represents contributions outstanding from donors after year end currency revaluation, the details of which are reflected in Schedule 1 for 2004 and Schedule 2 for prior years.
يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات مستحقة على الجهات المانحة بعد إعادة تقييم العملة في نهاية السنة، وترد تفاصيلها في الجدول 1 بالنسبة لسنة 2004 وفي الجدول 2 بالنسبة للسنوات السابقة.
These amounts are included in the contributions receivable amount of 15.8 million shown in the footnote to statement VII and detailed in note 31.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقـــة القبض وقدرها ١٥,٨ مليون دوﻻر الواردة في حاشية البيان السابع والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
This amount is included in the contributions receivable amount of 1.1 million shown in the footnote to statement VIII and detailed in note 31.
وقد أدرج هذا المبلغ ضمن المساهمات المستحقة القبض وقدرها ١,١ مليون دوﻻر المبينة في حاشية البيان الثامن والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
These amounts are included in the contributions receivable amount of 2.5 million shown in the footnote to statement XI and detailed in note 31.
وقد أدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض البالغة ٢,٥ مليون دوﻻر والواردة في حاشية البيان الحادي عشر والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
The amount shown in statement II represents a letter of credit in respect of cost sharing contributions made to UNDP by a Government covering the following
يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني خطاب اعتماد من حكومة معينة إلى البرنامج اﻹنمائي بشأن مساهمات تقاسم التكاليف، وهو يشمل ما يلي
The Controller made a statement and thanked the Chairman of the Committee on Contributions, Mr. Ugo Sessi, for his dedication and work on the Committee.
وأدلى المراقب المالي ببيان وشكر رئيس لجنة الاشتراكات، السيد أوغو سيسي، على تفانيه وعلى ما أداه من أعمال في اللجنة.
In his statement, he thanked all the delegations for their participation in this historic meeting and for their contributions to the agenda of the meeting.
وتوجه بالشكر في بيانه إلى جميع الوفود لمشاركتها في هذا اﻻجتماع التاريخي، ولمساهماتها في جدول أعمال اﻻجتماع.
During 1993, cost sharing contributions of 267,297 were received as shown in statement I. Cost sharing expenditure amounted to 167,712 as shown in schedule 3.
وخﻻل عام ١٩٩٣، تلقيت مساهمات فـي تقاسم التكاليف بلغت ٢٩٧ ٢٦٧ دوﻻرا، على النحو المبين في البيان اﻷول.
Since UNDP accounts for its income from contributions on a cash basis, these amounts are not reflected in the contributions income shown in statement I. However, if UNDP recorded its income on an accrual basis, income from contributions for the biennium would be as follows
وحيث أن البرنامج اﻹنمائي يعالج إيراداته من التبرعات على أساس نقدي، فإن هذه المبالغ ليست واردة في اﻹيرادات اﻵتية من التبرعات المذكورة في البيان اﻷول. أما إذا سجل البرنامج اﻹنمائي إيراداته على أساس اﻻستحقاق، فإن اﻹيرادات من التبرعات لفترة السنتين ستكون كما يلي
Statement VII. Programme cooperation statement of approved
البيان السابع
As the letter of credit is irrevocable, the amount is presented with cash and investments in statement II and is included in cost sharing contributions as
وحيث أن خطاب اﻻعتماد غير قابل لﻹلغاء، فإن المبلغ يرد مع النقدية واﻻستثمارات في البيان الثاني، كما أنه يدخل في مساهمات تقاسم التكاليف في البيان اﻷول.
The following table is an aged analysis of the pledged contributions unpaid, expressed in United States dollars, included in statement II as at 31 December 1993.
الجدول التالي تحليل للتبرعات المعلنة غير المدفوعة الوارد في البيان الثاني في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، حسب مدة استحقاقها، معبرا عنها بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Statement IV The core budget statement of appropriations
دال البيان الرابع الميزانية الأساسية الاعتمادات لفترة الاثني عشر من فترة السنتين
Statement IX. Capital assets fund statement of assets,
البيان التاسع
Statement I. Environment Fund statement of income and
البيان اﻷول
Exchange adjustments arising from the receipt of contributions from Governments are recorded as increases reductions to the contributions, and are included in statement I. All other exchange adjustments have been recorded as net miscellaneous expenditure and are shown in schedule 1.
وتسجل تسويات أسعار الصرف الناتجة عن دفع الحكومات للمساهمات، بوصفها زيادات أو انخفاضات في هذه المساهمات، وهي مدرجة في البيان اﻷول. وقد سجلت جميع تسويات أسعار الصرف اﻷخرى كنفقات صافية متنوعة، وهي واردة في الجدول ١.
Status of contributions
باء حالة الاشتراكات
Payment of contributions
تسديد الاشتراكات
Status of contributions
دال حالة المساهمات
Collection of contributions
جمع اﻻشتراكات
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes
ألف البيان الأول بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund
باء البيان الثاني بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيان الثاني بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement III. UNEP general trust funds combined statement of
البيان الثالث
Statement I. Statement of income and expenditure for the
البيـــان اﻷول بيان اﻻيرادات والنفقـات عــن فتــرة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيــان الثاني بيان باﻷصول والخصــوم فـي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١
(c) Processing of assessed and voluntary contributions and monitoring the status of contributions.
)ج( تجهيز معامﻻت اﻻشتراكات المقررة والطوعية ورصد حالة اﻻشتراكات.
As shown in statement XXIV, the Fund received total contributions of 19.6 million during the current biennium and incurred expenditures amounting to 0.3 million, inclusive of administrative costs of 0.2 million.
٤٦ وحسبما يرد في البيان الرابع والعشرين، تلقى الصندوق خﻻل فترة السنتين الحالية مساهمات بلغ اجماليها ١٩,٦ من مﻻيين الدوﻻرات وتكبد نفقات بلغت ٠,٣ من مﻻيين الدوﻻرات، باستثناء التكاليف اﻻدارية ومقدارها ٠,٢ من مﻻيين الدوﻻرات.
Contributions of new members.
6 اشتراكات الأعضاء الجدد.
List of contributions US
١ قائمة التبرعات بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة

 

Related searches : Reimbursement Of Contributions - Repayment Of Contributions - Return Of Contributions - Schedule Of Contributions - Submission Of Contributions - Waiver Of Contributions - Disbursement Of Contributions - Collection Of Contributions - System Of Contributions - Contributions From - Insurance Contributions - Contributions For - Author Contributions