Translation of "state high court" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Court - translation : High - translation : State - translation : State high court - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Appointed Judge of the High Court of Imo State in 1995 | 4 عينت قاضية في المحكمة الجنائية العليا لولاية إيمو في عام 1995 |
Senior Judge of the High Court in the State of Johore. | كبير قضاة المحكمة العليا في وﻻية جوهور. |
Most civil disputes appear before a State Court (Pengadilan Negeri) appeals are heard before the High Court (Pengadilan Tinggi). | يتم الحكم في معظم القضايا المدنية أمام المحاكم الوطنية (Pengadilan Negeri)، أما الطعون فتقضى فأمام المحكمة العليا (Pengadilan Tinggi). |
As Senior Principal State Attorney, was responsible for representing the State in major criminal cases before the High Court and Court of Appeals from 1966 to 1971. | كوكيل نيابة أقدم ورئيس، كان مسؤوﻻ أيضا عن تمثيل الدولة في قضايا جنائية كبرى أمام المحكمة العالية ومحكمة اﻻستئناف من عام ١٩٦٦ إلى عام ١٩٧١. |
Europe s High Court Confronts Racism | محكمة أوروبا العليا تتحدى العنصرية |
1.2.2.3.3 High Court of Justice | 1 2 2 3 3 محكمة العدل الاستئنافية |
As High Court Judge, I exercised jurisdiction over all indictable matters coming before the High Court. | وقمت كقاض في المحكمة الجنائية العليا بممارسة الولاية القضائية على جميع المسائل التي ت عرض على المحكمة الجنائية العليا، والتي صدرت بشأنها لوائح اتهام. |
The Supreme Court is made up of High Court and Court of Appeals. | المحكمة العليا تتخصص في قضايا مدنية وجنائية وقانون الأسرة. |
At present the Authority comprised a retired High Court judge, a High Court judge and three investigators. | وتتألف هذه الهيئة في الوقت الحاضر من قاض محكمة عليا متقاعد وقاض محكمة عليا وثﻻثة محققين. |
Also enroled on the panel of lawyers maintained by the Advocate General apos s Office for State representation in cases before the High Court and Supreme Court. | وانضم ايضا الى هيئة المحامين التابعة لمكتب المحامي العام لتمثيل الدولة في القضايا المعروضة على محكمة اﻻستئناف والمحكمة العليا. |
(b) The High Court for Zambia | (ب) محكمة زامبيا الكلية |
Hope for a high court judgeship? | ان ارجو ان احصل على تعاطف المحكمة القوى |
A judge of the high court? | قاضي من المحكمة العليا |
Elevated to the High Court Bench as Justice of the High Court of Malaya on 1 January 1978. | القضاء رقي في ١ كانون الثاني يناير ١٩٧٨ إلى منصب قاض في المحكمة العليا في ماﻻيا. |
Present Address Lahore High Court, Lahore, Pakistan. | العنوان الحالي Lahore High Court, Lahore, Pakistan |
(iii) Member Lahore High Court Bar Association. | '3 عضو رابطة محامي محكمة الاستئناف في لاهور |
Occupation Judge of the High Court, Malaysia | المهنـة قاضي المحكمة العليا في ماليزيا |
Most senior High Court Judge in Malaya. | أقدم قضاة المحكمة العليا في ماﻻيا. |
He appealed to the High Court and subsequently to the Court of Appeal. | واستأنف أمام المحكمة العليا وبعد ذلك أمام محكمة الاستئناف. |
Subsequently, the author filed an application for amparo with the Constitutional Court, alleging, among other arguments, the failure of the Provincial High Court to state the grounds for its decision. | وفي وقت لاحق، رفع صاحب البلاغ دعوى تظلم (أمبارو) إلى المحكمة الدستورية طالبا إنفاذ حقوقه الدستورية، ومدعيا في جملة أمور، أن قرار المحكمة الإقليمية كان بلا أساس. |
He has experience of both criminal and civil proceedings and is also enrolled on the panel of lawyers for State representation before both the High Court and the Supreme Court. | وله خبرة في اﻻجراءات الجنائية واﻻجراءات المدنية، كما أنه عضو في فريق المحامين الممثلين للدولة أمام كل من المحكمة العليا للوﻻية والمحكمة العليا للدولة. |
Vice President of the Lahore High Court Bar Association (then known as the West Pakistan High Court Bar Association), 1966 1967. | نائب رئيس نقابة محامي محكمة اﻻستئناف في ﻻهور )التي كانت معروفة في ذلك الوقت بنقابة محامي محكمة اﻻستئناف في غربي باكستان( في الفترة ١٩٦٦ ١٩٦٧. |
The State Court upheld its defence, and so did the Supreme Court. | وأيدت محكمة الدولة دفاعه، وكذلك فعلت محكمة النقض والإبرام. |
9. The Eastern Caribbean States Supreme Court (Montserrat) Ordinance, 1968, created the High Court and Court of Appeal. | ٩ وقد أنشأ قانون المحكمة العليا لوﻻيات شرقي البحر الكاريبي )مونتسيرات( لعام ٨٦٩١ المحكمة العليا ومحكمة اﻻستئناف. |
Court, 2 April 1948) decision of High Court of Luxembourg of 30 January 1952). | Court, April 2, 1948) وقرار المحكمة العليا للكسمبرغ المؤرخ 30 كانون الثاني يناير 1952). |
Practised extensively in the High Court and the Supreme Court from 1953 to 1978. | ومارس المحاماة على نطاق واسع في محكمة اﻻستئناف والمحكمة العليا في الفترة من عام ١٩٥٣ الى عام ١٩٧٨. |
The High Court ruled that it did not. | ولقد قضت المحكمة العليا بأن القانون لم يفرض ذلك. |
2001 Present Judge, Lahore High Court, Lahore, Pakistan | 2001 حاليا قاض ، محكمة الاستئناف في لاهور، باكستان |
The First President of the High Military Court | الرئيس الأول للحكمة العسكرية العليا |
Legal Practitioner of the High Court of Zimbabwe. | محام ممارس لدى المحكمة العليا لزمبابوي |
State of Michigan, Court of Iron Cliffs. | ولاية مشيغان، ومحكمة ايرون كليفس . |
The Committee further notes the State party's general assessment that domestic violence cases as such do not enjoy high priority in court proceedings. | وتلاحظ اللجنة أيضا أن التقدير العام للدولة الطرف هو أن حالات العنف المنزلي لا تحظى بأولوية عليا في الدعاوى المنظورة أمام المحاكم. |
The Office of the High Representative continued to work on building the capacities of the State Court during the second half of 2004. | 5 وواصل مكتب الممثل السامي بناء قدرات محكمة الدولة، خلال النصف الثاني من عام 2004. |
The Office of the High Representative continued to work on building the capacities of the State Court during the second half of 2004. | 32 واصل مكتب الممثل السامي العمل على أساس قدرات محكمة الدولة أثناء النصف الثاني من عام 2004. |
Justice of the State Supreme Court, State of Salta, Argentina, 1954 56. | 3 قاض في المحكمة العليا للدولة، ولاية سالته، الأرجنتين، 1954 1956. |
149. Replying to questions raised by members of the Committee, the representative of the reporting State explained that judges of the High Court and Court of Appeal were appointed by the Governor General. | ١٤٩ وأجاب ممثل الدولة المقدمة للتقرير على اﻷسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة، فقال إن قضاة المحكمة العليا ومحكمة اﻻستئناف يعينهم الحاكم العام. |
1972 2001 Advocate of the High Court of Pakistan | 1972 2001 محام في محكمة الاستئناف بباكستان |
Occupation High Court Judge, Judiciary Trinidad and Tobago (Retired) | المهنة قاضي بمحكمة الجنايات العليا، الهيئة القضائية لترينيداد وتوباغو (متقاعد) |
Professional 2003 Elevated to Lahore High Court, as Judge | الخبرة المهنية 2003 رقيت إلى قاض بالمحكمة الجنائية العليا بلاهور. |
1974 Granted Licence to Practice at High Court Bar. | 1974 حصلت على ترخيص بممارسة المهنة كمحام أمام المحكمة الجنائية العليا. |
1977 1980 Chairman, Law Reporting Committee, Federal High Court. | ١٩٧٧ _ ١٩٨٠ رئيس، لجنة اﻻبﻻغ عن القوانين، المحكمة اﻻتحادية العليا. |
Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya | محامي دفاع ومحامي إدعاء في محكمة ماﻻيا العليا |
Judge of the High Court of Uganda, 1974 1978 | قاض في المحكمة العليا ﻷوغندا، ١٩٧٤ ١٩٧٨. |
Professional qualifications Advocate of the High Court of Zambia | المؤهﻻت المهنية محام لدى المحكمة العليا لزامبيا |
1993 to March 2005 High Court Judge First Magistrate to be appointed from the Magisterial Bench directly to the High Court Bench since 1948. | من 1993 إلى قاضي بمحكمة الجنايات العليا يعين القاضي الأول من آذار مارس 2005 منصب قاضي مباشرة إلى منصب محكمة الجنايات العليا منذ عام 1948. |
Related searches : State Court - High Court - State District Court - State Court Action - Us State Court - State Court Litigation - State Security Court - State Supreme Court - Federal State Court - Competent State Court - California State Court - Provincial High Court - High Administrative Court - Western High Court