Translation of "start from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Start - translation : Start from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's start from the start...
لنبدأ الحكاية من أولها...
Start float is the duration from Early Start to Late Start.
ابدأ عشري هو من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ.
The duration from Early Start to Late Start
الـ من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ
Start from first level
ابدأ أول مستوى
Let's start from democracy.
دعونا نبدأ من بداية الديمقراطية
From the start, I....
مــنذ البـدايــة، أنــا
We must start from reality.
ويجب أن ننطلق من الواقع.
That's why, from the start...
لهذا السبب , من البداية ....
You start from uninhabited territory.
تبدأ من الأراضي غير مأهولة بالسكان.
Let's start from the beginning.
دعونا نبدأ من البداية
Where should we start from ?
من أين يجب علينا أن نبدأ
Let's start from the beginning.
لنبدأ منذ البداية
Start again humbly from zero.
ابدأي من الصفر بتواضع.
Never, right from the start.
من البداية
We can start harvesting condensation, and start greening the desert from within.
من هنا نستطيع أن نبدأ في تكثيف الحصاد وبدء زراعة الصحراء من داخلها
We start from doodles and sketches.
نبدأ من الرسومات والمقاطع
But let's start from this example
لكن دعونا نبدأ من هذا المثال
Something that pays from the start.
شئ يدفع منذ البداية
Let's start right from the beginning.
لنبدأ الآمر من جديد منذ البداية
It's Addison from start to finish.
انه أديسون من البداية وحتى النهاية.
He saw it from the start.
إنه ينظر للأمور بنظرة متعالية
I've been losing from the start.
إنني أخسر منذ البداية
From start date show next days' activities
من تشغيل التاريخ إظهار التالي أيام
Start from this day YYYY MM DD
إبتداء من هذا اليوم YYYY MM DD
Start from this time HH MM SS
إبتداء من هذا الت وقيت HH MM SS
But disarmament must start from the heart.
ولكن يجب أن ينبع نزع السﻻح من القلب.
We have to start collecting from 555.
يجب أن نبدأ الجمع من 555
So we had to start from scratch.
على كلمة ماراثون فكان علينا أن نبدأ من الصفر.
We need to start over from zero.
نعود للبدء من الصفر.
Let us start now from this moment.
دعونا نبدأ من الآن، من هذه اللحظة.
Let's start from the beginning again, Jeff.
لنبدأ من البداية مرة آخرى جيف
But let me start from the beginning.
لكن دعني أبدأ من البداية
You been against this from the start!
كنت ضد الأمر منذ البداية
Hey, listen, does it start from tonight?
اسمع، هل تبدأ العروض من الليلة
Well, I'm going to start from scratch.
سأبدأ من الصفر
From the start you haven't believed me.
. أنت لا ت صدقنى من البداية
Did you like me from the start?
هل أحببتني منذ البداية
Your plan was doomed from the start.
خطتك كان محكوم عليها بالفشل منذ البداية.
Start transport from this point of the circle
ابدأ نقل من نقطة من
Start transport from this point of the line
ابدأ نقل من نقطة من سطر
Start transport from this point of the curve
ابدأ نقل من نقطة من منحنى
And I plan to start from a cliff,
وأنوي أن أقلع من فوق جرف،
That's because you disregarded me from the start.
هذا لأنك تجاهلتني منذ البدايــــة
Why should he have to start from scratch?
في الأمازون. لماذا يكون عليه البدء من نقطة الصفر
I've got to start from the top down.
أنا يجب أ ن أ بدأ من الأعلى للأسفل

 

Related searches : From Start - From Its Start - Start Off From - Start Working From - Can Start From - Start From Zero - Start Out From - Start From Something - Prices Start From - From The Start - Start From Scratch - Start As From - From Start To Finish