Translation of "from the start" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Let's start from the start... | لنبدأ الحكاية من أولها... |
Start float is the duration from Early Start to Late Start. | ابدأ عشري هو من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ. |
The duration from Early Start to Late Start | الـ من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ |
From the start, I.... | مــنذ البـدايــة، أنــا |
That's why, from the start... | لهذا السبب , من البداية .... |
Let's start from the beginning. | دعونا نبدأ من البداية |
Let's start from the beginning. | لنبدأ منذ البداية |
Never, right from the start. | من البداية |
We can start harvesting condensation, and start greening the desert from within. | من هنا نستطيع أن نبدأ في تكثيف الحصاد وبدء زراعة الصحراء من داخلها |
Something that pays from the start. | شئ يدفع منذ البداية |
Let's start right from the beginning. | لنبدأ الآمر من جديد منذ البداية |
He saw it from the start. | إنه ينظر للأمور بنظرة متعالية |
I've been losing from the start. | إنني أخسر منذ البداية |
Start from first level | ابدأ أول مستوى |
Let's start from democracy. | دعونا نبدأ من بداية الديمقراطية |
But disarmament must start from the heart. | ولكن يجب أن ينبع نزع السﻻح من القلب. |
Let's start from the beginning again, Jeff. | لنبدأ من البداية مرة آخرى جيف |
But let me start from the beginning. | لكن دعني أبدأ من البداية |
You been against this from the start! | كنت ضد الأمر منذ البداية |
From the start you haven't believed me. | . أنت لا ت صدقنى من البداية |
Did you like me from the start? | هل أحببتني منذ البداية |
Your plan was doomed from the start. | خطتك كان محكوم عليها بالفشل منذ البداية. |
We must start from reality. | ويجب أن ننطلق من الواقع. |
You start from uninhabited territory. | تبدأ من الأراضي غير مأهولة بالسكان. |
Where should we start from ? | من أين يجب علينا أن نبدأ |
Start again humbly from zero. | ابدأي من الصفر بتواضع. |
You start separating the sand from the gold and the good ideas from the bad ideas, and you start editing those out. | إذ تبدأ بعملية فصل الذهب عن الرمال أي فصل الأفكار الجيدة عن الأفكار السيئة، |
Start transport from this point of the circle | ابدأ نقل من نقطة من |
Start transport from this point of the line | ابدأ نقل من نقطة من سطر |
Start transport from this point of the curve | ابدأ نقل من نقطة من منحنى |
That's because you disregarded me from the start. | هذا لأنك تجاهلتني منذ البدايــــة |
I've got to start from the top down. | أنا يجب أ ن أ بدأ من الأعلى للأسفل |
Marriage may not mean happiness from the start. | الزواج قد لا يعني السعادة في البداية |
I'll start breaking the land right from tomorrow. | ثيراني ستموت في يومين |
I sensed it in you from the start. | لمست ذلك فيك منذ البداية. |
The problem, from the start, was the third arrow. | ان المشكلة منذ البداية هي السهم الثالث . |
We start from doodles and sketches. | نبدأ من الرسومات والمقاطع |
But let's start from this example | لكن دعونا نبدأ من هذا المثال |
It's Addison from start to finish. | انه أديسون من البداية وحتى النهاية. |
But that surprise was wrong headed from the start. | لكن هذه الدهشة كانت في غير محلها منذ البداية. |
Their mandates start from the day of their appointment. | وتبدأ ولايات هؤلاء المسؤولين من يوم تعيينهم. |
Returns n chars of the string, starting from start. | يعاود n من سلسلة نص بدء من تشغيل. |
Why don't you tell me earlier from the start? | لم لم تخربينني من البداية |
From the start, grandfather's assets never belonged to me. | ميراث جدي لم يكن لي من الاساس |
And, they start from the bottom like Ke Yuan ! | ويبدأون من الأدنى، مثل كويان م حر ر . |
Related searches : Start From - From Its Start - Start Off From - Start Working From - Can Start From - Start From Zero - Start Out From - Start From Something - Prices Start From - Start From Scratch - Start As From - Start The Adventure