Translation of "stand trial for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Stand - translation : Stand trial for - translation : Trial - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They'll stand trial for rape and murder.
و سيحاكموا بتهمة الأغتصاب و القتل
First you'll stand trial.
أولا سوف تحاكم
E So you too must stand trial then.
إذا أنت أيضا يجب أن تخضع للمحاكمة بعد ذلك.
No, the boy will have to stand trial.
ساقدمه للمحاكمة.
The prisoner will remain here and stand trial.
السجين سيبقى هنا لمحاكمته.
Your husband will have to stand trial, I'm afraid.
أخشى أن زوجك سيخضع للمحاكمه
The accused does not stand trial for the performance of miracles but for setting up a kingdom.
المتهم لا يقف امام المحاكمة لأداء المعجزات لكن لإقامة مملكة
Activist and artist Atena Farghadani is scheduled to stand trial on Tuesday, May 19 for a cartoon that criticized the Iranian government.
يوم الثلاثاء 19 أيار مايو هو موعد محاكمة الفنانة والناشطة أثينا فرقداني أمام المحكمة على خلفية رسم كاريكاتوري لها تنتقد فيه الحكومة الإيرانية.
Stand up Stand up for Jesus
الوقوف الوقوف ليسوع
That was all a preliminary hearing judge had to listen to, to bind Mr. Carrillo over to stand trial for a first degree murder.
وكان هذا كافيا لقاضي الجلسة التمهيدية أن يحيل السيد كاريو إلى محاكمة لجريمة قتل من الدرجة الأولى.
He must be brought back to the States to stand trial for the bribes he took, a charge Philanthropy is now capable of proving.
يجب اعادته الى الولايات المتحدة ليخضع للمحاكمة نظرا للرشاوي التي اخذها تهمة تستطيع فيلانثروبي الآن إثباتها
Three other FEMEN activists, two French and one German are also set to stand trial on June 5.
) إضافة إلى الوقوف إلى جانب كل فرد باعتبار أن له الحق في التعبير عن رأيه بالطريقة التي يراها مناسبة.
During his trial, Barbie said, When I stand before the throne of God I shall be judged innocent .
أثناء محاكمته، باربي الشهيرة التي ذكرت عندما أقف أمام عرش الله سأكون الحكم على الأبرياء .
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى المدة المتوسطة البالغة اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم خمسين يوم محاكمة آخر.
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى المتوسط البالغ اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم ثلاثة وخمسين يوم محاكمة آخر.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days.
واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن هذه المحاكمة ستستغرق سبعة عشر يوما آخر.
All who stand for human rights must also stand for human freedom.
إن كل المدافعين عن حقوق الإنسان يجب أن يدافعوا أيضا عن حرية الإنسان.
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days.
41 يصل العدد التقديري لأيام المحاكمة اللازمة لإتمام المحاكمات إلى 596 2 يوما.
The Committee notes that Mr. Ng was extradited to stand trial on 19 criminal charges, including 12 counts of murder.
وتﻻحظ اللجنة أن السيد نغ قد سلم ليحاكم على ٩١ تهمة جنائية، بما فيها ٢١ اتهاما بالقتل.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days.
واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، يتوقع أن تستغرق هذه المحاكمة أكثر من خمسة وأربعين يوما.
Layla was waiting for trial.
كانت ليلى تنتظر المحاكمة.
Stand up for yourself.
دافع عن نفسك.
Stand up for yourself.
دافع عن نفسك.
letters actually stand for.
اتت كل من هذه الاحرف
Stand by for trouble.
ابتعد قليلا
Stand aside, for you?
أتنح جانبا ، من أجلك
A further 129 trial days will be required for the completion of this trial.
وستلزم فترة إضافية من 129 يوما لإنهاء المحاكمة.
Though he seemed secure at the time, a year and a half later he was sent to The Hague to stand trial.
ورغم أنه بدا آمنا آنذاك إلا أنه بعد عام ونصف العالم أرس ل إلى لاهاي للمثول أمام المحكمة.
You seal the fate of people who have no trial left to stand except the media (since our courts won t hear them).
أنتم تقررون مصير الناس الذين لا يملكون أية محكمة أخرى يقفون أمامها سوى الإعلام (وذلك بسبب عدم سماع محاكمنا لهم).
For this was obviously a trial
إن هذا الذبح المأمور به لهو البلاء المبين أي الاختبار الظاهر .
For this was obviously a trial
إن الأمر بذبح ابنك هو الابتلاء الشاق الذي أبان عن صدق إيمانك .
Send them to Laramie for trial.
إرسلهما للارامي للمحاكمة
You're not staying for the trial?
ألن تنتظر المحاكمة
So much for the trial. Now for execution.
انتهت المحاكمة ، الآن جاء دور الاعدام
This will obviate the problem of countries refusing to give up their nationals to stand trial before the domestic courts of other countries.
فمن شأن هذا أن يساعد على تﻻفي مشكلة البلدان التي ترفض تسليم مواطنيها لمحاكمتهم أمام محاكم محلية في بلدان أخرى.
What does this stand for?
إلام يرمز ذلك
Let us stand for them.
ونقف إلى جانبھا،
Stand by for further reports.
لأجل مبنى (إمباير ستيت) تأهبوا لتقارير أخرى
I won't stand for it.
لن احتمل هذا.
Well, can't stand for that.
لن نقبل بذلك
What does Cal stand for?
ما سبب تسمية (كال)
Dad, stand up for me.
أبي، دافع عني
Stand clear! Prepare for takeoff!
فلتجلسوا في أماكنكم , و تستعدوا للانطلاق
What do you stand for?
ما الذى وقفتى من أجله أنت
What does Tony stand for?
ما الاسم المشتق منه (توني)

 

Related searches : Stand Trial - Stand A Trial - For Trial - Stand For - Trial For Treason - Committed For Trial - Commit For Trial - Set For Trial - Ready For Trial - Request For Trial - Demand For Trial - Committal For Trial - For Trial Purposes - For A Trial