Translation of "commit for trial" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commit - translation : Commit for trial - translation : Trial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At that time, he declared that he could not commit the 13 accused for trial to be judged in their absence. | فقد صرح القاضي آنذاك بأنه ﻻ يمكنه إحالة المتهمين البالغ عددهم ١٣ متهما، الى المحكمة لمحاكمتهم غيابيا. |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial. | واستنادا إلى المدة المتوسطة البالغة اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم خمسين يوم محاكمة آخر. |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial. | واستنادا إلى المتوسط البالغ اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم ثلاثة وخمسين يوم محاكمة آخر. |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن هذه المحاكمة ستستغرق سبعة عشر يوما آخر. |
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days. | 41 يصل العدد التقديري لأيام المحاكمة اللازمة لإتمام المحاكمات إلى 596 2 يوما. |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، يتوقع أن تستغرق هذه المحاكمة أكثر من خمسة وأربعين يوما. |
Layla was waiting for trial. | كانت ليلى تنتظر المحاكمة. |
Commit... | إيداع... |
Commit | أو د ع to view something |
Commit | أرس ل |
Commit immediately to a 30 reduction in CO2 emissions by 2020, and commit to a target for 2030. | الالتزام فورا بخفض الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون بنسبة 30 بحلول عام 2020، والالتزام بهدف آخر لعام 2030. |
A further 129 trial days will be required for the completion of this trial. | وستلزم فترة إضافية من 129 يوما لإنهاء المحاكمة. |
Finally, the author claims that article 6 was violated with respect to his son, because he was illegally sentenced to death after a procedurally flawed trial, for murders that he did not commit. | 3 8 وختاما ، يدعي صاحب البلاغ أن المادة 6 انت هكت فيما يتعلق بابنه، للحكم عليه بالإعدام بصورة غير قانونية بعد محاكمة شابتها عيوب إجرائية، وعلى جرائم لم يرتكبها. |
For this was obviously a trial | إن هذا الذبح المأمور به لهو البلاء المبين أي الاختبار الظاهر . |
For this was obviously a trial | إن الأمر بذبح ابنك هو الابتلاء الشاق الذي أبان عن صدق إيمانك . |
Send them to Laramie for trial. | إرسلهما للارامي للمحاكمة |
You're not staying for the trial? | ألن تنتظر المحاكمة |
So much for the trial. Now for execution. | انتهت المحاكمة ، الآن جاء دور الاعدام |
For a long time, I feared she'd commit suicide. | لفترة طويلة، خشيت أن تنتحر |
CVS Commit | إيداع CVS |
Commit, Modified | إيداع, معدل |
Commit, Added | إيداع, مضاف |
Commit, Removed | إيداع, مزال |
SVN Commit | SVN أرس لName |
Commit Log | أرس ل لغComment |
Commit myself? | اؤكد لنفسي |
They commit to the cause. They commit to the tribe. | يلتزمون للسبب يلتزمون لقبيلتهم |
While this trial was going on, two other defendants went on trial for the same incident. | وبينما كانـت المحاكمــة قائمة، بدأت محاكمة إثنين أخرين من المدعى عليهم بسبب نفس الحادث. |
Based on the average of sixty two trial days per accused, a further eighteen trial days will be required for the completion of trial. | واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة كل متهم، سيلزم ثمانية عشر يوما إضافيا لإنهاء المحاكمة. |
Based on the estimation of sixty two trial days per accused, a further 161 trial days will be required for the completion of trial. | واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم 161 يوم محاكمة آخر. |
For he who said, Do not commit adultery, also said, Do not commit murder. Now if you do not commit adultery, but murder, you have become a transgressor of the law. | لان الذي قال لا تزن قال ايضا لا تقتل. فان لم تزن ولكن قتلت فقد صرت متعديا الناموس. |
The trial date was set for April. | وقد تحدد موعد المحاكمة في شهر نيسان ابريل. |
Hyperides found himself on trial for treason. | وجد هايبريديس نفسه محاكما بتهمة الخيانة. |
They'll stand trial for rape and murder. | و سيحاكموا بتهمة الأغتصاب و القتل |
Renounce outward sins and the inward ones . Indeed those who commit sins shall be requited for what they used to commit . | وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون . |
Renounce outward sins and the inward ones . Indeed those who commit sins shall be requited for what they used to commit . | واتركوا أيها الناس جميع المعاصي ، ما كان منها علانية وما كان سر ا . إن الذين يفعلون المعاصي سيعاقبهم ربهم بسبب ما كانوا يعملونه من السيئات . |
Shows the commit log for a project using CIA. vc | المعارض سجل لـ a مشروع وكالة المخابرات المركزيةName |
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people. | بل كل من عمل شيئا من جميع هذه الرجسات تقطع الانفس التي تعملها من شعبها. |
Commit Remove Recursively | أرسل و أزل بنمط تعاودي |
Show commit events | عرض أحداث الإيداع |
Nothing to commit. | لا شيء إلى. |
Finally, they commit. | اخيرا انهم يلتزمون |
While both women and men commit child abuse, men commit most cases. | وبينما يرتكب الرجل والمرأة معا الإساءة إلى الطفل، فإن الرجل يرتكب غالبية الحالات. |
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? | الذي تقول ان لا يزنى اتزني. الذي تستكره الاوثان أتسرق الهياكل. |
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial). | أنظمة لاهاي. |
Related searches : Commit For - For Trial - Trial For Treason - Committed For Trial - Set For Trial - Stand Trial For - Ready For Trial - Request For Trial - Demand For Trial - Committal For Trial - For Trial Purposes - For A Trial - On Trial For