Translation of "staffing and training" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Staffing - translation : Staffing and training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It outlined relevant principles and staffing and training requirements. | وقد أوجزت المبادئ المهمة والتزويد بالموظفين واحتياجات التدريب. |
Functions include those related to internal control, coordination, mission support, staffing and training matters. | وتشمل مهامه ما يتصل بشؤون المراقبة الداخلية والتنسيق ودعم البعثة ومﻻك الموظفين والتدريب. |
Current staffing authorization and proposed staffing | المﻻك المأذون بـه حاليا والمﻻك المقترح للفتـرة من |
(f) Consider dynamic staffing practices, such as cross training and hiring of personnel with broader skills, that would facilitate redeployment | )و( أن ينظر في الممارسات الدينامية للتوظيف، من قبيل التدريب المتعدد التخصصات، وتعيين موظفين ذوي مهارات واسعة مما يسهل إعادة توزيعهم |
Recruitment and staffing | التوظيف وتوفير الموظفين |
Staffing and budget | ملاك الموظفين والميزانية |
Management and staffing | أولا الإدارة والموظفون |
Staffing and financing | ثالثا الملاك الوظيفي والتمويل |
Budget and staffing | الميزانية ومﻻك الموظفين |
The decrease in requirements relates to the reduced level of staffing and the Mission's intention to provide more in house training. | ويعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى الانخفاض الذي طرأ على ملاك الموظفين واعتزام البعثة توفير مزيد من التدريب داخليا. |
However, the Committee does not recommend approval of additional staffing as requested for the Training Unit at this stage, pending further justification and the development and submission of a precise training programme. | بيد أن اللجنة ﻻ توصي بالموافقة على زيادة مﻻك الموظفين المطلوبين لوحدة التدريب في هذه المرحلة، إﻻ بعد إيراد مبرر آخر، وبعد وضع وتقديم برنامج دقيق للتدريب. |
A. International Research and Training Institute for the Advancement of Women approved 1994 1995 staffing by organizational unit, category and level Organizational unit | ألف ـ المعهـد الدولـي للبحـث والتدريـب مـن أجـل النهـوض بالمرأة مﻻك الموظفين المعتمد للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ حسب الوحدة التنظيمية والفئة والرتبة |
C. United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women net changes in staffing | جيم ـ صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة صافي تغييرات مﻻك الموظفين |
As a result, they include both a significant adjustment in staffing resources and continued investment in information and communication technology and in staff training. | ونتيجة لهذه المراجعة، تشمل المقترحات تعديلا ملموسا في موارد الملاك واستمرارا في الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي تدريب الموظفين. |
Vacancy rates and staffing | معدلات الشواغر وملاك الموظفين |
Budget and staffing resources | موارد الميزانية وملاك الموظفين |
Workload and staffing requirements | حجم العمل والاحتياجات من الموظفين |
Field offices and staffing | المكاتب الميدانية والملاك الوظيفي |
2. Staffing and finance | ٢ مﻻك الوظائف والتمويل |
Staffing | توفير الموظفين |
staffing | الفترات |
Organizational structure and staffing arrangements | الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين |
IV. ORGANIZATION, BUDGET AND STAFFING | رابعا التنظيم والميزانية ومﻻك الموظفين |
Current and proposed staffing table | الفئة الفنية وما فوقها |
Pending such a review, no action should be taken in connection with the proposed staffing requirements of the Base training cell. | وريثما يجري هذا الاستعراض ينبغي عدم اتخاذ أي إجراء فيما يتصل باحتياجات التوظيف المقترحة للوحدة التدريبية بالقاعدة. |
D. United Nations Development Fund for Women International Research and Training Institute for the Advancement of Women proposed 1995 staffing by organizational unit, category and level | دال ـ صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مﻻك الموظفين المقترح لعام ١٩٩٥ حسب الوحدة التنظيمية والفئة والرتبة |
Staffing requirements | 1 الاحتياجات من الوظائف |
Civilian staffing | ملاك الموظفين المدنيـيـن |
Procurement staffing | 119 أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس بأن دائرة التدريب المتكامل الجديدة، التي وضعت خططا مختلفة لتزويد موظفي المشتريات في البعثات بالتدريب وفقا للأهداف العالمية، ستعمل مع دائرة المشتريات من أجل الوفاء باحتياجات التدريب في مجال المشتريات لموظفي البعثات. |
Aviation staffing | الجدول الثاني 20 |
B. Staffing | باء الملاك |
Proposed staffing | شعبة الشؤون السياسية |
Proposed staffing | التغييرات المقترحة |
(Staffing Support) | )دعم التوظيف( |
B. Staffing | باء مﻻك الموظفين |
Proposed staffing | الوظائف المقترحة |
Staffing costs | تكاليف الموظفين |
Initial and current staffing authorization and the proposed staffing for 1 January to 31 December 1994 Proposed | المﻻك المأذون بـه أوﻻ والمأذون به حاليا والمﻻك المقترح للفتـرة الممتدة من ١ كانـون الثانـي ينايـر الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ |
Staffing table for 2004 and 2005 | ملاك الموظفين للعامين 2004 و 2005 |
Staffing table for 2002 and 2003 | ملاك الموظفين لعامي 2002 2003 |
B. Current and proposed staffing table | باء المﻻك الحالي والمقترح |
V. Initial and current staffing authorization and the proposed staffing for 1 January to 31 December 1994 . 46 | المﻻك المأذون به أوﻻ والمأذون به حاليا والمﻻك المقترح للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني يناير إلى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ |
To be effective in gender mainstreaming, UNDP should allocate sufficient funding from core resources for staffing, training and programmes, in addition to raising non core funds. | ولكي يكون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فعالا في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني، ينبغي له تخصيص أموال كافية من الموارد الأساسية للموظفين والتدريب والبرامج، علاوة على جمع الأموال الأخرى غير الأموال الأساسية. |
D. Staffing table | دال ملاك الموظفين |
Secretariat staffing situation | ثالثا أوضاع التوظيف في الأمانة |
Related searches : Staffing And Recruitment - Hiring And Staffing - Talent And Staffing - Recruiting And Staffing - Organization And Staffing - Training And Re-training - Staffing Services - Staffing Issues - Staffing Requirements - Staffing Request - Temporary Staffing - Staffing Costs - Staffing Situation