Translation of "staffing and recruitment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Recruitment - translation : Staffing - translation : Staffing and recruitment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recruitment and staffing | التوظيف وتوفير الموظفين |
The recruitment campaign indicates difficulty in meeting staffing needs through local recruitment. | وتشير حملات التوظيف إلى صعوبة تلبية احتياجات التوظيف عن طريق التوظيف المحلي. |
Countering this will require proactive efforts by the IMF s top leadership in recruitment, staffing, and promotion. | إن التصدي لهذه المعوقات يتطلب بذل جهود سباقة من جانب كبار قيادات صندوق النقد الدولي فيما يتصل باختيار الموظفين وتعيينهم وترقيتهم. |
The staffing module of Galaxy is the tool in support of the staffing system which integrates recruitment, placement, managed mobility and promotion of United Nations staff. | ويمثل نموذج التوظيف في نظام غالاكسي أداة لدعم نظام التوظيف الذي يشمل تعيين موظفي الأمم المتحدة وتنسيبهم وإدارة تنقلهم وترقيتهم. |
Table 4 Preliminary results of the 2005 recruitment campaign versus projected staffing needs and desirable size of roster candidates | النتائج الأولية لحملة التوظيف لعام 2005 بالقياس إلى احتياجات التوظيف المتوقعة وحجم قائمة المرشحين المستصوب |
Current staffing authorization and proposed staffing | المﻻك المأذون بـه حاليا والمﻻك المقترح للفتـرة من |
I refer to such issues as recruitment and promotion policies, the administration of justice, management reporting systems, staffing and financing of peace keeping operations and contract management. | وإني أشير في ذلك إلى قضايا مثل سياسات التعيين والترقية، وإقامة العدل، ونظم اﻹبﻻغ اﻹداري، وتزويد عمليات حفظ السلم بالموظفين وتمويلها، وإدارة العقود. |
10. Also expresses concern over the delay in the recruitment and staffing of the 93 support account posts approved in December 2000 on an urgent basis | 10 تعرب عن قلقها أيضا للتأخر في تعيين وملء الـ 93 وظيفة الممولة من حساب الدعم والمعتمدة في كانون الأول ديسمبر 2000 لشغلها بصورة عاجلة |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to review the staffing needs of the Protection Information Section and to comply with the rules on recruitment and employment of consultants. | 147 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس باستعراض احتياجات ملاك الموظفين لقسم معلومات الحماية والامتثال لقواعد انتقاء الاستشاريين والاستعانة بهم. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to review the staffing needs of the Protection Information Section and to comply with the rules on recruitment and employment of consultants. | 86 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس باستعراض احتياجات ملاك الموظفين لقسم معلومات الحماية والامتثال لقواعد انتقاء الاستشاريين والاستعانة بهم. |
2. Recruitment, placement and career development Recruitment and Placement Division | ٢ التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي شعبة التوظيف والتنسيب |
The Recruitment and Staffing Branch, Division for Human Resources, created a roster of internal and external candidates in order to place UNFPA Representatives and Deputy Representatives in a timely manner. | أعد فرع التوظيف والملاك الوظيفي التابع لشعبة الموارد البشرية قائمة بمرشحين من الداخل والخارج كي يتمكن من تنسيب الممثلين ونائبيهم في الوقت المطلوب. |
Staffing and budget | ملاك الموظفين والميزانية |
Management and staffing | أولا الإدارة والموظفون |
Staffing and financing | ثالثا الملاك الوظيفي والتمويل |
Budget and staffing | الميزانية ومﻻك الموظفين |
11. The original revised cost estimate provided for the deployment of up to 775 international civilian personnel against a proposed staffing table comprising 861 posts and the recruitment of up to 2,888 local staff against a proposed staffing table of 3,000 posts. | ١١ يغطي تقدير التكاليف اﻷصلي المنقح تكاليف وزع عدد يبلغ ٧٧٥ من الموظفين المدنيين الدوليين مقابل مﻻك الوظائف المقترح الذي يتضمن ٨٦١ وظيفة وتوظيف عدد ﻻ يتجاوز ٨٨٨ ٢ موظفا محليا وفقا لمﻻك الوظائف المقترح الذي يتضمن ٠٠٠ ٣ وظيفة. |
Recruitment and placement | التوظيف والتنسيب |
Recruitment and Placement | شعبة التوظيف والتنسيب |
Vacancy rates and staffing | معدلات الشواغر وملاك الموظفين |
Budget and staffing resources | موارد الميزانية وملاك الموظفين |
Workload and staffing requirements | حجم العمل والاحتياجات من الموظفين |
Field offices and staffing | المكاتب الميدانية والملاك الوظيفي |
2. Staffing and finance | ٢ مﻻك الوظائف والتمويل |
Staffing | توفير الموظفين |
staffing | الفترات |
The Framework Implementation and Monitoring Committee's Support Office, which was established to help coordinate and report on the progress of framework implementation, attained mixed success in 2004 owing to inadequate recruitment and staffing. | 77 وقد حقق مكتب دعم لجنة تنفيذ ورصد الإطار، الم نشأ للمساعدة على تنسيق التقدم المحرز في تنفيذ الإطار وللإبلاغ عن ذلك، نجاحا متفاوتا في عام 2004 بسبب عدم كفاية التوظيف والملاك. |
Recruitment and Placement Section | قسم التوظيف والتنسيب |
Curtailing recruitment and training | كبح التجنيد والتدريب |
2. Recruitment, placement and | ٢ التوظيــــف والتنسيـــــب والتطوير الوظيفي |
Recruitment and Placement Division | شعبة التوظيف والتنسيب |
Recruitment and staff development | شعبة التوظيف والتطوير الوظيفي |
The staffing of the Unit apos s secretariat has also suffered from delays in recruitment for vacant posts and replacement of some staff over extended periods, notably to peace keeping missions. | كما شهد مﻻك موظفي أمانة الوحدة حاﻻت تأخير في التوظيف لشغل الوظائف الشاغرة واﻻستعاضة عن بعض الموظفين لفترات ممتدة، وﻻ سيما في بعثات حفظ السلم. |
7. Recognizes the importance of speeding up the recruitment and staffing process, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter, which will ensure that staff are diverse, multi skilled and versatile | 7 تدرك أهمية تعجيل عمليتي التوظيف وتوفير الموظفين وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق بما يضمن وجود طائفة منوعة من الموظفين متعددي المهارات والكفاءات |
Organizational structure and staffing arrangements | الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين |
IV. ORGANIZATION, BUDGET AND STAFFING | رابعا التنظيم والميزانية ومﻻك الموظفين |
Current and proposed staffing table | الفئة الفنية وما فوقها |
Recruitment | التوظيف |
Recruitment | التجنيد |
Her background includes being a practitioner, manager or executive in virtually all functional areas of human resources management, including position classification and pay administration, labour management and employee relations, recruitment and staffing and training and development. | وتشمل خبرتها عملها كمديرة ممارسة أو كمسؤولة تنفيذية في جميع المجالات الوظيفية تقريبا في إدارة الموارد البشرية بما في ذلك التصنيف الوظيفي وإدارة المدفوعات وإدارة شؤون العمال وإدارة شؤون الموظفين، والتوظيف وملء الشواغر، والتدريب والتطوير. |
Against this background, the recommendations of the Inspectors concerning the staffing of civilian personnel in general, and new sources of recruitment in particular, are viewed by the Secretary General as particularly useful and timely. | وفي هذه الظروف يرى اﻷمين العام أن توصيات المفتشين بشأن تدبير الموظفين المدنيين بوجه عام، وبشأن مصادر التعيين الجديدة بشكل خاص، مفيدة جدا وتأتي في وقتها الصحيح. |
Staffing requirements | 1 الاحتياجات من الوظائف |
Civilian staffing | ملاك الموظفين المدنيـيـن |
Procurement staffing | 119 أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس بأن دائرة التدريب المتكامل الجديدة، التي وضعت خططا مختلفة لتزويد موظفي المشتريات في البعثات بالتدريب وفقا للأهداف العالمية، ستعمل مع دائرة المشتريات من أجل الوفاء باحتياجات التدريب في مجال المشتريات لموظفي البعثات. |
Aviation staffing | الجدول الثاني 20 |
Related searches : Staffing And Training - Hiring And Staffing - Talent And Staffing - Recruiting And Staffing - Organization And Staffing - Selection And Recruitment - Recruitment And Training - Recruitment And Placement - Radicalisation And Recruitment - Recruitment And Retention - Recruitment And Hiring - Recruitment And Development - Recruitment And Induction