Translation of "stability and growth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Growth - translation : Stability - translation : Stability and growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Macroeconomic stability economic growth ___________ | 1 الاستقرار على صعيد الاقتصاد الكلي النمو الاقتصادي __________ |
Political stability and economic growth will both suffer. | وهذا يعني أن الاستقرار على الصعيدين السياسي والاقتصادي سوف يعاني. |
Third, macroeconomic stability, investment, and growth are mutually reinforcing. | ثالثا ، لابد وأن ندرك أن استقرار عناصر الاقتصاد الشامل، والاستثمار، والنمو من العوامل التي يعزز كل منها الآخر. |
The Growth and Stability Pact would safeguard fiscal discipline. | وسوف يعمل ميثاق النمو والاستقرار على حماية الانضباط المالي. |
Long term growth and political stability are mutually interdependent. | والنمو الطويل اﻷجل واﻻستقرار السياسي أمران مترابطان فيما بينهما. |
Ideally, policies aimed at macroeconomic stability should also emphasize economic stability and economic growth that generates employment. | وفي الحالات المثلى، ينبغي للسياسات الرامية إلى تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي أن تشدد على الاستقرار الاقتصادي وعلى النمو الاقتصادي الذي يولد العمالة. |
France needs to become a second anchor of growth and stability. | ويتعين على فرنسا أن تعمل كركيزة ثانية للنمو والاستقرار. |
Trade is the driving force behind economic growth and social stability. | والتجارة هي القوة الدافعة للنمو اﻻقتصادي واﻻستقرار اﻻجتماعي. |
The main argument was that China's main priority was economic growth, and economic growth required political stability. | كما كانت الحجة الأساسية أن الأولوية الرئيسية للصين الآن هي النمو الاقتصادي الذي يتطلب الاستقرار السياسي. |
When Europe fell into a deep recession after 1995, attention shifted to growth, and the Stability Pact became the Stability and Growth Pact (SGP) when the European Council adopted a resolution on growth and employment in 1997. | وعندما انزلقت أوروبا إلى الركود العميق بعد عام 1995، تحول الانتباه باتجاه النمو، وتحول ميثاق الاستقرار إلى ميثاق الاستقرار والنمو ، عندما تبنى المجلس الأوروبي قرارا بشأن النمو والعمالة في عام 1997. |
All include price stability. Many add a reference to general economic conditions, including growth and employment or financial stability. | وكلها تتضمن الحفاظ على استقرار الأسعار، والعديد منها تضيف إشارة إلى الظروف الاقتصادية العامة، بما في ذلك النمو أو تشغيل العمالة أو الاستقرار المالي. |
Assuming international responsibility for stability, growth, and sustainability, including tackling climate change. | nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp تحمل المسؤولية الدولية عن الاستقرار والنمو والاستدامة، بما في ذلك التصدي لتغير المناخ. |
The Mediterranean region is vital to Europe s peace, stability, and economic growth. | إن منطقة البحر الأبيض المتوسط تشكل أهمية بالغة فيما يتصل بترسيخ السلام والاستقرار وتعزيز النمو الاقتصادي في أوروبا. |
Assuming international responsibility for stability, growth, and sustainability, including tackling climate change. | تحمل المسؤولية الدولية عن الاستقرار والنمو والاستدامة، بما في ذلك التصدي لتغير المناخ. |
The European Stability and Growth Pact of 1995 has fared no better. | ولم يكن ميثاق الاستقرار والنمو الأوروبي الذي تأسس في عام 1995 أفضل حالا. |
It wasn t long before several states violated the Stability and Growth Pact. | ولم يمر قوت طويل قبل أن تنتهك عدة دول معاهدة الاستقرار والنمو. |
American interests rest on regional stability and continued growth in trade and investment. | إن المصالح الأميركية في المنطقة تقوم على الاستقرار الإقليمي والنمو المستمر في مجالات التجارة والاستثمار. |
French President François Hollande has proposed balancing deficit limits with growth initiatives, just as France had earlier forced the EU s Stability Pact to become the Stability and Growth Pact. | لقد اقترح الرئيس الفرنسي فرانسوا هولاند ايجاد توازن بين قيود الميزانية ومبادرات النمو علما ان فرنسا قد اجبرت في وقت سابق ميثاق الاستقرار للاتحاد الاوروبي ليصبح ميثاق الاستقرار والنمو. |
Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. | وما يميز هذه التحويلات عن غيرها من التدفقات المالية الخاصة هو نموها وثباتها المستمران. |
It also sought to accelerate development based on equitable distribution, growth and stability. | وسعت أيضا إلى تعجيل التنمية القائمة على التوزيع العادل والنمو واﻻستقرار. |
Economies will thrive as peace and stability generate growth and open opportunities for joint ventures. | وستنتعش اﻻقتصادات عندما يولد السلم واﻻستقرار والنمو والفرص المتاحة للمشروعات المشتركة. |
Economic growth and social development in the region are in turn reinforcing cooperation and stability. | والنمو اﻻقتصادي والتنمية اﻻجتماعية في المنطقة يؤديان بدورهما إلى تعزيز التعاون واﻻستقرار. |
Russia s growth generated jobs, boosted incomes, and contributed to a decade of domestic stability. | ونجح النمو في روسيا في توليد الوظائف، وتعزيز الدخول، والمساهمة في عقد من الاستقرار الداخلي. |
Of course, many central banks around the world pursue both price stability and growth. | بطبيعة الحال، تسعى الكثير من البنوك المركزية في كل أنحاء العالم إلى تحقيق الاستقرار للأسعار وزيادة النمو في ذات الوقت. |
A return to pre 2007 levels of macroeconomic and financial stability would support growth. | ومن المؤكد أن العودة إلى مستويات ما قبل عام 2007 من استقرار الاقتصاد الكلي والاستقرار المالي من شأنها أن تدعم النمو. |
Banks in Kazakhstan have experienced a lengthy period of political stability and economic growth. | شهدت البنوك في كازاخستان فترة طويلة من الاستقرار السياسي والنمو الاقتصادي. |
Achieving peace and stability is a vital prerequisite for economic growth in several parts. | وتحقيق السلم واﻻستقرار هو شرط أساسي وحيوي للنمو اﻻقتصادي في نواح مختلفة. |
Under such circumstances, international cooperation is essential to ensure stability and growth and prevent disruptive crises. | وفي ظل هذه الظروف بات التعاون الدولي يشكل عاملا أساسيا لضمان الاستقرار والنمو ومنع وقوع الأزمات الطاحنة. |
After all, restoring stability and growth is only partly about reviving short term aggregate demand. | ولا يرتبط هدف استعادة الاستقرار والنمو إلا جزئيا على أية حال بإنعاش الطلب الكلي في الأمد القريب. |
What sets Hong Kong apart is our ability to sustain social stability and economic growth. | إن ما يميز هونج كونج عن غيرها هو قدرة شعبها على دعم الاستقرار الاجتماعي والنمو الاقتصادي. |
strengthen the Stability and Growth Pact, notably through enhanced European coordination during a European Semester | دعم معاهدة الاستقرار والنمو، من خلال التنسيق الأوروبي المعزز |
The ultimate result would be an interdependent Middle East that fosters stability and nurtures growth. | وفي النهاية يتحول الشرق الأوسط إلى منطقة يعتمد كل طرف من أطرافها على الآخرين ويتعاون معهم، وبهذا يتعزز الاستقرار ويتغذى النمو. |
But the right response is to make the Stability and Growth Pact tougher, not weaker. | مع كل هذا فإن الاستجابة الملائمة تتمثل في جعل معاهدة الاستقرار والنمو أكثر صرامة وليس أكثر ضعفا . |
Sustainable economic growth for all countries is essential for stability and peace in the world. | إن النمو اﻻقتصادي القابل لﻻستدامة لجميع البلدان أساسي ﻻستقرار السلم في العالم. |
Social stability, similarly, depends on it. Without growth, austerity will become intolerable. | وعلى نحو مماثل، يعتمد الاستقرار الاجتماعي على النمو الاقتصادي، ففي غياب النمو تصبح تدابير التقشف غير محتملة. |
Such weapons have disrupted political stability and social harmony, derailed pluralism and democracy and hampered growth and development. | فما برحت هذه الأسلحة تعصف بالاستقرار السياسي والوئام الاجتماعي، وتخرج التعددية والديمقراطية عن مسارهما، وتعيق النمو والتنمية. |
Poverty anywhere means poverty everywhere, and equitable growth is needed for the stability and security of all. | فالفقر في أي مكان من العالم يعني الفقر في كل مكان، والعالم يحتاج إلى النمو العادل من أجل نشر مظلة الاستقرار والأمن بحيث تغطي كافة سكان الأرض. |
The summit rightly focuses on the direct links between nutrition and productivity, economic growth, and political stability. | وتركز القمة بحق على الروابط المباشرة بين التغذية والإنتاجية، والنمو الاقتصادي، والاستقرار السياسي. |
The resulting impetus to growth, wealth and new savings was expected to reinforce stability, further improve the investment climate and thus support endogenous growth capabilities. | وكان من المتوقع من الزخم الناتج عن ذلك، لتحقيق النمو والثروة وادخارات جديدة، أن يعزز اﻻستقرار ويحسن مناخ اﻻستثمار، ويدعم بالتالي قدرات النمو الذاتية. |
Elsewhere in the region capitalism, promoted by the opening of markets, triggered growth and promoted stability. | وفي أماكن أخرى من المنطقة كانت الرأسمالية، التي روج لها أنصارها بفتح الأسواق، سببا في تشجيع النمو ودعم الاستقرار. |
Before the financial crisis, even Germany violated the EU Stability and Growth Pact s (SGP) deficit limits. | فقبل اندلاع الأزمة المالية، كانت حتى ألمانيا تنتهك حدود العجز التي أقرها ميثاق النمو والاستقرار للاتحاد الأوروبي. |
(a) The promotion of a broader vision of macroeconomic stability to fuel growth and reduce volatility | (أ) تشجيع اعتماد رؤية أوسع لاستقرار الاقتصاد الكلي لتنشيط النمو والحد من التقلبات |
Its five year development plans were always based on three complementary objectives growth, stability and equity. | ولذلك فإن الخطط الخمسية التي وضعتها في مجال التنمية قد ارتكزت دائما على ثﻻثة أهداف متكاملة هي النمو واﻻستقرار واﻻنصاف. |
Moreover, with rapid economic growth and development, equity could be promoted, poverty alleviated and peace and stability ensured. | يضاف الى ذلك أنه يمكن، متى سار النمو اﻻقتصادي والتنمية بخطى حثيثة، تعزيز العدالة وتخفيف حدة الفقر وتحقيق السلم واﻻستقرار. |
The second is undesirable because it buys stability at the cost of growth. | والثانية غير مرغوب فيها لأنها تشتري الاستقرار على حساب النمو. |
Related searches : Structure And Stability - Stability And Reliability - Stability And Reactivity - Stability And Resiliency - Stability And Change - Growth And Diversification - Growth And Success - Growth And Profit - Growth And Jobs - Growth And Differentiation - Growth And Opportunity - Growth And Progress - Growth And Prosperity