Translation of "socially responsible way" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Responsible - translation : Socially - translation : Socially responsible way - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way? | اسئلوا انفسكم، هل تتصرف هذه الشركة بطريقة مسئولة اجتماعيا |
The challenge of implementing socially responsible, public private partnerships was also highlighted. | كما أ برز التحدي الخاص بتنفيذ شراكات مسؤولة اجتماعيا ، بين القطاعين الخاص والعام. |
There is no easy or socially comfortable way to accomplish this. | لا توجد وسيلة سهلة أو مريحة اجتماعيا لتحقيق هذه الغاية. |
Well, did you know him socially or in a business way? | حسنا , هل عرفته على صعيد أجتماعى أم مهنى |
She continued to teach at various architecture schools over the years to create socially responsible architects in the country. | واستمر ت في التدريس في كل ي ات الهندسة المعماري ة خلال السنوات لتخر ج معماريين مسؤولين اجتماعي ا في البلاد. |
Asia may not exist culturally, historically, religiously, socially, and economically, the way that Europe does. | إن آسيا قد تختلف ثقافيا وتاريخيا ودينيا واجتماعيا واقتصاديا عن أوروبا. |
Socially obnoxious? | و هو الأضواء المنبعثة من المدن الجميلة و الكبيرة رقم تسعة طقطة الأصابع تسبب التهاب المفاصل |
We're doing this in an environmentally responsible way. | نحن نفعل هذا بطريقة مسؤولة بيئيا. |
KIEL The new catchphrase in business seems to be do well by doing good. In other words, undertaking socially responsible activities boosts profits. | كييل ـ يبدو أن الشعار الجديد في عالم المال والأعمال أصبح أحس ن صنعا بفعل الخير . وهذا يعني بعبارة أخرى أن الاضطلاع بأنشطة مسؤولة اجتماعيا من شأنه أن يعزز من الأرباح. |
And particularly, how can it lead to the creation of buildings which consume less energy, create less pollution and are more socially responsible? | خاصة، كيف يمكنها أن تؤدي إلى إنشاء المباني التي تستهلك طاقة أقل، تنتج القليل من التلوث وأكثر مسؤولية اجتماعيا |
This is the way we treat people as responsible adults. | بهذه الطريقة نعامل الناس كالكبار المتحملين لمسئولياتهم. |
Layla was socially isolated. | كانت ليلى معزولة اجتماعي ا. |
Socially, he's washed up. | إجتماعيا ، تم محوه |
These airliners would change the world socially, economically, and politically in a way that had never been done before. | ومن شأن هذه الطائرات تغيير العالم اجتماعيا واقتصاديا، وسياسيا بطريقة لم تحدث قط من قبل. |
Being gay and fathering triplets is by far the most socially innovative, socially entrepreneurial thing | كوني مثلي و اب لثلاثة توأم هو اكثر الابتكارات الاجتماعية و اكثر ريادة للأعمال الاجتماعية |
I run a decent, responsible column. That's the way it stays. | أنا أدير عامود صحفي محترم ومسئول هذا هو أسلوبي وسيظل كذلك |
Hence, thought itself develops socially. | وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا. |
The socially irreverent hippie show, | المعرض الهبي موقر اجتماعيا ، |
Genocide is a socially meaningful way to describe a species of annihilation it is the legal category that we must question. | إن استخدام تعبير الإبادة الجماعية يشكل وسيلة مفيدة على المستوى الاجتماعي لوصف نوع من الإبادة ولكن يتعين علينا أن نتساءل حول فئتها القانونية. |
The Forum may also wish to call on countries to create enabling conditions for private sector investments and encourage environmentally and socially responsible investments in the forest sector. | كما قد يرغب المنتدى في دعوة البلدان إلى خلق ظروف مواتية لاستثمارات القطاع الخاص وتشجيع الاستثمارات المسؤولة بيئيا واجتماعيا في قطاع الغابات. |
(iii) Subcommittee on Socially Vulnerable Groups | '3 اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا |
Faces are important for us socially. | الوجوه مهمة بالنسبة لنا اجتماعيا. |
Lord, no! I'll meet them socially. | لورد لا , أريد مقابلتهم إجتماعيا |
Renewed risks of financial instability point to the fourth and final surprise the failure to recast major contributors to the crisis in a credible, sustainable, and socially responsible manner. | وتشير التهديدات المتجددة بعودة عدم الاستقرار المالي إلى المفاجأة الرابعة والأخيرة الفشل في إعادة صياغة العوامل المساهمة الرئيسية في الأزمة بطريقة تتسم بالمصداقية والاستدامة والمسؤولية الاجتماعية. |
If a market economy aims towards a sustainable future for humanity and the eradication of poverty, it must allow for the development of behavior founded on socially responsible principles. | فإن كان اقتصاد السوق يهدف إلى مستقبل مستدام للبشرية وإلى القضاء على الفقر، فيجب عليه السماح بنمو سلوك مؤسس على مبادئ مسؤولة اجتماعيا. |
With humility, but also with great faith in the future and in the international community, democracy and freedom we in Paraguay are building a socially, fiscally and environmentally responsible State. | ونحن، بتواضع، ولكن أيضا بإيمان كبير بالمستقبل والمجتمع الدولي والديمقراطية والحرية، نبني في باراغواي دولة مسؤولة اجتماعيا وماليا وبيئيا. |
So I started my life as an architect, or training as an architect, and I was always interested in socially responsible design, and how you can really make an impact. | فقد بدأت حياتي كمعماري أو كمتدرب في الهندسة المعمارية وكنت دائم الاهتمام بالتصاميم المسؤولة اجتماعيا وبكيف يمكن للشخص أن يشكل فرقا. |
That is socially, morally, and environmentally wasteful. | وهذا إسراف واضح على كافة المستويات الاجتماعية والأخلاقية والبيئية. |
What do we do about him socially? | ماذا فعلنا بشأنه إجتماعيا على رسلك. |
The field stinks, both economically and socially. | أقتصاديا و أجتماعيا |
If the Chinese are responsible for extinguishing the old way of life inside Tibet, they may be unintentionally responsible for keeping it alive outside. | فإذا ما كان الصينيون مسئولين عن اضمحلال تقاليد الحياة القديمة داخل التيبت، فلربما كانوا مسئولين عن غير قصد عن إبقاء هذه التقاليد على قيد الحياة في الخارج. |
Effectiveness the extent to which the project has achieved or is on its way to achieving its stated objectives and other socially desirable outcomes | الفعالية معرفة إلى أي مدى حقق المشروع أهدافه المعلنة وغيرها من النتائج المرغوب فيها اجتماعيا، أو أنه بسبيل تحقيقها |
So far the preparations for the Conference were progressing smoothly and Cairo should pave the way for a more socially just and predictable future. | وأنهى كلمته قائﻻ إن التحضيرات تسير حتى اﻵن في طريق سوي وﻻ بد أن يكون مؤتمر القاهرة وسيلة هامة بالنسبة للمجتمع الدولي ﻻحراز تقدم نحو مستقبل أكثر عدالة من الناحية اﻻجتماعية ويمكن توقعه بصورة أكبر. |
b. Parliamentary documentation report of the Subcommittee on Socially Vulnerable Groups (1) reports on issues related to socially vulnerable groups (1) | ب وثائق الهيئات التداولية تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1) تقارير عن المسائل المتعلقة بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1) |
But this makes no sense economically or socially. | لكن هذا يجافي المنطق سواء على الصعيد الاقتصادي أو الاجتماعي. |
The scientific method, if applied socially, will work. | المنهج العلمي إذا تم تطبيقة اجتماعيا فإنه سيعمل |
The scientific method if applied socially will work. | إن طبقت الطريقة العلمية اجتماعيا سيختلف واقعنا كثيرا. |
Game theorists consider this a socially optimal solution. | أصحاب نظريات الألعاب يعتبرون ذلك الحل الأمثل اجتماعيا |
You don't have to take him up socially. | أنت ليس من الضروري أن تت فق معه إجتماعيا . |
He emphasized the importance of scientific and technological innovation, capacity building and the implementation of institutional, legal and financial arrangements as key factors in the promotion of sustainable and socially responsible industrial development. | 14 وأكد على أهمية الابتكار العلمي والتكنولوجي، وبناء القدرات، وتنفيذ الترتيبات المؤسسية والقانونية والمالية، بوصفها عوامل أساسية في ترويج التنمية الصناعية المستدامة والمسؤولة اجتماعيا. |
In this way, Bird was largely responsible for the rehabilitation of electrical treatment among medical practitioners. | بهذه الطريقة ، وكان غولدنغ بيرد مسؤولة إلى حد كبير لتأهيل العلاج الكهربائي بين الممارسين الطبيين . |
But it's totally okay and socially acceptable to say, | ولكن هو شي عادي ومقبول اجتماعيا لتقوله |
Only you can't admit it just in the same way as you can't admit that you're responsible for the way your own heart beats. | و لكنك لا تستطيع الاعتراف بذلك كما لا يمكنك الاعتراف بأنك مسئول عن طريقة نبض قلبك |
The Board is, of course, not responsible for the way Governments administer their national pension schemes ... quot | والمجلس ليس مسؤوﻻ بالطبع عن أسلوب إدارة الحكومات لنظمها التقاعدية الوطنية ... quot |
In 2012, the UMass Permaculture Initiative won the White House Champions of Change sustainability contest, which declared that they demonstrate how permaculture can feed a growing population in an environmentally sustainable and socially responsible manner . | وفي عام 2012، فازت مبادرة UMass Permaculture Initiative بمسابقة الاستدامة أبطال التغيير ، والتي أعلنت أنهم يشرحون كيف يمكن للزراعة المستدامة تغذية الأعداد السكانية المتزايدة بطريقة مستدامة بيئي ا ومسؤولة اجتماعي ا . |
Related searches : Socially Responsible - Responsible Way - Socially Responsible Products - Being Socially Responsible - Socially Responsible Procurement - Socially Responsible Behaviour - Socially Responsible Investors - Socially Responsible Investment - Socially Responsible Company - Socially Responsible Business - Socially Responsible Practices - Socially Responsible Activities - Most Socially Responsible