Translation of "social dialogue structures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dialogue - translation : Social - translation : Social dialogue structures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Social Structures | الهياكل الاجتماعية |
1.2 Social structures | 1 2 الهياكل الاجتماعية |
(c) Strengthening basic social structures | )ج( تعزيز الهياكل اﻻجتماعية اﻷساسية |
Rebuilding social structures and institutions | إعادة بناء الهياكل والمؤسسات اﻻجتماعية |
2. Strengthening basic social structures and services | ٢ تعزيز الهياكل والخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية |
Peacebuilding is about creating sustainable social, developmental and governmental structures. | ويعني بناء السلام إقامة هياكل اجتماعية وإنمائية وحكومية مستدامة. |
Rights at the workplace, social protection and social dialogue should likewise be guaranteed. | ويجب، بالمثل، ضمان الحقوق في مكان العمل، والحماية الاجتماعية، والحوار الاجتماعي. |
9. Reducing poverty and rebuilding social structures in war torn societies | ٩ الحد من الفقر وإعادة بناء الهياكل اﻻجتماعية في المجتمعات التي مزقتها الحرب |
Social dialogue with social partners, including the trade unions of civil servants and farmers. | الحوار الاجتماعي مع الشركاء الاجتماعيين بما في ذلك نقابات الموظفين المدنيين والمزارعين. |
In the economic, social and related fields intergovernmental structures require careful scrutiny. | وفــي الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلــة بهمـا، تتطلــب الهياكــل الحكومية الدولية تدقيقا متأنيــا. |
In sociology, social facts are the values, cultural norms, and social structures which transcend the individual and are capable of exercising a social constraint. | في علم الاجتماع، يشير مصطلح الحقائق الاجتماعية إلى القيم والمعايير الثقافية والتراكيب الاجتماعية التي تسمو فوق الفرد ويمكنها التدريب على القيود الاجتماعية. |
Social dialogue has been pursued in all areas of Government action. | وأ جري حوار اجتماعي في كل مجالات العمل الحكومي. |
To empower social partners to influence the drafting and implementation of poverty reduction strategies through social dialogue. | تمكين الشركاء بالمجتمع من أجل التأثير على صياغة وتنفيذ استراتيجيات الحد من الفقر عن طريق الحوار الاجتماعي. |
That difference helps explain the relatively greater preservation of Tunisia s social structures and local traditions. | ولقد ساعد ذلك الاختلاف في تفسير الحفاظ بقدر أعظم نسبا على البنية الاجتماعية التونسية وتقاليدها المحلية. |
They feel that poverty and changing social structures are two contributing factors to juvenile delinquency. | ويرون أن الفقر وتغير البنى الاجتماعية هما على الأقل عاملان من العوامل المساهمة في جنوح الأحداث. |
However, we are pleased to see that the parties are proving to be more open to dialogue with United Nations structures. | إلا أننا نشعر بالارتياح من رؤية أن الأطراف تثبت أنها منفتحة بشكل أكبر على الحوار مع أجهزة الأمم المتحدة. |
But such social structures are not well adapted for coping with today s complex information based world. | إلا أن مثل هذه التركيبات الاجتماعية ليست مهيأة للتكيف مع عالم اليوم المعقد القائم على المعلومات. |
The programme is based on a mesh of supportive psychological, social and employment structures. In particular | ويستند البرنامج إلى شبكة من هياكل الدعم النفسية والاجتماعية والتشغيلية وبالذات |
Without a time system, we would have many challenges in farming, social structures, communication, and business. | بدون نظام وقت، سيكون لدينا العديد من التحديات في الزراعة، والهياكل الاجتماعية والاتصالات والأعمال التجارية. |
The Law On Social Assistance structures the social assistance system, making it purposeful and in line with the needs of the community and its notions about social assistance. | فصدر قانون مؤسسات المساعدة الاجتماعية الذي جعل من تلك المساعدة أمرا هادفا يتفق مع احتياجات المجتمع المحلي وأفكاره عن المساعدة الاجتماعية. |
5.4 The State party submits that it regularly reviews its social security legislation in the light of changes in social attitudes and structures. | ٥ ٤ وتذكر الدولة الطرف أنها تعيد النظر بصفة منتظمة في قانونها المتعلق بالضمان اﻻجتماعي على ضوء تغيرات المواقف والهياكل اﻻجتماعية. |
Poverty, social injustice, regional conflicts, and barriers to dialogue between cultures should be alleviated. | وقد أدى هذا إلى زيادة هائلة في عدد الإرهابيين المشتبه بهم والذين تم تسجيلهم في قاعدة البيانات لدينا والتي تشتمل على 8127 شخص متورط في العمليات الإرهابية في حين لم تكن الإنتربول تعرف إلا 2001 شخص من هؤلاء عام 2002. |
Similar actions have been implemented by almost all existing structures, in the context of combating social exclusion. | ونفذت إجراءات مماثلة بما يكاد يكون جميع الهياكل القائمة وذلك ضمن سياق مكافحة الاستبعاد الاجتماعي. |
Investment in women leads to a catalytic and multiplier effect throughout the family, work and social structures. | فاﻻستثمار في المرأة يؤدي إلى أثر حفاز مضاعف في كامل هياكل اﻷسرة والعمل والمجتمع. |
Latvia is among those countries whose economic, governmental and social structures are undergoing a period of transition. | وﻻتفيا من بين البلدان التي تمر هياكلها اﻻقتصادية والحكومية واﻻجتماعية بفترة انتقالية. |
(i) Respecting the diversity of society by promoting associations, dialogue structures, mass media and their interaction as a means of strengthening and developing democracy | '1' احترام تنوع المجتمع عن طريق تعزيز الرابطات، وهياكل الحوار، ووسائط الإعلام، والتفاعل فيما بينها كوسيلة لتعزيز الديمقراطية وتنميتها |
We are notjust witnessing a simple adaptation of social structures and ways of living to suit new technologies. | إن ما نشهده الآن ليس مجرد تكييف بسيط للبنية الاجتماعية وأساليب الحياة بحيث تلائم التقنيات الحديثة. |
Habitat modification has reduced biodiversity and changed community structures in many regions, causing significant social and economic losses. | وهذه قضية لها أولويتها المتقدمة بالنسبة لعدد كبير من الأقاليم. |
The decline of traditional family structures combined with signs of social fragmentation, presage disquieting uncertainties for the future. | لكن اضمحﻻل الهياكل اﻷسرية التقليدية، هو والدﻻئل التي تنم عن التفسخ اﻻجتماعي، ينذران بنشوء حاﻻت من عدم التيقن في المستقبل تدعو الى اﻻنزعاج. |
Likewise, the future will contain technologies, realizations and social structures that we cannot even fathom in the present. | وبالمثل ، فإن المستقبل يحتوي على التكنولوجيات ، انجازاتهم والاجتماعية الهياكل اننا لا نستطيع فهم حتى في الوقت الحاضر. |
We tried to expand political dialogue, enhance economic interdependence, and strengthen cultural and social understanding. | وحاولنا توسيع الحوار السياسي وتنمية الترابط الاقتصادي، وتعزيز التفاهم الثقافي والاجتماعي. |
Social dialogue and the clusters of the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development | باء الحوار الاجتماعي ومجموعات الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
The personnel that constitute the governing structures of both Social Watch and the International Network for Economic, Social and Cultural Rights are predominantly from the South. | والموظفون الذين يمثلون هياكل الإدارة لشبكة الرصد الاجتماعي والشبكة الدولية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية هم أساسا من الجنوب. |
Structures | البنيات |
Structures upon which other structures had been imposed. | و أنماط مبنية على أعقاب أنماط سابقة مفروضة. |
The objective processes of the social development of sovereign States cannot be ignored, and models of social and political structures cannot be imposed on them from without. | ولا يمكن تجاهل عمليات التنمية الاجتماعية الهادفة للدول ذات السيادة، ومن غير الممكن أن تفر ض عليها من الخارج نماذج للهياكل الاجتماعية والسياسية. |
Latin America s economic and social structures remain marked by great inequality, weak institutions, and an abundance of natural resources. | فما زالت الهياكل الاقتصادية والاجتماعية في أميركا اللاتينية تتسم بقدر عظيم من التفاوت، وضعف المؤسسات، ووفرة الموارد الطبيعية. |
In fact, we now recognize the considerable impact of social structures on the operations of the brain and body. | لكننا، في الواقع، ندرك الآن التأثير الكبير للهياكل الاجمتاعية على العمليات التي يؤديها المخ والجسم. |
(d) Consider means of providing particular support to pregnant teenagers, including through community structures and social security benefits and | (د) البحث في وسائل دعم المراهقات الحوامل، بما في ذلك من خلال الهياكل الاجتماعية ومزايا لضمان الاجتماعي |
Missions often operate in complex post conflict situations, contributing to the development or rebuilding of governance and social structures. | وتعمل البعثات عادة في أوضاع ما بعد الصراع المعقدة، وتسهم في تطوير أو إعادة بناء الحكم والهياكل الاجتماعية. |
Constantly changing economic and social structures have thrown up new challenges that are beyond the capacity of traditional systems. | وأن الهياكل اﻻقتصادية واﻻجتماعية الدائمة التغير طرحت تحديات جديدة تفوق قدرة اﻷنظمة التقليدية. |
And we see these amazing structures these little knots of two colors of thread we call social hot spots. | و نرى هذه الاشكال المدهشة و هذه العقد الصغيرة، من لونين مختلفين نسميها بالنقط الاجتماعية الساخنة |
The use of social dialogue for crisis management should be increased, because trust must be rebuilt. | ولابد من زيادة مساحة الحوار الاجتماعي لإدارة الأزمة، وذلك لضرورة إعادة بناء الثقة. |
Such opportunities for dialogue between the various stakeholders in social development could lead to tangible outcomes. | وأضاف أن هذه الفرص للحوار بين مختلف أصحاب المصلحة في التنمية الاجتماعية يمكن أن تسفر عن نتائج ملموسة. |
The adoption of public policies for equality has arisen out of a dialogue with social movements. | وينبع اعتماد سياسات عامة للمساواة من إجراء حوار مع الحركات الاجتماعية. |
Related searches : Social Dialogue - Sectorial Social Dialogue - Social Dialogue Agreement - European Social Dialogue - Social Dialogue Committee - Tripartite Social Dialogue - Eu Social Dialogue - Effective Social Dialogue - Engineering Structures - Marine Structures - Retaining Structures - Offshore Structures - Hydraulic Structures