Translation of "effective social dialogue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So what goes into writing effective dialogue?
لذا ما الذي يساهم في كتابة حوار فع ال
Rights at the workplace, social protection and social dialogue should likewise be guaranteed.
ويجب، بالمثل، ضمان الحقوق في مكان العمل، والحماية الاجتماعية، والحوار الاجتماعي.
We have also instituted effective reforms of the private sector, and through dialogue the business community is now responding positively to economic and social reforms.
وأجرينا أيضا إصلاحات فعالة للقطاع الخاص، ومن خلا الحوار أصبح مجتمع الأعمال يستجيب الآن بشكل بناء للإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية.
Effective dialogue between Member States on industrial development issues was important.
كما إن الحوار الفعال بين الدول الأعضاء حول مسائل التنمية الصناعية أمر هام.
Social dialogue with social partners, including the trade unions of civil servants and farmers.
الحوار الاجتماعي مع الشركاء الاجتماعيين بما في ذلك نقابات الموظفين المدنيين والمزارعين.
Full participation and dialogue would be effective in building confidence in the region.
إن المشاركة والحوار يمثﻻن في الواقع وسيلة فعالة لتهيئة مناخ من الثقة في المنطقة.
The coordination and operational activities segments had been more effective in promoting dialogue.
١٧ والجزءان المتعلقان بالتنسيق واﻷنشطة التنفيذية كانا أكثر فعالية في تشجيع الحوار.
Social dialogue has been pursued in all areas of Government action.
وأ جري حوار اجتماعي في كل مجالات العمل الحكومي.
To empower social partners to influence the drafting and implementation of poverty reduction strategies through social dialogue.
تمكين الشركاء بالمجتمع من أجل التأثير على صياغة وتنفيذ استراتيجيات الحد من الفقر عن طريق الحوار الاجتماعي.
Effective dialogue would lead to more effective international strategies to address these problems in an integrated way and mobilize political will.
وسيؤدي الحوار الفعال إلى تبني استراتيجيات دولية أكثر فعالية للتصدي لهذه المشاكل بطريقة متكاملة وإلى حشد الإرادة السياسية اللازمة.
Poverty, social injustice, regional conflicts, and barriers to dialogue between cultures should be alleviated.
وقد أدى هذا إلى زيادة هائلة في عدد الإرهابيين المشتبه بهم والذين تم تسجيلهم في قاعدة البيانات لدينا والتي تشتمل على 8127 شخص متورط في العمليات الإرهابية في حين لم تكن الإنتربول تعرف إلا 2001 شخص من هؤلاء عام 2002.
Effective public private sector dialogue is necessary in order to exchange information and to facilitate policy discussion.
وإجراء حوار فعال بين القطاع العام والقطاع الخاص ضروري لتبادل المعلومات ولتيسير مناقشة السياسات.
We tried to expand political dialogue, enhance economic interdependence, and strengthen cultural and social understanding.
وحاولنا توسيع الحوار السياسي وتنمية الترابط الاقتصادي، وتعزيز التفاهم الثقافي والاجتماعي.
Social dialogue and the clusters of the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development
باء الحوار الاجتماعي ومجموعات الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة
Recognizing the need to maintain an effective dialogue with other human rights bodies on common issues and problems,
وإذ تدرك الحاجة الى إقامة حوار فعال مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا والمشاكل المشتركة،
Potentially even more effective are social tools, using so called game dynamics.
ولعل الأدوات الاجتماعية تكون أعظم فعالية وتأثيرا ، وهي أدوات تستخدم ما يطلق عليه ديناميكيات اللعبة .
Efforts to increase social connection especially in elderly males may be effective.
الجهود الرامية إلى زيادة الاتصال الاجتماعي، وخاصة في الذكور كبار السن، قد تكون فعالة.
In 1998, the Law On State Social Insurance became effective, introducing changes in the area of financing social insurance.
363 وفي عام 1998 بدأ العمل بقانون التأمينات الاجتماعية الحكومية الذي أدخل تغييرات في مجال تمويل التأمينات الاجتماعية.
The use of social dialogue for crisis management should be increased, because trust must be rebuilt.
ولابد من زيادة مساحة الحوار الاجتماعي لإدارة الأزمة، وذلك لضرورة إعادة بناء الثقة.
Such opportunities for dialogue between the various stakeholders in social development could lead to tangible outcomes.
وأضاف أن هذه الفرص للحوار بين مختلف أصحاب المصلحة في التنمية الاجتماعية يمكن أن تسفر عن نتائج ملموسة.
The adoption of public policies for equality has arisen out of a dialogue with social movements.
وينبع اعتماد سياسات عامة للمساواة من إجراء حوار مع الحركات الاجتماعية.
The report of the Secretary General reveals an emerging consensus on an overarching framework for effective dialogue related activities.
ويكشف تقرير الأمين العام عن توافق في الآراء آخذ في الظهور حول إطار شامل للأنشطة الفعالة المتصلة بالحوار.
That would involve more interactive dialogue, more effective follow up to recommendations and sustained engagement with all relevant partners.
ويشمل ذلك تكثيف الحوار التفاعلي، والمتابعة الفعلية للتوصيات، والعمل المتواصل مع جميع الشركاء المعنيين.
Recognizing the need to maintain effective dialogue and communication with other human rights bodies on common issues and problems,
وإذ تدرك الحاجة الى إقامة حوار واتصال فعالين مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا والمشاكل المشتركة،
Promote social harmony and integration, through effective public policies involving communities and families.
(م) ضمان حصول كافة الأسر على السكن.
(i) Recurrent publications report on the high level segment dialogue of the Economic and Social Council (2)
'1 المنشورات المتكررة التقرير المتعلق بحوار المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء الرفيع المستوى (2)
Appropriate cultural, educational and social programmes have been developed to promote the concepts of peace and dialogue.
فلقد تم تطوير برامج ثقافية وتعليمية واجتماعية، للترويج لمفاهيم السلام والحوار.
Changing attitudes requires person to person communication but also the promotion of social dialogue by diverse groups.
يتطلب تغيير المواقف قيام اتصالات بين الأشخاص بالإضافة إلى تعزيز الحوار الاجتماعي من جانب مختلف المجموعات.
10. It is important therefore to learn the lessons from past experience so that a renewed dialogue is more effective.
١٠ لذلك من المهم التعلم من دروس التجربة الماضية ليصبح الحوار المجدد أكثر فعالية.
Mexico has favoured and will always favour dialogue and negotiation as the most effective means to the solution of disputes.
أيدت المكسيك دوما وستظل تؤيد الحوار والتفاوض بوصفهما أنجع وسيلتين لحل النزاعات.
Promote global dialogue and partnership on global policies and trends in the economic, social, environmental and humanitarian fields.
الترويج لحوار وشراكة عالميين بشأن السياسات والاتجاهات العالمية في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإنسانية.
Through the use of interpersonal communication media to create a social dialogue at the family and community level.
اﻻستعانة بوسائط اﻻتصال بين اﻷفراد لخلق حوار اجتماعي على صعيد اﻷسرة والمجتمع المحلي.
Only through political dialogue will it be possible to address the serious social and economic problems facing Nicaragua.
وﻻ يمكــن معالجــة المشاكــل اﻻجتماعيــة واﻻقتصادية الخطيرة التي تواجه نيكاراغوا إﻻ من خﻻل الحوار السياسي.
8. Invites the Committee to continue to enhance its constructive dialogue with the States parties and its transparent and effective functioning
8 تدعو اللجنة إلى مواصلة تعزيز حوارها البناء مع الدول الأطراف، وتعزيز شفافية أدائها وفعاليته
9. Invites the Committee to continue to enhance its constructive dialogue with the States parties and its transparent and effective functioning
9 تدعو اللجنة إلى مواصلة تعزيز حوارها البناء مع الدول الأطراف، وتعزيز شفافية أدائها وفعاليته
In addition, the interactive dialogue could be expanded to specifically discuss follow up measures and how to make them more effective.
وإضافة إلى ذلك، يمكن توسيع الحوار التفاعلي ليشمل مناقشة تدابير المتابعة تحديدا وكيفية تعزيز فعاليتها.
Regional centres for peace and disarmament can be effective instruments for realizing that noble objective, by fostering dialogue, advocacy and cooperation.
إن مراكز السلام ونزع السلاح الإقليمية يمكن أن تصبح أدوات فعالة لتحقيق ذلك الهدف النبيل برعايتها للحوار وبمناصرتها للقضية وبالتعاون.
Other Governments limited themselves to calling for an urgent restarting of an effective and meaningful dialogue, without reference to specific measures.
واكتفت بعض الحكومات بالدعوة إلى إعادة البدء عاجلا في حوار فعال وهادف، بدون الإشارة إلى تدابير محددة.
18. Some ACC members underscored the need for updating the UNDP guidelines on promoting effective NGO involvement in dialogue with Governments.
١٨ وأكد بعض أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية ضرورة تحديث المبادئ التوجيهية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتعلق بتحقيق اﻻشتراك الفعال للمنظمات غير الحكومية في حوار مع الحكومات.
Recognizing also the need to maintain effective communication and dialogue with the other human rights bodies on common issues and problems,
وإذ تدرك أيضا الحاجة الى إقامة اتصال وحوار فعالين مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا والمشاكل المشتركة،
9. A dialogue on those matters would be a clear sign of progress towards a truly effective strategy of shared development.
٩ ومضى يقول إن إجراء حوار بشأن هذه المسائل سيكون دﻻلة واضحة على إحراز تقدم باتجاه وضع استراتيجية فعالة حقا لتقاسم التنمية.
Within the context of a global employment agenda, ILO has developed a decent work agenda that emphasizes employment, rights at the workplace, social protection and social dialogue.
34 وفي سياق برنامج التشغيل العالمي، وضعت منظمة العمل الدولية برنامج عمل لائقا، يشدد على العمالة والحقوق في مكان العمل والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي.
(d) Support the promotion of decent employment opportunities, rights at work, social protection and social dialogue, as well as raising the quality of work, skills and capabilities
(د) دعم عملية تعزيز فرص العمل اللائق والحقوق في مجال العمل، والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي، علاوة على تحسين نوعية العمل والمهارات والقدرات
While maintaining a continuous and fruitful dialogue with various expressions of social economics, the EoC follows its own trajectory.
وبينما يقيم الاقتصاد التشاركي حوارا مستمرا ومثمرا مع مختلف أشكال التعبير في الاقتصاد الاجتماعي، فإنه يتبع مساره الخاص.
It was therefore essential to promote dialogue, tolerance and understanding between civilizations, peoples and social, economic and political systems.
وإنه يلزم، لذلك، تشجيع الحوار والتسامح والتفاهم بين الحضارات والشعوب والنظم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية كأمر أساسي.

 

Related searches : Effective Dialogue - Social Dialogue - Sectorial Social Dialogue - Social Dialogue Structures - Social Dialogue Agreement - European Social Dialogue - Social Dialogue Committee - Tripartite Social Dialogue - Eu Social Dialogue - In Dialogue - Ongoing Dialogue - Dialogue Partner