Translation of "so badly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I wanted to go so badly. | اردت ان اذهب لهناك بشده |
Don't feel so badly about it. | . لا يتملكك الحزن الشديد حيال ذلك |
She began to cry so badly. | لقد بدأت فى البكاء بشدة. |
I'm sorry it went so badly. So am I. | أنا آسفة لتدهور الأمور |
You people are exploiting us so badly. | الناس انت استغلال لنا القدر من السوء. |
Why does my head hurt so badly? | لماذا يؤلمني رأسي |
That last shift didn't do so badly. | المجموعة التي قبلنا عملت جيدا |
I mean, I wasn't so badly dyslexic that | أين تنتهي السطور. أعني، لم أكن مصاب بعسر قراءة شديد |
I didn't know he was doing so badly. | لم يسبق أن أحزن جدا في حياتي |
The Fed can't mess it up so badly. | بنك الاحتياطي الفيدرالي لا يمكن أن يخربها بشكل سيئ للغاية. |
It seems to me he looks so badly. | يبدو إلى أنه يبدو عليه الإستياء |
Poor Baines. He did want it so badly. | . (مسكين (بينز لا يريدها على الإطلاق |
Maybe you didn't do so badly after all. | أمل الا تصنعه سيئآ بعد كل ذلك. |
Courbet said she wanted it so badly and... | كوربيت إنها تريدها بشدة |
Do you have to find the thing so badly? | هل من الضروري أن تجديها |
I really wanted to have a daughter so badly. | لقد أردت حقا أن أحصل على إبنة |
One of us hasn't done so badly for himself. | شخص واحد فقط منا لم ي سيء لنفسة |
Help me, Mr. Spade. I need help so badly. | ساعدنى, انا فى حاجة ماسة لمساعدتك |
Excuse me, but Pindar has always been so badly translated. | عذرا لكن بينـدر كان يترجم دائما بشكل سئ |
Did I ever apologize for bawling you out so badly? | هل اعتذرت لك من قبل عن صياحي بوجهك بهذا السوء |
I'm touched that he should have wanted it so badly. | لقد تأثرت بشدة انه حتى لم يتذكر محبتى له |
I wanted work so badly. We will sell them ourselves. | أردت هذا العمل بشدة سنقوم ببيعها بأنفسنا |
Badly? | الأمـر بـالغ الخطورة |
Well, then I've put it badly. Very badly. | أذن , انا وضحت ذلك بطريقة سيئة , بطريقة سيئة |
Well, you didn't do so badly for something that is worthless. | ... حسنا أنت لم تؤدى بشكل سئ من أجل شئ عديم القيمه ... |
Pretty badly. | إلي حد ما |
Hurt badly! | مصاب بشدة! |
Pretty badly. | سيء جدا |
How could reputable ratings agencies and investment banks misjudge things so badly? | ولكن كيف لوكالات تصنيف ــ وبنوك استثمارية ــ بهذه السمعة أن يبلغ تقديرها للأمور هذا الحد من السوء |
Their magic must be powerful or she wouldn't want them so badly. | سحره لابد و أن يكون قوي جدا و إلا ما كانت لتريده بهذا الإصرار |
I know I've live badly, done so many things I shouldn't have. | أشعر أنني قد أديت حياة سيئة... وفعلت أشياء كثيرة كان علي أن لا أفعلها |
They'd rather live badly than die well, so they try to escape. | يفضلوا يعيشوا بشكل سئ من يموتون حسنا، لذا يحاولون الهروب. |
I wanted so badly to see my husband, who was already in Germany. | رغبت بشدة برؤية زوجي الموجود في ألمانيا. |
Diplomats Behaving Badly | دبلوماسيون غير مهذبين |
Models Behaving Badly | فشل النماذج الاقتصادية |
Greek'bromos' for'smells badly ' | يوناني لـ |
Some whistled badly. | بعضهم كان يصفر بصورة سيئة |
You're badly informed. | معلوماتك خاطئة. يا الله . |
Very badly, Julia. | سئ جدا جوليا |
Badly, thank you. | سيء,شكرا |
He's badly hurt. | ان اصابته بالغه. |
You badly hurt? | قلت انهم سيعودون |
And his hands were so badly frostbitten that he had to return to England. | و كانت يداه قد لسعها البرد بشكل سيء فتحتم عليه العودة الى انجلترا. |
My step dad's got heart disease so badly he takes 7 pills for breakfast. | زوج أمي مصاب بمرض القلب بشكل حاد لدرجة أنه يتناول 7 حبات على الافطار. |
She wanted so badly to say good night to you, but she fell asleep. | أرادت أن تتمنى لك ليلة سعيدة بشدة ولكنها نامت. |
Related searches : Want So Badly - Need So Badly - Wanted So Badly - Treat So Badly - So-so - So So - Badly Off - Treat Badly - Badly Affected - Treated Badly - Badly Paid - Do Badly - Behave Badly