Translation of "small business units" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Small Business
تجارة صغيرة
Cisco Small Business
Cisco صغير عملStencils
Small scale business activities
الأنشطة الحرفية
G. Small business assistance
زاي تقديم المساعدة للمشاريع التجارية الصغيرة
The U.S. Small Business Administration (SBA) defines a small business as having up to 500 employees.
وت عرف الولايات المتحدة قسم الأعمال الصغيرة (SBA) الشركات الصغيرة على أنها التي يعمل بها موظفين يصل عددهم إلى 500.
These units have sizeable business recorded in the Atlas system.
وتوجد لدى هذه الوحدات أعمال ضخمة مسجلة في نظام أطلس.
(d) Development of the new systems requested by business units
(د) استحداث نظم جديدة تطلبها وحدات العمل
(b) Small enterprise and business development
(ب) تنمية المنشآت الصناعية والتجارية الصغيرة
Small business software systems for Africa
نظم برامجيات الحاسوب لﻷعمال التجارية الصغيرة في افريقيا
By 2012, business units will control at least 40 percent of the total budget for business intelligence.
بحلول عام 2012، سوف تحكم وحدات الأعمال ما لا يقل عن 40 في المائة من مجموع الميزانية لذكاء الأعمال.
They start with small little units and build it up.
هم يبدوأون بجزء بسيط ثم يبنون الباقي.
And the third started a small business.
والثالث انشاء مشروع صغير
a) The creation of small scale business groups, focusing on small shops
(أ) تشكيل جماعات الأعمال التجارية الصغيرة مع التركيز على الدكاكين الصغيرة
Windows Small Business Server versions prior to Windows Small Business Server 2008 are only available for the x86 (32 bit) architecture.
إصدارات ويندوز مخدم الأعمال التجارية الصغيرة قبل ويندوز مخدم الأعمال التجارية الصغيرة 2008 متوفرة فقط لمنصات عمل إكس 86 (32 بت).
(2) A Small and Medium Business Development Plan
)٢( خطة لتنمية المؤسسات اﻻقتصادية الصغيرة والمتوسطة الحجم
Improve the business climate for Small and Medium Enterprises.
(ج) تحسين مناخ الأعمال التجارية لصالح المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
G. Promotion of micro , small and medium sized business
زاي تعزيز المشروعات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم
Start a small business. Make something out of myself.
أؤسس عملا صغيرا اجعل من نفسي شيئا
Prior to 1890, big business was widely regarded as more efficient and generally more modern than small business.
قبل عام 1890 كانت الشركات الضخمة تعتبر على نطاق واسع كيانات أكثر كفاءة وأكثر حداثة عموما من الشركات الصغيرة.
They are designed for home, small business, enterprise and commercial use.
وهي مصممة للاستخدام المنزلي، وفي الأعمال التجارية الصغيرة، والمؤسسات والمشاريع التجارية.
Also, the small business administration in the United States offers grants to small businesses to start their companies.
كما أن إدارة الشركات الصغيرة في الولايات المتحدة تقدم هبات للمشاريع الصغيرة لتأسيس شركاتها.
Some of the tasks of small scale entrepreneurship are thereby shifted to large scale units.
ومن ثم تنتقل بعض مهام اﻷعمال الحرة الصغيرة الى الوحدات الكبيرة.
Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world.
تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم.
Business units normally pay the IT organization to assist during projects and then to operate the environment.
تقوم الوحداات التجارية عادة بالدفع لشركات تكنولوجيا المعلومات لقاء مساعدتها أثناء المشاريع ولتشغيل بيئة العمل بعدها.
Wilson, mopping his forehead I have a small pawnbroker's business at Coburg
ويلسون ، ومسح الأرض جبهته لدي التجارية من بين المرابي الصغير في كوبورغ
Taking into consideration the fact that the Business Promotion Office also promotes training courses for small business entrepreneurs, with Know your Partner and develop your Business .
وينبغي أن نأخذ في الاعتبار أن مكتب النهوض بالأعمال التجارية ينظم أيضا دورات تدريبية لصغار مباشري الأعمال الحرة تتضمن أعرف شريكك لتنمية عملك التجاري .
UNICEF is reviewing alternative audit options with the objective of allocating audit resources to strategically important business units.
وتستعرض اليونيسيف خيارات بديلة لمراجعة الحسابات بهدف تخصيص موارد لمراجعة الحسابات لوحدات الأعمال المهمة من الناحية الاستراتيجية.
c) The establishment of Joint learning groups on small scale business, on credit management, on marketing, on business start up etc
(ج) إنشاء جماعات التعلم المشترك بشأن الأعمال التجارية الصغيرة وإدارة الائتمانات والتسويق وبدء الأعمال التجارية وما إلى ذلك
KAZAN Americans are great believers in the value of entrepreneurs and small business.
قازان ــ إن الأميركيين من أشد المؤمنين بقيمة رجال الأعمال والمشاريع الصغيرة.
Among others, the US corporate sector big and small business would be livid.
وسوف يتملك الغضب الشديد من قطاع الشركات الأميركي ـ الصغيرة والكبيرة ـ بين قطاعات أخرى.
Promotion of small and medium scale enterprises is key to fostering business activities.
تشجيع المنشآت الصغيرة والمتوسطة أمر أساسي لحفز الأنشطة التجارية.
Additionally, about one third of small business operators in Australia are now women.
وبالإضافة إلى ذلك تشكل النساء حاليا حوالي ثلث أصحاب الأعمال الصغيرة في أستراليا.
Pledge f. 1,017,500, income generating project small business advisory and training services, Gaza
فرنك بلجيكي مشاريع ﻹعادة اﻹسكان، لبنان
The countries concerned would be willing to cover most of the operating costs of such small units.
وستكون البلدان المعنية على استعداد لتحمل الجزء اﻷكبر من نفقات تشغيل هذه الفروع.
2. The mine removal operations provided significant experience for the small units which participated in this plan.
٢ وقد اكتسبت الوحدات الصغيرة المشتركة في هذه الخطة خبرة كبيرة من مشاركتها في عمليات إزالة اﻷلغام.
India remains largely an agricultural economy, dotted with small business and service sector dynamism.
والهند ما زالت تعتمد إلى حد كبير على الاقتصاد الزراعي، باستثناء بعض الأعمال التجارية الصغيرة وديناميكية قطاع الخدمات.
There are a total of 291 large industrial enterprises and 1002 small business enterprises.
هناك ما مجموعه 291 شركات صناعية كبيرة و 1002 مؤسسات أعمال صغيرة.
10,000 (US 180 ) and the loans are usually used to start a small business.
وتستخدم القروض عادة، لبدء مشروع تجاري صغير.
Investment was directed primarily towards mining service and supply, small commercial business and ranching.
وكان اﻻستثمار موجها أساسا نحو خدمة التعدين وتوريده، ونحو المؤسسات التجارية الصغيرة، والزراعة.
And that dream is the story of a small business owner named Brandon Fisher.
وهذا الحلم هو قصة أصحاب الأعمال الصغيرة يدعى براندون فيشر.
Italy and Germany were nineteenth century amalgamations of a colorful variety of small and medium size political units.
وكانت إيطاليا وألمانيا في القرن الثامن عشر بمثابة الإدماج لمجموعة متنوعة ملونة من الوحدات السياسية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
This is particularly important for many women entrepreneurs who own and operate small and medium scale production units.
ويكتسي هذا أهمية بوجه خاص بالنسبة للعديد ممن يباشرن اﻷعمال الحرة من النساء الﻻتي يملكن ويشغلن وحدات انتاج صغيرة ومتوسطة الحجم.
The World Bank publishes an annual review of the ease of doing business for 183 countries and sub national units.
فالبنك الدولي ينشر تقريرا سنويا عن سهولة ممارسة الأنشطة التجارية في 183 دولة ووحدة شبه وطنية.
UNICEF will use results based management approaches in each of its business units and for the MTSP as a whole.
وسوف تستخدم اليونيسيف الن هج الإدارية القائمة على النتائج في كل وحدة من وحدت أعمالها التجارية ومن أجل الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل ككل.
AIDG has worked in Haiti since 2007, providing engineering and business support to small businesses.
لقد عملت مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية AIDG في هاييتي منذ 2007 ، حيث تقوم بتوفير مساعدات هندسية و تجارية للمشاريع الصغيرة.

 

Related searches : Small Business - Different Business Units - Multiple Business Units - Across Business Units - Individual Business Units - Respective Business Units - Relevant Business Units - Two Business Units - Small Business Enterprise - Small Retail Business - Small Business Corporation - Small Business Status - Small Business Community