Translation of "sino foreign joint venture" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) The Enterprise in a joint venture | apos ٢ apos المؤسسة في مشروع مشترك |
They're in a joint venture with Sumitomo. | وهم الآن في شراكة مع سوميتومو. |
(f) Assessment of approaches to joint venture operations | )و( تقييم اﻷساليب المتبعة في عمليات المشاريع المشتركة |
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry | 10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث(11) |
These vessels were later determined to be part of a Sino Taiwanese cooperative venture company based in Guangdong Province. | وتحدد فيما بعد انتماء هذه المراكب إلى شركة مشتركة تعاونية صينية تايوانية مقرها وﻻية غواندونغ. |
Ford also owns a joint venture production plant in Turkey. | فورد تملك أيضا مصنع لإنتاج مشروع مشترك في تركيا. |
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry . 13 | 10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث 40 46 14 |
Regulation 19 Equity interest, joint venture or production sharing participation | المادة 19 |
(ii) The Enterprise in a joint venture . 231 240 77 | ٢ المؤسسة في مشروع مشترك |
It's a top secret joint venture with the Air Force. | عمل سرى مشترك مع القوات الجوية |
(c) Offer a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or | (ج) أن يعرض ترتيبا لمشروع مشترك وفقا للمادة 19 أو |
We just don't want to be a supplier or a joint venture | ولكنا لا نود في الحقيقة أن نكون مزودين أو أن نعمل في مشروع مشترك |
Host countries will continue to need expertise during the 1990s with respect to the structuring of appropriate foreign investment regimes and fair and equitable joint venture arrangements. | وستظل البلدان المضيفة في التسعينات في حاجة إلى الخبرة فيما يتعلق بوضع هياكل لنظم اﻻستثمار اﻷجنبي المﻻئمة والترتيبات العادلة والمنصفة للمشاريع المشتركة. |
The stealth supersonic cruise missile is a joint venture between India and Russia. | الصاروخ الأسرع من الصوت نتاج شراكة روسية هندية. |
(c) enter into a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or | (ج) أن يدخل في ترتيب لتشكيل مشروع مشترك وفقا للمادة 19 أو |
This will involve facilitating the formation of joint venture arrangements and technology exchanges. | وسينطوي هذا على تيسير إعداد ترتيبات للمشاريع المشتركة والمبادلات التكنولوجية. |
49. Panelist at a Seminar on Polish Joint Venture Law in Cracow (1987). | ٤٩ ضيف على حلقة دراسية عن القانون البولندي للمشاريع المشتركة، عقدت في كراكوف )١٩٨٧(. |
In 1898, the emperor authorized the creation of a joint venture with American businessmen. | في 1898 سمح الإمبراطور غوانغمو بإنشاء شركة محاصة مع رجال الأعمال الأمريكيين. |
Suzuki s joint venture in India suggests that cooperation in high tech manufacturing is eminently possible. | ويشير مشروع سوزوكي المشترك في الهند إلى أن التعاون بين البلدين في تصنيع التكنولوجيا المتطورة بات ممكنا . |
It is managed by the Hong Kong MTR through a joint venture with the city. | وي دار المترو من قبل شركة (MTR) هونج كونج من خلال شركة مشتركة مع مدينة بكين. |
During the discussions of the model contract contained in LOS PCN SCN.2 WP.18, questions were raised as to why the incorporated joint venture model had been selected in preference to the contractual joint venture. | ٦٣٢ وخﻻل مناقشات العقـد النموذجي الواردة في الوثيقة LOS PCN SCN.2 WP.18، طرحت أسئلة عن السبب في اختيار نموذج المشروع المشترك في هيئة شركة وتفضيله على نموذج المشروع المشترك التعاقدي. |
Legal Adviser, Office of the Chinese Senior Representative, Sino British Joint Liaison Group (on the question of Hong Kong). | مستشار قانوني، مكتب كبير ممثلي الصين، فريق اﻻتصال الصيني البريطاني المشترك )بشأن مسألة هونغ كونغ(. |
The NamDeb mining corporation, a joint venture between the government and De Beers, dominates the industry. | تهيمن شركة نامديب للتعدين، وهي شركة مساهمة بين الحكومة وشركة دي بيرس ، على تلك الصناعة بالكامل. |
The exporting arm of the joint venture would deprive the local Zimbabwean market of furniture items. | إن فرع التصدير التابع للمشروع المشترك سوف يحرم السوق المحلية في زمبابوي من سلع الأثاث. |
And perhaps Cuba wants to be one of the partners in a four way joint venture. | واحد من الشركاء في اتجاه وأربعة مشاريع مشتركة. |
Joint press conference with the Foreign Secretary, | مؤتمر صحفي مشترك مع وزير الخارجية، |
Legal Adviser of the Chinese side, Sino British Joint Liaison Group (on Hong Kong) Plenary Sessions, 1985 to the present. | خبير قانوني للطرف الصيني، فريق اﻻتصال الصيني البريطاني المشترك )بشأن هونغ كونغ(، الدورات العامة، ١٩٨٥. |
It was pointed out that the model contract for an incorporated joint venture could be readily adapted to a contractual joint venture by including the standard provisions which formed part of the rules governing incorporated companies in national laws. | وأوضح أن العقد النموذجي للمشروع المشترك في هيئة شركة يمكن بسهولة تكييفه مع المشروع المشترك التعاقدي، وذلك بتضمينه اﻷحكام المعيارية التي تشكل جزءا من القواعد التي تحكم الشركات المسجلة في القوانين الوطنية. |
Joint venture notwithstanding paragraph (2) above, the applicant shall nevertheless offer the Enterprise the opportunity to obtain up to 50 per cent participation in a joint venture on the basis of pari passu treatment with the applicant for all purposes | 3 المشروع المشترك، استثناء من الفقرة 2 أعلاه، يتيح مقدم الطلب، مع ذلك، للمؤسسة فرصة المشاركة بنسبة 50 في المائة في مشروع مشترك استنادا إلى التعامل القائم على المساواة مع مقدم الطلب بالنسبة لجميع الأغراض |
Lecture on Sino British Joint Declaration on the Question of Hong Kong (in English), Graduate Institute of International Studies, Geneva, 1988. | محاضرة عن اﻹعﻻن الصيني البريطاني المشترك حول مسألة هونغ كونغ )باﻻنكليزية(، المعهد العالي للدراسات الدولية، جنيف، ١٩٨٨. |
On the contrary, they are now the government s partners in a joint venture to manage this dishonest scheme. | بل إن الأمر على العكس من ذلك، فقد أصبح هؤلاء الأباطرة الآن شركاء للحكومة في مشروع مشترك لإدارة هذه الخطة غير الشريفة. |
Section II Applicant's election with respect to a reserved area contribution, joint venture participation or production sharing contract | اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطاع محجوز أو المشاركة في مشروع مشترك أو إبرام عقد لتقاسم الإنتاج |
Furthermore, market entry can also be facilitated through matching of joint venture partners and provision of industrial parks. | وعلاوة على ذلك، يمكن تيسير عملية دخول الأسواق من خلال التوفيق بين شركاء المشاريع المشتركة وإتاحة المناطق الصناعية. |
b Does not include income from UNDP UNSO UNEP joint venture. F. Technical support budgets of the funds | )ب( ﻻ تشمل اﻻيرادات من المشروع المشترك بين مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية التابع للبرنامج اﻻنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
The Sino Russian Marriage | الزواج الصيني الروسي |
The Sino American Decade | الع قد الصيني الأميركي |
The Sino American Mirror | الم رآة الصينية الأميركية |
Joint statement by the Ministers for Foreign Affairs of | بيان مشترك لوزيري خارجية البوسنة والهرسك وتركيا |
Royal Dutch Shell s joint venture with the government produces half of the country s daily output of 2.5 million barrels. | وتنتج الشركة التي أسستهارويال دوتش ش ـل مع الحكومة النيجيرية ما يقرب من نصف إنتاج الدولة يوميا من النفط، والذي يبلغ 2.5 مليون برميل. |
Regulation 16 Applicant's election of a reserved area contribution or equity interest or joint venture or production sharing participation | المادة 16 |
The joint venture is financed under the PSDA appropriation these adjustments do not therefore affect the UNSO core budget. | ويمول المشروع المشترك في اطار اﻻعتماد المرصود ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج وبالتالي، ليس لهذه التسويات أثر في الميزانية اﻷساسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية. |
In announcing a new Sino US joint research effort, Chu described clean energy as one of the great opportunities of our time for Sino US cooperation, saying that by working together, we can accomplish more than by acting alone. | وفي إعلانه عن مشاريع بحثية مشتركة بين الصين والولايات المتحدة، وصف تشو الطاقة النظيفة بأنها واحدة من أعظم الفرص في عصرنا الحديث للتعاون بين الصين والولايات المتحدة ، ثم أضاف مؤكدا إن ما نستطيع إنجازه بالعمل معا أعظم كثيرا مما قد يتمكن كل منا من إنجازه بمفرده . |
Technical assistance in the form of experts and fellowships is being provided to Mauritius under the Indo Mauritian and Sino Mauritian joint commissions. | ويجري تقديم مساعدة تقنية في شكل خبراء وزماﻻت إلى موريشيوس في إطار اللجنة الهندية الموريشية واللجنة الصينية الموريشية. |
A New Sino Russian Alliance? | تحالف صيني روسي جديد |
The Sino American Trust Deficit | عجز الثقة الصيني الأميركي |
Related searches : Sino-foreign Joint Venture - Foreign Venture - Joint Venture - Create Joint Venture - Production Joint Venture - Joint Venture Enterprise - Launch Joint Venture - Investment Joint Venture - Joint Building Venture - Joint Venture Established - Equal Joint Venture - Cooperative Joint Venture - Joint Venture Transaction - In Joint Venture - Joint Venture Between