Translation of "joint venture transaction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The proposed transaction entailed the formation in Zimbabwe of two joint venture companies involved in the manufacture and distribution of furniture.
وكانت الصفقة المقترحة تستلزم تأسيس شركتين مشتركتين في زمبابوي تعملان في تصنيع وتوزيع الأثاث.
(ii) The Enterprise in a joint venture
apos ٢ apos المؤسسة في مشروع مشترك
They're in a joint venture with Sumitomo.
وهم الآن في شراكة مع سوميتومو.
(f) Assessment of approaches to joint venture operations
)و( تقييم اﻷساليب المتبعة في عمليات المشاريع المشتركة
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry
10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث(11)
Ford also owns a joint venture production plant in Turkey.
فورد تملك أيضا مصنع لإنتاج مشروع مشترك في تركيا.
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry . 13
10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث 40 46 14
Regulation 19 Equity interest, joint venture or production sharing participation
المادة 19
(ii) The Enterprise in a joint venture . 231 240 77
٢ المؤسسة في مشروع مشترك
It's a top secret joint venture with the Air Force.
عمل سرى مشترك مع القوات الجوية
(c) Offer a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or
(ج) أن يعرض ترتيبا لمشروع مشترك وفقا للمادة 19 أو
We just don't want to be a supplier or a joint venture
ولكنا لا نود في الحقيقة أن نكون مزودين أو أن نعمل في مشروع مشترك
It was however, agreed that in view of the stakeholder concerns expressed about the transaction, the operation of the joint venture should be closely monitored against the possibility of any future anti competitive behaviour.
ومع ذلك، بالنظر إلى الشواغل التي أعرب عنها أصحاب المصلحة فيما يتعلق بهذه الصفقة، اتفق على أنه ينبغي أن ت رصد عمليات المشروع المشترك عن كثب تحسبا لاحتمال وجود أي سلوك مانع للمنافسة في المستقبل.
The stealth supersonic cruise missile is a joint venture between India and Russia.
الصاروخ الأسرع من الصوت نتاج شراكة روسية هندية.
(c) enter into a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or
(ج) أن يدخل في ترتيب لتشكيل مشروع مشترك وفقا للمادة 19 أو
This will involve facilitating the formation of joint venture arrangements and technology exchanges.
وسينطوي هذا على تيسير إعداد ترتيبات للمشاريع المشتركة والمبادلات التكنولوجية.
49. Panelist at a Seminar on Polish Joint Venture Law in Cracow (1987).
٤٩ ضيف على حلقة دراسية عن القانون البولندي للمشاريع المشتركة، عقدت في كراكوف )١٩٨٧(.
In 1898, the emperor authorized the creation of a joint venture with American businessmen.
في 1898 سمح الإمبراطور غوانغمو بإنشاء شركة محاصة مع رجال الأعمال الأمريكيين.
Suzuki s joint venture in India suggests that cooperation in high tech manufacturing is eminently possible.
ويشير مشروع سوزوكي المشترك في الهند إلى أن التعاون بين البلدين في تصنيع التكنولوجيا المتطورة بات ممكنا .
It is managed by the Hong Kong MTR through a joint venture with the city.
وي دار المترو من قبل شركة (MTR) هونج كونج من خلال شركة مشتركة مع مدينة بكين.
During the discussions of the model contract contained in LOS PCN SCN.2 WP.18, questions were raised as to why the incorporated joint venture model had been selected in preference to the contractual joint venture.
٦٣٢ وخﻻل مناقشات العقـد النموذجي الواردة في الوثيقة LOS PCN SCN.2 WP.18، طرحت أسئلة عن السبب في اختيار نموذج المشروع المشترك في هيئة شركة وتفضيله على نموذج المشروع المشترك التعاقدي.
The NamDeb mining corporation, a joint venture between the government and De Beers, dominates the industry.
تهيمن شركة نامديب للتعدين، وهي شركة مساهمة بين الحكومة وشركة دي بيرس ، على تلك الصناعة بالكامل.
The exporting arm of the joint venture would deprive the local Zimbabwean market of furniture items.
إن فرع التصدير التابع للمشروع المشترك سوف يحرم السوق المحلية في زمبابوي من سلع الأثاث.
And perhaps Cuba wants to be one of the partners in a four way joint venture.
واحد من الشركاء في اتجاه وأربعة مشاريع مشتركة.
It was pointed out that the model contract for an incorporated joint venture could be readily adapted to a contractual joint venture by including the standard provisions which formed part of the rules governing incorporated companies in national laws.
وأوضح أن العقد النموذجي للمشروع المشترك في هيئة شركة يمكن بسهولة تكييفه مع المشروع المشترك التعاقدي، وذلك بتضمينه اﻷحكام المعيارية التي تشكل جزءا من القواعد التي تحكم الشركات المسجلة في القوانين الوطنية.
Joint venture notwithstanding paragraph (2) above, the applicant shall nevertheless offer the Enterprise the opportunity to obtain up to 50 per cent participation in a joint venture on the basis of pari passu treatment with the applicant for all purposes
3 المشروع المشترك، استثناء من الفقرة 2 أعلاه، يتيح مقدم الطلب، مع ذلك، للمؤسسة فرصة المشاركة بنسبة 50 في المائة في مشروع مشترك استنادا إلى التعامل القائم على المساواة مع مقدم الطلب بالنسبة لجميع الأغراض
On the contrary, they are now the government s partners in a joint venture to manage this dishonest scheme.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فقد أصبح هؤلاء الأباطرة الآن شركاء للحكومة في مشروع مشترك لإدارة هذه الخطة غير الشريفة.
Section II Applicant's election with respect to a reserved area contribution, joint venture participation or production sharing contract
اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطاع محجوز أو المشاركة في مشروع مشترك أو إبرام عقد لتقاسم الإنتاج
Furthermore, market entry can also be facilitated through matching of joint venture partners and provision of industrial parks.
وعلاوة على ذلك، يمكن تيسير عملية دخول الأسواق من خلال التوفيق بين شركاء المشاريع المشتركة وإتاحة المناطق الصناعية.
b Does not include income from UNDP UNSO UNEP joint venture. F. Technical support budgets of the funds
)ب( ﻻ تشمل اﻻيرادات من المشروع المشترك بين مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية التابع للبرنامج اﻻنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
Royal Dutch Shell s joint venture with the government produces half of the country s daily output of 2.5 million barrels.
وتنتج الشركة التي أسستهارويال دوتش ش ـل مع الحكومة النيجيرية ما يقرب من نصف إنتاج الدولة يوميا من النفط، والذي يبلغ 2.5 مليون برميل.
Regulation 16 Applicant's election of a reserved area contribution or equity interest or joint venture or production sharing participation
المادة 16
The joint venture is financed under the PSDA appropriation these adjustments do not therefore affect the UNSO core budget.
ويمول المشروع المشترك في اطار اﻻعتماد المرصود ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج وبالتالي، ليس لهذه التسويات أثر في الميزانية اﻷساسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
The joint venture would acquire firms in the upstream market, thereby foreclosing access to raw materials by competing furniture manufacturers.
إن هذا المشروع المشترك سوف يستحوذ على شركات في سوق التوريد وبالتالي يغلق الباب أمام وصول صناع الأثاث المنافسين إلى المواد الخام.
The second type is the second generation agreement as in Argentina, where the creation of joint venture companies is sought.
ويشمل النوع الثاني اتفاقات الجيل الثاني، على غرار ما يحصل في الأرجنتين، وهي اتفاقات يسعى فيها الطرفان إلى إنشاء مشاريع مشتركة.
He pointed out that the model did not contain all the details which were needed for a joint venture arrangement.
واستطرد فأوضح أن هذا النموذج ﻻيتضمن كل التفاصيل الﻻزمة لترتيب ينطوي على مشروع مشترك.
The Enterprise and developing States are to obtain the required technology through joint venture arrangements or from the open market.
وتسعى المؤسسة والدول النامية إلى الحصول على التكنولوجيا المطلوبة عن طريق ترتيبات المشاريع المشتركة أو من السوق المفتوحة.
Transaction
صفقة
They focus on the process of joint programme development and implementation, including efficiency, effectiveness, transaction costs, management and coordination arrangements.
وتركز على عملية وضع وتنفيذ البرامج المشتركة، بما في ذلك الكفاءة والفعالية وتكاليف المعاملات والإدارة وترتيبات التنسيق.
She hoped that joint offices would help to reduce transaction costs and would result in more effective support for countries.
وهي تأمل في أن تساعد المكاتب المشتركة في تخفيض تكاليف المعاملات وتؤدي إلى زيادة تقديم الدعم الفعال إلى البلدان.
Know your customer policy Customer transaction profile Information on cash transaction Information on foreign currency transaction
معلومات عن معاملات العملة الأجنبية
In 2006, Italy s Fiat Group and India s Tata Motors established a joint venture to make passenger vehicles and engines in India.
بالفعل سيحتل العمالقة الاقتصاديون القادمون من أمريكا اللاتينية وآسيا قلب الاستثمارات العالمية خلال العقود القادمة.
So Clinton has set the stage for exploring a possible joint venture with China on meeting the challenge of climate change.
إذن فقد مهدت كلينتون المسرح لاستكشاف مشروع مشترك محتمل مع الصين في مواجهة التحدي المتمثل في تغير المناخ.
Final assembly production is based at Toulouse, France Hamburg, Germany Seville, Spain and, since 2009 as a joint venture, Tianjin, China.
يقع مقر التجميع النهائي للإنتاج في تولوز، (فرنسا)، هامبورغ (ألمانيا)، اشبيلية (إسبانيا)، ومنذ عام 2009، تيانجين (الصين).
Limited access to finance and cultural differences also hinder OFDI by SMEs, as does difficulty in finding suitable joint venture partners.
وتعوق ضآلة فرص الحصول على التمويل والاختلافات الثقافية أيضا الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، كما تعوقه الصعوبة في العثور على شركاء مناسبين للمشاريع المشتركة.

 

Related searches : Joint Venture - Create Joint Venture - Production Joint Venture - Joint Venture Enterprise - Launch Joint Venture - Investment Joint Venture - Joint Building Venture - Joint Venture Established - Equal Joint Venture - Cooperative Joint Venture - In Joint Venture - Joint Venture Between - Equity Joint Venture - Joint Venture Vehicle