Translation of "since my visit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Since - translation : Since my visit - translation : Visit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Since my first visit to Ceausescu's institution,
منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو،
Since this is my first visit, I have first call on the lady.
حيث إن هذه زيارتي الأولى ، سأدعو السيدة أولا
My Special Envoy has not been able to visit the country since March 2004.
إذ لم يتمكن مبعوثي الخاص من زيارة البلد منذ آذار مارس 2004.
He'd gone to visit her since they died.
وكان يذهب لزيارتها منذ أن توفوا
You must visit my home.
يجب أن تزوروا منزلي
My visit did him good.
زيارتي له جعلته يتحسن
The purpose of my visit
.... الغرض من زيارتى
I've come to visit my girlfriend.
لقد جئت لزيارة صديقتي.
I'm going to visit my mother.
انا ذاهبة لزيارة أمي
You must visit my house, Master.
عليك بزيارة منزلي يا سيدي
I'm going to visit my aunt.
أنا ذاهبة لزيارة عمتى
I have been pushing for that ever since my first visit to Belgrade, at the end of August last year, two weeks after I began my mission.
لقد كنت أعمل في هذا الاتجاه منذ زيارتي الأولى لبلغراد، في نهاية آب أغسطس من السنة الماضية، بعد أن بدأت بعثتي بأسبوعين.
Since my first visit to Ceausescu's institution, I've seen hundreds of such places across 18 countries, from the Czech Republic to Sudan.
منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو، رأيت مئات المؤسسات المشابهة حول أكثر من 18 دولة، من جمهورية التشيك إلى السودان.
Why can't I go visit my mother and my sister?
لماذا لا استطيع زيارة امي واختي
This is my third visit to TED.
هذه هي زيارتي الثالثة لمؤتمر تيد
That wasn't the reason for my visit.
لم يكن هذا هو سبب زيارتي
I paid a visit to my schoolteacher.
دفعت لزيارة إلى معلمي
So he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
ونظر حواليه كانت زيارة عظيمة.
1 Which are the sites you visit frequently since the presidential election?
1 ما هى المواقع التى تزورها باستمرار منذ الانتخابات الرئاسية
I'm going to go visit my uncle tomorrow.
أنوي زيارة عم ي في الغد.
I'm sorry, Doctor, my visit was so illtimed.
أنا آسف, دكتور, زيارتي لم تكن في الوقت المناسب أبدا
A visit to the ponds of my youth!
انها زيارة مجددة للشباب حقا
And so he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
وهكذا جاء لزيارة مختبري ونظر حواليه كانت زيارة عظيمة.
When I return to Jerusalem soon, it will be my 100th visit to the Middle East since leaving office, working to build a Palestinian state.
وعندما أعود إلى القدس قريبا، فسوف تكون زيارتي رقم 100 إلى الشرق الأوسط منذ تركت منصبي، حيث أعمل من أجل بناء دولة فلسطينية.
We're bringing my kids soon to visit you Jordan,
إننا نعد طفلتينا لزيارتك يا أردن قريبا .
This is my first visit ever to the city.
هذه أول زيارة لي إلى القاهرة .
Schatze, you've made my visit a very pleasant one.
تشاتزي , لقد كان ذهابك للرحلة معي جميل وأسعدني حقا
Today was supposed to be my father's Eid visit. al Jouir says that Abdullah, my father, has changed and we returned with no visit...
الجوير يقول عبدالله متغير يقصد ابوي وعدنا من حيث اتينا دون زيارة (وعلى قدر المضالم تأتي الدعوة) ياسر عبدالله العياف ( yasser939393) October 16, 2013
Addendum 2 reports on my visit to El Salvador, Addendum 3 on my visit to Guatemala, Addendum 4 on my visit to the Occupied Palestinian Territories, and Addendum 5 on the situation in the Darfur region of the Sudan.
وأما الإضافة 3 (Addendum 3) فتتناول زيارتي إلى غواتيمالا، بينما تتناول الإضافة 4 (Addendum 4) زيارتي إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة، والإضافة 5 (Addendum 5) تتناول الحالة في منطقة دارفور بالسودان.
On Monday, I'm going to visit my sister in Boston.
الاثنين ذاهب لزيارة اختى فى بوسطن
I'm positive the purpose of my visit cannot be misunderstood.
أنا متأكد من أن الغرض من زيارتي لا يمكن أن يساء فهمه
It seems she was feeling lonely. My visit cheered her.
يبدو بأنها كانت تشعر بالوحدة فقط زيارتي أسعدتها
And while this is not my first visit to the U.K., I have to say that I am glad that this is my first official visit.
وبينما هذه ليست رحلتي الأولى الى المملكة المتحدة، ينبغي علي القول أنني سعيدة لأن هذه أولى رحلاتي الرسمية.
And since I visit each one of those countries within at least every three months,
وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل،
Since my sixth month
منذ شهري السادس
Since my first communion.
منذ اول cHBBBD7D لقاء لنا
Since my husband died.
منذ أن مات زوجي
LONDON I remember the exact date of my visit to Venezuela.
لندن ــ ما زلت أتذكر على وجه الدقة تاريخ زيارتي لفنزويلا.
And while this is not my first visit to the U.K.,
وبينما هذه ليست رحلتي الأولى الى المملكة المتحدة،
It's so kind of you to visit me in my loneliness.
إنه لعطف منك أن تقومي بزيارتي فيمكانيالمنعزل.
But I'm on a visit. This is just my second party.
ولكنى فى زيارة هذه فقط ثانى حفلة لى.
We congratulate Ambassador Mayoral on his first visit to selected countries, a visit in which my delegation played an active part.
ونهنئ السفير مايورال على قيامه بالزيارة الأولى لبلدان مختارة، وهي زيارة شارك فيها وفد بلدي مشاركة نشيطة.
During my visit in 2009, a Yemeni hunger striker, Mohammad Saleh, died.
وأثناء زيارتي للمعتقل في عام 2009، مات المعتقل اليمني المضرب عن الطعام محمد صالح.
I remember one year at Christmas, I went to visit my relatives.
أتذكر سنة واحدة في عيد الميلاد، وأنا ذهبت لزيارة اقاربي.
Reason why I'm heading that way is to visit my mother's graveyard.
سبب ذهابي لهذا الطريق لزيارة قبر أمي

 

Related searches : My Visit - Since Last Visit - Since My Return - Since My Start - Since My Time - Since My Childhood - Since My Youth - Since My Graduation - Since My Arrival - Before My Visit - After My Visit - Visit My Page - My First Visit - Visit My Website