Translation of "significant importance for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Importance - translation : Significant - translation : Significant importance for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The importance of active adults to the retail market are significant. | ويحتل كبار السن النشطين أهمية خاصة في سوق التجزئة. |
Production costs are significant and water conservation is of paramount importance. | وتكاليف اﻻنتاج باهظة، ولذلك كان للمحافظة على المياه أهمية فائقة. |
Significant importance is attached to cooperation with IAEA in the following areas | شيلي |
It is also significant that the Secretary General stresses the importance of multilateralism | ومن المهم أيضا أن الأمين العام ركز على أهمية تعددية الأطراف |
In particular, several significant events since then have endorsed the importance of interreligious dialogue and cooperation for the promotion of peace. | وبوجه خاص، أكدت بضعة أحداث هامة حصلت منذ ذلك الوقت أهمية الحوار والتعاون بين الأديان لتعزيز السلام. |
It is a region of significant importance in industry (light and heavy), services and agriculture. | هي منطقة ذات أهمية كبيرة في الصناعة (الخفيفة والثقيلة) ، والخدمات والزراعة. |
Representatives welcomed the report of the workshop, dealing as it did with an issue of significant importance, particularly for many developing countries. | 162 ورحب الممثلون بتقرير حلقة العمل الذي عالج مسألة ذات أهمية كبيرة ولاسيما للكثير من البلدان النامية. |
The following internationally significant cinema events have also received state financial support Baltic Pearl, Arsenals, festivals of traditional (ethnic) culture Sudmaliņas, Baltica that are of significant importance. | كذلك قدم دعم مالي من الدولة للأحداث السينمائية المهمة الدولية مهرجانات الثقافة التقليدية (الإثنية) Sudmalinas, Baltica، التي لها أهمية خاصة. |
28. Grass roots participation. The development of a framework and methodology for participatory evaluation is an ongoing activity of significant importance in the CEO workplan. | ٢٨ المشاركة الشعبية إن وضع إطار ومنهجية التقييم التشاركي هو نشاط مستمر له أهمية كبيرة في خطة عمل مكتب التقييم المركزي. |
The growth in the importance of transnational corporations is also significant, since they have a clear preference for employment of women in export processing zones. | كذلك فإن زيادة أهمية الشركات عبر الوطنية عنصر ﻻ يستهان به باعتبار أنها تفضل بوضوح استخدام المرأة في مناطق تجهيز الصادرات. |
99. The International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) has carried out several activities of significant importance in member countries of OIC. | ٩٩ اضطلع المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بعدة أنشطة ذات أهمية كبيرة في البلدان اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي. |
I shall limit myself to enumerating some of the conclusions that, in our view, have a significant importance for the future work of the United Nations. | وسأقتصر على تعداد بعض النتائج التي، بنظرنا، لها أهمية كبيرة لعمل اﻷمم المتحدة في المستقبل. |
One of the most significant recent lessons for crime prevention is the importance of developing or adapting strategies and programmes to the context in which they take place. | 44 الاستجابة إلى احتياجات الناس الفورية وشواغلهم إزاء مسألة الأمان لا تأتي بشكل مباشر. |
Key sectors such as logistics, seeds and tools, relief and survival items and education have not received significant contributions, despite their importance as a vehicle for economic rehabilitation. | أما القطاعات الرئيسية كالسوقيات، والبذور واﻷدوات، وبنود اﻹغاثة والبقاء، والتعليم فلم تتلق مساهمات كبيرة، على الرغم من أهميتها كوسيلة لﻹنعاش اﻻقتصادي. |
They have significant reasons for doubt. | ولكن مع شروع قادة الصين في الاستعدادات النهائية للألعاب في شهر أغسطس آب القادم، فربما يتساءلون فيما بينهم ما إذا كانت استضافة هذا الحدث فكرة صائبة كما تصوروا في مستهل الأمر. وقد يكون لديهم من الأسباب الوجيهة ما يجعلهم يتشككون حقا في مدى صواب هذه الفكرة. |
It was significant for another reason. | و له أهمية من نوع اخر. إن هذه لمهمة عالمية |
That has significant implications for us. | هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا. |
quot 7. Emphasizes the importance of developing countries processing a significant part of their commodities, and in this regard stresses the need for new market opportunities for their processed and semiprocessed commodities | quot ٧ تؤكد أهمية اضطﻻع البلدان النامية بتجهيز جزء كبير من سلعها اﻷساسية، وتشدد، في هذا الصدد، على الحاجة إلى إتاحة فرص سوقية جديدة لسلعها المجهزة وشبه المجهزة |
Stressing again the monumental importance of the event for the Palestinian people, for the peoples of the region and for the international community as a whole, as it comprises significant religious, historical and cultural dimensions, | وإذ تؤكد مرة ثانية ما لهذه المناسبة من أهمية بالغة بالنسبة للشعب الفلسطيني، ولشعوب المنطقة، وللمجتمع الدولي قاطبة لما تنطوي عليه من أبعاد دينية وتاريخية وثقافية هامة، |
Stable and significant international cooperation in the projects that the member States recommend to it has always been of immense importance. | إن التعاون الدولي المستقر والكبير في المشروعات التي توصي بها الــدول اﻷعضاء كان دائما ذا أهمية كبيرة. |
This highlights a significant problem for Latin America. | وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على مشكلة كبيرة بالنسبة لأميركا اللاتينية. |
Still, significant international aid arrives for these purposes | وعلى الرغم من ذلك، لا تزال المعونات الدولية تفد للأغراض التالية |
The challenges for the new section are significant. | 118 وسيواجه القسم الجديد تحديات جسيمة. |
This study reports a significant excess risk for leukaemia and a positive, but non significant excess for all cancers as a group. | وتقرر هذه الدراسة وجود زيادة مؤكدة معنويا في معامل خطر اﻹصابة بسرطان الدم وزيادة موجبة ولكن غير مؤكدة لجميع انواع السرطان ككل. |
Belarus also attaches great importance to the commemoration of milestones and significant events in our history that portray mutual interaction and complementarity of cultures. | وتعلق بيلاروس أيضا أهمية كبيرة على الاحتفال بالمناسبات والأحداث التاريخية الهامة التي تمثل التفاعل والتكامل المتبادلين للثقافات. |
Some significant improvements have been made in this field, too, but their scope and importance are clearly dwarfed by the immensity of the challenges. | وقد أحرز بعض التحسن الهام في هذا المجال أيضا، ولكن من الواضح أ، نحجم هذا التحسن وأهميته يتضأﻻن بجوار ضخامة التحديات. |
Thus there has not been a significant change in percentages for urban areas. However the change has been more significant for rural women. | وبذلك يلاحظ أنه لم يحدث تغير ملحوظ في النسب المئوية الخاصة بنساء الحضر وأن التغيير الذي حدث بالنسبة للمرأة الريفية أكثر أهمية. |
For Romania, the mission had special importance. | بالنسبة إلى رومانيا فقد اكتست البعثة أهمية خاصة. |
It is no less significant for Hollande and France. | وهي لا تقل أهمية وخطورة بالنسبة لهولاند وفرنسا. |
UNODC possesses significant comparative advantages for delivering assistance in | مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة الإرهاب |
In addition, the debate on technical assistance in the second session will have significant importance in guiding future work by the secretariat in that regard. | وإضافة إلى ذلك، ستكون المناقشة حول المساعدة التقنية في الدورة الثانية ذات أهمية كبرى لتوجيه عمل أمانة المؤتمر في هذا الصدد في المستقبل. |
A significant observation made during the dialogue was the importance of making connections between culture and the various urban sectors, including housing, infrastructure and governance. | 8 ومن الملاحظات المتميزة التي برزت أثناء الحوار، أهمية عمل صلات بين الثقافة والقطاعات الحضرية المختلفة، بما في ذلك الإسكان، والبنية التحتية وأسلوب الإدارة. |
Members noted the significant responsibilities of women in Guatemala, including those for health, hygiene and family nutrition, but that women were not given the same importance as men in outside work and in politics. | ٤٦ وﻻحظ اﻷعضاء المسؤوليات الهامة التي تضطلع بها المرأة في غواتيماﻻ، بما في ذلك ما يتعلق بالصحة والوقاية الصحية والتغذية لﻷسرة، ولكنهم ﻻحظوا أن المرأة ﻻ ت عطى اﻷهمية التي ت عطى للرجل في العمل الخارجي وفي مجال السياسة. |
Underscoring the importance of Member State designations pursuant to relevant resolutions and robust implementation of existing measures as a significant preventive measure in combating terrorist activity, | وإذ يؤكد أهمية تصنيف الدول الأعضاء للجماعات الإرهابية عملا بأحكام القرارات ذات الصلة وتنفيذ التدابير القائمة تنفيذا صارما، باعتبار ذلك تدبيرا وقائيا هاما في مكافحة النشاط الإرهابي، |
The European Union reiterates the great importance it attaches to significant improvement in the human rights situation and, in particular, in efforts to punish the guilty. | ويكــرر اﻻتحــاد اﻷوروبـي اﻹعراب عن اﻷهمية الكبرى التي يعلقها علــى التحسن الكبير في حالة حقوق اﻻنسان، وبصفة خاصـة الجهــود التي تبذل لمعاقبة المذنبين. |
Two significant points emerged in the research, including (i) simple apos worst case apos estimates of depletion highlight the importance of accurate estimates of population abundance. | وتبرز في هذا البحث نقطتان هامتان، هما apos ١ apos تبين التقديرات البسيطة، القائمة على أسوأ الفروض بشأن استنفاد اﻷسماك، أهمية التقديرات الدقيقة لوفرة اﻷعداد. |
The importance of mine action for peacekeeping operations. | 73 أهمية الأعمال المتعلقة بالألغام بالنسبة لعمليات حفظ السلام. |
Those organizations have tremendous importance for various reasons. | وتكتسي هذه المنظمات أهمية هائلة ﻷسباب عديدة. |
For Croatia, this resolution is of critical importance. | وهذا القرار يتسم بأهمية حاسمة لكرواتيا. |
As a country with abundant raw materials and significant scientific, technical and productive potential, it attached particular importance to the implementation of joint projects in developing countries under the East South initiative for technology exchange. | وباعتباره بلدا لديه مواد أولية كثيرة وإمكانات علمية وتقنية وإنتاجية كبيرة، فإنه يعل ق أهمية خاصة على تنفيذ مشاريع مشتركة في البلدان النامية في إطار مبادرة الشرق والجنوب لتبادل التكنولوجيا. |
The collateral damage for EU foreign policy is also significant. | كما تشكل الأضرار الجانبية التي قد تتحملها السياسة الخارجية للاتحاد الأوروبي أهمية بالغة. |
Significant growth is projected for other resources (emergency) in 2005. | كما تتوقع زيادة ملحوظة بالنسبة للموارد الأخرى (الطارئة) في عام 2005. |
There were two significant battles for the control of Baidoa. | فقد نشبت معركتان هامتان للسيطرة على بايدوا. |
Significant support was also expressed for a non documentary approach. | 37 كما أ عرب عن تأييد قوي للنهج غير المستندي. |
This poses significant challenges for in country coordination and harmonization. | وهذا أمر يطرح تحديات كبيرة بالنسبة للتنسيق وتحقيق الانسجام داخل البلدان. |
Related searches : Significant Importance - Of Significant Importance - Importance For - Significant For - Importance For You - Strategic Importance For - High Importance For - Its Importance For - Gain Importance For - With Importance For - Of Importance For - Crucial Importance For - Utmost Importance For