Translation of "showing him around" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Showing - translation : Showing him around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Katie, what are you showing him?
كيتي , ما الذي ت رينه له
First, start showing around like we got nothin' to hide.
لا يجب علينا أن نختفي عن الأنظار
This is a picture of him showing him recovering from surgery.
الإيميل يبدأ الثلاثاء الماضية ،
that people may suspect him of showing off.
تلك الناس ق د يتوقعونه يتباهي
Historically, real rates have jumped around a lot, showing little correlation with asset prices.
فمن الثابت تاريخيا أن الأسعار الحقيقة قد شهدت الكثير من التذبذبات التي لم تؤثر كثيرا على أسعار الأصول.
Seen him around.
رأيته بالجوار
showing thankfulness for His blessings He chose him , and He guided him to a straight path .
شاكرا لأنعمه اجتباه اصطفاه وهداه إلى صراط مستقيم .
Take him around, Ángel.
حسـنا سيدي، فلنذهب (جوردان )
I'll follow him around the Horn and around the Norway Maelstrom and around perdition's flames before I give him up.
إني ألاحقه من بحور القرن وحتى الدوامات النرويجية وحتى تشتعل جهنم قبل أن أتركه
We found him wandering around.
عثرنا عليه يتجول في الخارج
I'll slip around behind him.
ـ سأتسلل من خ لفه !
Stop chasing him around. Didn't you just see him?
كفي عن ملاحقته ألم تقابليه مؤخرا
There are several photos from around the world shared in the Mad Graffiti Week Facebook photo album showing how people around the world supported the initiative.
كما نجد في الصفحة العديد من الصور من مختلف أنحاء العالم تم نشرها في ألبوم بصفحة أسبوع الجرافيتي العنيف على فيسبوك ت ظهر كيف أظهر الناس من مختلف أنحاء العالم دعمهم للمبادرة.
Sami dominated the people around him.
كان سامي يسيطر على الن اس من حوله.
Sami dominated the people around him.
كان سامي يسيطر على من حوله.
Sami needed other people around him.
كان سامي بحاجة لأشخاص آخرين من حوله.
Shall I ask around about him?
أجل.
Yeah. I didn't see him around.
انا لم اراه هناك
You must have let him off without kicking him around.
لابد وأنك جعلته يفعل ما يريد من غير أن ترشده
Walk him around, then rub him down, will you, son?
مشيهما من هنا ثم افرك قوائمهما، ممكن يا بني
Parading around, showing herself off in that dress, cut down so low in front you can see her kneecaps.
تستعرض، تجعلمننفسهاعرض بواسطةذلكالفستان، قصير جدا خاصة عند الجبهة ي مكنك أن ترى رقبتها
Martin agrees to help in exchange for Bart showing him how to become more popular.
يوافق مارتن على مساعدة بارت مقابل أن يعلمه كيف يصبح أكثر شعبية.
To corrupt him. To bring 'em around... To let him know...
في إفساد له. لتحقيق 'م حول... السماح له معرفة... تعلمون.
Here. You shouldn't let him go around with these on him.
يجب الا تدعه يتجول حاملا هذه
Of course, she totally chased him around.
بالطبع, لقد كانت تطارده في كل مكان حقا
Abu Talib has his arms around him
أبو طالب يحيطه بذراعيه
Everyone wants to keep him around, thinking,
الجميع كان يرغب ببقاءه معنا وهم يفكرون
He isn't. Turn around and chase him.
ليس بعد، انعطف وطارده
We'll stick around, give him another chance.
سنبقى جواره لنمنحه فرصة أخرى
Walk him around when he comes to.
دعيه يمشي قليلا عندما يستفيق
I haven't seen him around, have you?
لم أراه بالجوار, ماذا عنك
There's plenty of others like him around.
الكثيرون يحبونه في الجوار.
Major fraud at the Paris office cost the bank around 28 million, showing the weakness of audit and control mechanisms.
فقد تكبد البنك خسائر بلغت 28 مليون دولار نتيجة لعمليات احتيال كبرى في مكتب باريس، الأمر الذي أظهر نقاط الضعف التي تعيب عمليات المراجعة وآليات الرقابة.
Ali was someone who did God s work showing people around the world what life was actually like in Iraq for Iraqis.
علي كان شخصا يعمل عمل الله يعرض للناس حول العالم كيف هي الحياة في العراق للعراقيين.
Now, just let him sniff around a bit.
والان ، دعيه يشم في الأنحاء قليلا
I did toss him around like a football...
اكثر على القطار مما كان معنا لقد رميته مثل كرة القدم .....
It's to keep the men around him alive.
والحفاظ على الرجال من حوله أحياء.
I Caught Him Poking Around The Morphine Drawer.
لقد امسكته يحوم حول ادراج المورفين
The world grew up around him, that's all.
العالم كبر حوله، ذلك كل ما في الأمر
I think so. I'll ask around about him
أعتقد ذلك سوف اسأل عنه
They're pushing him around What are they doing?
هم يدفعونه ماذا يفعلون
You mean that .. you didn't send him around?
ـــ عامان ـــ وكنت صديقا لـ (ميك)
I bet Soong tells him we've been around.
أراهن ان الأنسة سونج ستخبره اننا كنا عندها
I left him hanging around the American Express.
لقد تركته معلقا حول أمريكـان أكسبريـس
And little cousin Sara used to carry him around and sing to him.
وإبنة العم الصغرى ساره كنت . . أحملها و أغني لها

 

Related searches : Showing Around - Around Him - Showing Me Around - Showing Us Around - All Around Him - People Around Him - Those Around Him - Have Him Around - Are Showing - Film Showing - Strong Showing - Documents Showing