Translation of "strong showing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Other donor resources for trust funds and cost sharing continue showing a consistently strong upward trend. | 25 وتتخذ الموارد المقدمة من الجهات المانحة الأخرى لصناديق الاستئمان ولتقاسم التكاليف بدورها اتجاها تصاعديا قويا ومستمرا. |
By showing who is weak and who is strong, proper stress tests would also limit counterparty risk. | ومن خلال إظهارها للضعيف من القوي، فإن اختبارات الإجهاد المناسبة من شأنها أيضا أن تعمل على الحد من مخاطر الطرف الآخر. |
African nations are now showing a strong determination to end the conflicts that have bedevilled the continent for decades. | يبدر الآن من أمم أفريقيا تصميم وطيد على إنهاء الصراعات التي أوقعت القارة في مأزق طوال عقود. |
Turkey's own efforts to persuade this group to make a strong showing in this electoral process has also had a limited effect. | وإن الجهود التي بذلتها تركيا في سبيل إقناع هذه الفئة بأن تكون مشاركتها كبيرة في العملية الانتخابية لم تؤت إلا بثمار محدودة أيضا. |
Developing countries, which accounted for 80 per cent of the world apos s population, had been showing strong growth in recent years. | وبدأت البلدان النامية التي تشكل ٨٠ في المائة من سكان العالم تشهد نموا قويا في السنوات اﻷخيرة. |
It's showing that the special structure of trabeculae are so strong that they actually inspired the unique design of the Eiffel Tower. | للأشعة الصغيرة وهي قوية بحيث ألهمت التصميم المتفرد لبرج إيفل. |
International dissemination of strong images showing gestures of solidarity and reconciliation can, beyond the emotional effect of the moment, stir the public conscience. | فالبث العالمي لصور ذات مغزى ترمز الى مظاهر التضامن والتراضي يمكن أن يلهم الضمائر بعد إثارة العاطفة في الوهلة اﻷولى. |
Together, they accounted for 53 per cent of the gross domestic product, thus showing a strong performance during 1992 after a downturn in 1991. 4 | إذ يعزى لهما معا ٥٣ في المائة من الناتج المحلي اﻻجمالي، مما أظهر أداء قويا خﻻل عام ١٩٩٢ بعد الهبوط الذي حدث في عام ١٩٩١)٤(. |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
Your petticoat's showing. | الحصول على الفرص. |
You know, I'm not showing love here. I'm seriously not showing love. | أتدرون, أنا لا أظهر الحب هنا. أنا حقا لا أظهر الحب هنا. |
They're showing the riot! | ...أنت لا تفهم |
I'm just showing this. | انني اوضح ذلك |
They're showing a movie. | سيعرضون فيلما يا للروعة! |
His not showing up. | عدم حضوره . |
DOC No lights showing. | لا توجد أضواء |
Not a stitch showing. | لا غرزة ظاهرة |
Vera Cruz is showing. | سيعرض هناك فيلم (فيرا كروز ) |
Toggle Showing Selected Items Only | تبديل العرض مختار عناصر فقط |
Ripped jeans, skin was showing | الجنز الضيق والجلد يظهران |
RSVB is showing up here. | أن فرد آخر من العائلة قد يصاب أيضا . نرى RSVB ر س ف ب |
What are you showing me? | ماذا تريد أن تريني |
What are you showing tonight? | ماذا ستقدمون الليلة |
You're hardly showing at all. | بالكاد يظهر عليك شيء على الإطلاق |
What am I showing you? | وما الذي أظهره لك |
What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults. | وما نقوم بعرضه هنا على هذا المحور هنا، نسبة المصابين من البالغين |
Access to education for girls was showing improvements, and it had become apparent that there was a strong correlation between social spending on health and higher levels of life expectancy. | ففرص حصول الفتيات على التعليم تظهر تحسنا، وأصبح من الواضح وجود ترابط قوي بين الإنفاق الاجتماعي على الصحة وارتفاع مستويات متوسط العمر المتوقع. |
in all things showing yourself an example of good works in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility, | مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا |
showing gross, income and net estimates, | اﻹيرادات والتقديرات الصافية، حسب بند اﻻعتمادات |
It's green, showing that there's probably | وهنعمله أخضر |
Why do you keep showing up? | لماذا تستمر في الظهور أمامي |
Are you showing off your power? | هل لديك السلطه .! |
And, I can't avoid showing Kenya. | ولا أستطيع تجنب عرض كينيا |
He'll kill me for showing that. | سيقتلني بسبب عرض هذه الصورة. |
Now you're showing your true self. | الان تظهر شخصيتك الحقيقية |
There is lots of showing off. | بكثير من الزهو و التباهي. |
It was showing on TV. Ah. | . لقد كان معروضا علي التلفاز مجانا ...... |
You're always showing up and disappearing. | أنت دائم ا تظهر وتختفي |
Watch it. Your beard is showing. | احترس غطي شواربك |
Were you showing off for her? | هل كنت تتباهى أمامها |
Not showing my collection. I'm ruined. | لن أعرض مجموعتي. |
I'm glad you're showing such fortitude. | أنا مسرور لأنكي تبدين بهذا الثبات |
Careful, Maggie, your claws are showing. | انتبهى ماجى ، انك تظهرين مخالبك |
Katie, what are you showing him? | كيتي , ما الذي ت رينه له |
In a way I feel its good that they are showing their real faces. Showing how ignorant they are. | بطريقة ما، أشعر بأنه من الجيد أنهم يظهرون وجوههم الحقيقية ويبينون للعالم مدى جهلهم |
Related searches : A Strong Showing - Are Showing - Showing Around - Film Showing - Documents Showing - Showing Commitment - Showing Room - Showing Affection - As Showing - Map Showing - Showing Numbers - Document Showing - Chart Showing