Translation of "showing around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
First, start showing around like we got nothin' to hide. | لا يجب علينا أن نختفي عن الأنظار |
Historically, real rates have jumped around a lot, showing little correlation with asset prices. | فمن الثابت تاريخيا أن الأسعار الحقيقة قد شهدت الكثير من التذبذبات التي لم تؤثر كثيرا على أسعار الأصول. |
There are several photos from around the world shared in the Mad Graffiti Week Facebook photo album showing how people around the world supported the initiative. | كما نجد في الصفحة العديد من الصور من مختلف أنحاء العالم تم نشرها في ألبوم بصفحة أسبوع الجرافيتي العنيف على فيسبوك ت ظهر كيف أظهر الناس من مختلف أنحاء العالم دعمهم للمبادرة. |
Parading around, showing herself off in that dress, cut down so low in front you can see her kneecaps. | تستعرض، تجعلمننفسهاعرض بواسطةذلكالفستان، قصير جدا خاصة عند الجبهة ي مكنك أن ترى رقبتها |
Major fraud at the Paris office cost the bank around 28 million, showing the weakness of audit and control mechanisms. | فقد تكبد البنك خسائر بلغت 28 مليون دولار نتيجة لعمليات احتيال كبرى في مكتب باريس، الأمر الذي أظهر نقاط الضعف التي تعيب عمليات المراجعة وآليات الرقابة. |
Ali was someone who did God s work showing people around the world what life was actually like in Iraq for Iraqis. | علي كان شخصا يعمل عمل الله يعرض للناس حول العالم كيف هي الحياة في العراق للعراقيين. |
Your petticoat's showing. | الحصول على الفرص. |
You know, I'm not showing love here. I'm seriously not showing love. | أتدرون, أنا لا أظهر الحب هنا. أنا حقا لا أظهر الحب هنا. |
The next is a trailer for the documentary, showing some of the footage that was collected on the same day, all around the world. | التالي إعلان للفيلم الوثائقي، عارضا بعض المشاهد التي تم جمعها في نفس اليوم، من كل أنحاء العالم. |
By taking action, you are not showing your concerns only, but you join thousands of activists around the world to save Syrian civilians lives. | بمساعدتك ودعمك، لم تعلن قلقك فقط، ولكنك انضممت لآلاف الناشطين من جميع أنحاء العالم لإنقاذ أرواح المدنيين السوريين. |
They're showing the riot! | ...أنت لا تفهم |
I'm just showing this. | انني اوضح ذلك |
They're showing a movie. | سيعرضون فيلما يا للروعة! |
His not showing up. | عدم حضوره . |
DOC No lights showing. | لا توجد أضواء |
Not a stitch showing. | لا غرزة ظاهرة |
Vera Cruz is showing. | سيعرض هناك فيلم (فيرا كروز ) |
Toggle Showing Selected Items Only | تبديل العرض مختار عناصر فقط |
Ripped jeans, skin was showing | الجنز الضيق والجلد يظهران |
RSVB is showing up here. | أن فرد آخر من العائلة قد يصاب أيضا . نرى RSVB ر س ف ب |
What are you showing me? | ماذا تريد أن تريني |
What are you showing tonight? | ماذا ستقدمون الليلة |
You're hardly showing at all. | بالكاد يظهر عليك شيء على الإطلاق |
What am I showing you? | وما الذي أظهره لك |
What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults. | وما نقوم بعرضه هنا على هذا المحور هنا، نسبة المصابين من البالغين |
in all things showing yourself an example of good works in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility, | مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا |
showing gross, income and net estimates, | اﻹيرادات والتقديرات الصافية، حسب بند اﻻعتمادات |
It's green, showing that there's probably | وهنعمله أخضر |
Why do you keep showing up? | لماذا تستمر في الظهور أمامي |
Are you showing off your power? | هل لديك السلطه .! |
And, I can't avoid showing Kenya. | ولا أستطيع تجنب عرض كينيا |
He'll kill me for showing that. | سيقتلني بسبب عرض هذه الصورة. |
Now you're showing your true self. | الان تظهر شخصيتك الحقيقية |
There is lots of showing off. | بكثير من الزهو و التباهي. |
It was showing on TV. Ah. | . لقد كان معروضا علي التلفاز مجانا ...... |
You're always showing up and disappearing. | أنت دائم ا تظهر وتختفي |
Watch it. Your beard is showing. | احترس غطي شواربك |
Were you showing off for her? | هل كنت تتباهى أمامها |
Not showing my collection. I'm ruined. | لن أعرض مجموعتي. |
I'm glad you're showing such fortitude. | أنا مسرور لأنكي تبدين بهذا الثبات |
Careful, Maggie, your claws are showing. | انتبهى ماجى ، انك تظهرين مخالبك |
Katie, what are you showing him? | كيتي , ما الذي ت رينه له |
In a way I feel its good that they are showing their real faces. Showing how ignorant they are. | بطريقة ما، أشعر بأنه من الجيد أنهم يظهرون وجوههم الحقيقية ويبينون للعالم مدى جهلهم |
For example, one final exam is built around having students use Islamic texts to write an essay showing that non Muslims living under Muslim rule should be treated fairly. | على سبيل المثال، كان أحد الامتحانات النهائية في إحدى الكليات يدور حول تكليف الطلبة بالاستعانة بالنصوص الإسلامية في كتابة مقال يبين ضرورة معاملة غير المسلمين الذين يعيشون تحت الحكم الإسلامي على نحو عادل نزيه. |
This is a low altitude photograph that I made showing our dive boat with about a dozen of these big old tiger sharks sort of just swimming around behind. | وهذه الصورة التقطها على علو منخفض عرضت زورق الغوص مع نحو عشرة من هذه أسماك القرش النمر الكبيرة تسبح حول مركبنا من الخلف |
Related searches : Showing Me Around - Showing Us Around - Showing Him Around - Are Showing - Film Showing - Strong Showing - Documents Showing - Showing Commitment - Showing Room - Showing Affection - As Showing - Map Showing - Showing Numbers