Translation of "should be finalized" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Kenya requested that the appointment should be finalized as soon as possible.
ولهذا تطلب كينيا أن يتم التعيين بأسرع ما يمكن.
In this way, verification elements should be finalized during the negotiation process.
وبهذه الطريقة، ينبغي وضع اللمسات الأخيرة على عناصر التحقق أثناء عملية التفاوض.
The agreement should be finalized and implemented before the end of the current biennium.
ومن المتوقع الانتهاء من إبرام الاتفاق وتنفيذه قبل نهاية فترة السنتين الحالية.
Such a report should be finalized and submitted to the Secretary General next summer.
وهذا التقرير ينبغي وضعه في صورته النهائية وتقديمه إلى اﻷمين العام في الصيف المقبل.
The renewal of the membership of the Board is in progress and should be finalized in August 2005.
وتجري حاليا عملية تجديد أعضاء المجلس، وي نتظر أن تكتمل في آب أغسطس 2005.
I should also add that there is in fact no finalized electoral budget.
كما أود أن أضيف إلى أنه ليس هناك في الواقع ميزانية انتخابية نهائية.
The publication is to be finalized by December 2005.
وسيوضع المنشور في صيغته النهائية في كانون الأول ديسمبر 2005.
All future reviews undertaken by management should be finalized in a timely manner to ensure the relevance of the findings reported.
فينبغي إنهاء جميع الاستعراضات المقبلة التي تقوم بها الإدارة في موعدها للتأكد من أنها ذات صلة بالنتائج التي تم الإبلاغ عنها.
The plight of those victims should be borne in mind as the programme of action for the third decade was finalized.
إن مصير هؤﻻء اﻷبرياء هو الذي يجب أن يظل ماثﻻ في اﻷذهان عند وضع برنامج عمل العقد الثالث.
The document is expected to be finalized in December 2005.
ومن المتوقع أن توضع الوثيقة في صيغتها النهائية في كانون الأول ديسمبر 2005.
The Committee trusts that the document will be finalized expeditiously.
وتثق اللجنة في أن الوثيقة ستوضع في صيغتها النهائية على وجه السرعة.
Negotiations on the status of mission agreement for UNOMIG should be finalized and the format and presentation of results based budgeting improved.
وينبغي الانتهاء من المفاوضات المتعلقة باتفاق مركز البعثة وتحسين عرض الميزنة القائمة على النتائج.
Harmonized guidelines on reporting to all treaty bodies should be finalized and implemented so that these bodies can function as a unified system.
ولذلك، ينبغي الانتهاء من وضع مبادئ توجيهية منسقة بشأن تقديم التقارير إلى جميع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وتنفيذ هذه المبادئ حتى تعمل هذه الهيئات كنظام موحد.
Finalized In draft
في شكل
The talks could be finalized before the end of this year.
ويمكن اختتام المحادثات قبل نهاية هذه السنة.
A systems contract for printing to be finalized in early 1995.
يبــرم عقـد إطــاري بشأن الطباعــة في أوائــل عام ١٩٩٥.
(c) The States parties agreed that the procedural arrangements for the Review Conference should be finalized at the last session of the Preparatory Committee.
(ج) وافقت الدول الأطراف على أن توضع اللمسات الأخيرة على الترتيبات الإجرائية للمؤتمر الاستعراضي في الدورة الأخيرة للجنة التحضيرية.
It is expected that the document will be finalized by May 2005.
ومن المتوقع الانتهاء من الوثيقة قبل أيار مايو 2005.
It is important that this document be finalized as soon as possible.
ومن المهم أن يتم الانتهاء من إعداد هذه الوثيقة بأسرع ما يمكن.
All these issues shall, without delay, be finalized at the negotiating table.
وجميع هذه المسائل ينبغي أن يوجد لها دون إبطاء شكل نهائي على مائدة المفاوضات.
The preparation of such programmes shall be finalized as soon as practicable.
ويتم اﻻنتهاء من اعداد هذه البرامج بأسرع ما في اﻻمكان عمليا.
The UNDP senior management has recommended that the package of decentralized programme management initiatives, including revised appraisal and approval procedures, should be finalized in 1994.
وقد أوصت اﻹدارة العليا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بضرورة وضع اللمسات النهائية في عام ١٩٩٤ لخطة تتناول مبادرات تطبيق الﻻمركزية على إدارة البرامج ومن بينها اتباع إجراءات منقحة للتقييم واﻻعتماد.
This process is expected to be finalized in the third quarter of 2005.
ويتوقع أن يتم إنجاز هذه العملية في الربع الثالث من عام 2005.
The strategy will be finalized once the reports from independent reviewers are available.
وسيجري وضع الاستراتيجية في صيغتها النهائية متى أصبحت تقارير الجهات المستقلة التي أجرت الاستعراض متاحة.
The work on the manual is expected to be finalized in early 2006.
ومن المتوقع أن يكتمل العمل على إعداد الدليل في أوائل عام 2006.
The strategy is expected to be finalized before the end of this year.
والمتوقع أن توضع الصيغة النهائية لتلك الاستراتيجية قبل نهاية هذه السنة.
The list will be finalized after the Council completes its work in 1995.
وسيتم وضع القائمة في صيغتها النهائية بعد أن ينجز المجلس أعماله في عام ١٩٩٥.
Comment by the Administration. Negotiation of the new cooperation agreement with the Government of Italy has been formally initiated and should be finalized in September 2005.
372 تعليقات الإدارة بدأ رسميا التفاوض على اتفاق جديد للتعاون مع حكومة إيطاليا ومن المفروض أن يوضع في صيغته النهائية في أيلول سبتمبر 2005.
(b) Number of instruments finalized.
(ب) عدد الصكوك التي وضعت في صيغتها النهائية.
This was finalized in 1992.
وتم وضع الصيغة النهائية للتقييم في عام ١٩٩٢.
Funding for these three finalized programmes will be actively sought from the donor community.
وستبذل جهود نشطة للحصول على الأموال اللازمة لهذه البرامج الم نجزة الصياغة من أوساط مجتمع المانحين.
It is to be hoped that these will soon result in finalized trial proceedings.
ومن المؤمل أن تؤدي هذه العمليات، قريبا ، إلى وضع الصيغة النهائية لإجراءات المحاكمة.
The details of an effective reconciliation mechanism will be finalized with UNDP during 2006.
382 سيجري وضع الصيغة النهائية لتفاصيل آلية فعالة للتسوية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال عام 2006.
It is hoped that a memorandum of understanding can be quickly finalized with Kenya.
ومن المأمول التمكن مع توقيع مذكرة تفاهم سريعا مع كينيا.
The study will be finalized for the fifty first session of the General Assembly.
وستتم الدراسة لتقديمها إلى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
A review of the relations between the Departmentivision of International Protection (DIP) and Bureaux and other Headquarters units is on going and should be finalized by year end.
21 يجري حاليا استعراض للعلاقات بين إدارة الحماية الدولية والمكاتب ووحدات المقر الأخرى، ومن المقرر أن تنتهي بنهاية السنة.
The Committee is of the opinion that the review should be finalized as soon as possible in order to determine the managerial and resource improvements or changes required.
ومن رأي اللجنة أن ذلك الاستعراض ينبغي أن ي نتهى منه بأسرع ما يمكن لكي يتسنى تحديد ما يلزم من التحسينات أو التغييرات المتعلقة بالإدارة والموارد.
In the same vein, the Council apos s rules of procedure, which are still provisional after almost 50 years, should be finalized to reflect the spirit of democratization.
وعلى نفس المنوال، ينبغي للنظام الداخلي للمجلس، الذي بقي مؤقتا بعد مضي نحو ٥٠ سنة، أن يوضع في صيغته النهائية ليعبر عن الروح الديمقراطية.
Terms of reference are being finalized.
ويجري وضع الصيغة النهائية لاختصاصات الوزارة.
The agreement is now being finalized.
ويجري اﻵن وضع الصيغة النهائية لﻻتفاق.
Bearing in mind that the modalities of the Review Conference have yet to be finalized,
وإذ تضع في اعتبارها أنه لم يتم الانتهاء بعد من تحديد طرائق عمل المؤتمر الاستعراضي،
The draft mission report is now being finalized and will be discussed among Council members.
ويتم الآن الانتهاء من وضع مشروع تقرير البعثة الذي سيناقشه أعضاء المجلس.
The full pledge project proposal, soon to be finalized, will amount to US 10 million.
وسوف يصل المبلغ الكامل لاقتراح مشروع إعلان التبرعات الذي سينجز قريبا إلى 10 ملايين دولار.
The hope was expressed that the Model Rules could be finalized at the current session.
وتم اﻹعراب عن اﻷمل في إمكان وضع القواعد النموذجية في صيغتها النهائية في المستقبل القريب.
The Resettlement Service proposal is currently being considered as part of the Departmentivision of International Protection and Headquarters structure review, which should be finalized before the end of 2005.
ويجري النظر حاليا في اقتراح خدمة إعادة التوطين كجزء من استعراض الهيكل التنظيمي لإدارة الحماية الدولية والمقر، الذي من المقرر إتمامه قبل نهاية عام 2005.

 

Related searches : Shall Be Finalized - Will Be Finalized - Can Be Finalized - To Be Finalized - Is Finalized - Not Finalized - Are Finalized - Just Finalized - Finalized Until - Finalized Contract - Already Finalized - Has Finalized - Once Finalized - Being Finalized