Translation of "shared service environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Service Module 8 Environment management
نميطة الخدمات 8 الإدارة البيئية
Service Module 8 Environment management
نميطة الخدمات 8 الإدارة البيئية
Sovereignty was shared and transformed in areas like trade and the environment.
وتقاسمنا السيادة في مجالات مثل التجارة والبيئة.
In 1947, the then Friends Service Council shared the Nobel Peace Prize with the American counterpart American Friends Service Committee.
في عام 1947 حصل مجلس خدمات الأصدقاء بالاشتراك مع نظيرته الأمريكية اللجنة الأمريكا لخدمات الأصدقاء على جائزة نوبل للسلام.
(2007) propose first that shared leadership is facilitated by an overall team environment that consists of three dimensions shared purpose, social support, and voice.
اقترح كارسون وآخرون (2007) أولا أن القيادة المشتركة تصبح سهلة بالبيئة الإجمالية للفريق التي تتكون من ثلاثة أبعاد الغاية المشتركة، والدعم الاجتماعي، والتعبير.
But more and more traffic is flowing through shared service platforms we call internet exchange points.
ولكن المزيد من حركة البيانات يتم تبادلها عبر منصات الخدمات التي نسميها نقاط تبادل الإنترنت
Our shared concerns for peace and the deterioration of the environment are an ample demonstration of this.
وإنشغالنا جميعا بالسلم وتدهور البيئة لدليل واضح على ذلك.
The creation of a sound environment for international financial flows should be shared goals of the international community.
وينبغي أن يكون إنشاء بيئة سليمة للتدفقات المالية الدولية هدفا مشتركا للمجتمع الدولي.
Qatar shared the concerns of other countries regarding the environment and supported all international efforts in that field.
وأضاف أن بلده يشاطر البلدان اﻷخرى قلقها بشأن البيئة ويؤيد كل جهد دولي في هذا المجال.
(e) Staff appointed to posts for service limited to the United Nations Environment Programme
(هـ) الموظفون المعي نون في وظائف الخدمات المقصورة على برنامج الأمم المتحدة للبيئة
All activities related to website design, development, maintenance and content management are shared among the units of the Service.
ويتم تقاسم جميع الأنشطة المتعلقة بتصميم الموقع على الشبكة، وتطويره وصيانته وإدارة محتوياته في ما بين وحدات الدائرة.
Hence, the UNDP office in Copenhagen now includes a shared service centre providing global human resources administration and payroll services.
ومن ثم يتضمن مكتب البرنامج في كوبنهاغن حاليا مركز خدمات مشترك يوفر الإدارة العامة للموارد البشرية وخدمات كشوف المرتبات.
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.
أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة.
It follows that the means of collecting, evaluating, and transmitting information must be shared and placed at the service of humankind.
وعليه، يجب تشاطر وسائل جمع المعلومات وتقييمها ونقلها، كما يجب أن توضع في خدمة البشرية.
Service on the Security Council is an onerous task, which Malta shared when it served during its term in 1983 1984.
إن العمـــل فــــي مجلس اﻷمن مهمة شاقة وقد تشاطرتها مالطة أثنـــاء عضويتهـــا فيه في الفترة ١٩٨٣ ١٩٨٤.
He appealed for a more collusive business environment, with the profits made from consumers to be shared between employers and workers.
كما طالب ببيئة عمل أكثر تعاونا، حيث يتم تقاسم الأرباح المكتسبة من المستهلكين بين أصحاب العمل والعمال.
Its cost is shared by the Falkland Islands Government and Cable and Wireless, which also supplies the Territory apos s international service.
ويشترك في تغطيــة التكاليف كل من حكومة جزر فوكﻻند وشركة quot كابل ووايرليس quot التي تقدم أيضا الخدمة الدولية في اﻹقليم.
We shared love and shared our homeland.
تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن .
Shared your dreams and shared your bed
شاركتك أحلامك وسريرك
Canada participates in the service element of the ESA Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programme.
20 وتشارك كندا في عنصر الخدمات من برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية (غميس) التابع لإيسا.
Israel and Iran, two non Arab powers in a hostile Arab environment, shared fundamental interests that the Islamic revolution could not change.
إن إسرائيل وإيران تشكلان قوتين غير عربيتين في بيئة عربية معادية، وكانت تربطهما مصالح أساسية مشتركة لم تتمكن الثورة الإسلامية من تغييرها.
Shared
مشترك
Shared
مشترك
Shared
مشتر ك
Shared
مشتر ك
Shared
المفتاح المشترك
We've always shared and shared alike, haven't we?
ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك
Conditions of service issues include work environment issues, selection or appointment, salary at entry, terms of contract, etc.
وتشمل شروط الخدمة المسائل المتصلة ببيئة العمل أو الاختيار أو التعيين والمرتب عند الالتحاق بالعمل وشروط العقد وما إلى ذلك.
Activities relevant to the Committee Operates TogetherNet, a worldwide, public computer information service on environment, development and humanitarian affairs.
اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة تشغل شبكة تضامن باسم TogetherNet، وهي خدمة عالمية وعمومية للمعلومات المحوسبة بشأن البيئة والتنمية والشؤون اﻹنسانية.
The Programme involves neighbouring countries in comprehensive and specific actions to protect their shared marine environment (see also A 59 62 Add.1, paras.
ويشرك هذا البرنامج البلدان المتجاورة في أعمال شاملة ومحددة لحماية بيئتها البحرية المشتركة انظر الفقرات من 279 إلى 281 من الوثيقة A 59 62 Add.1.
Shared Music
موسيقى مشاركة
Shared Memory
ذاكرة مشتركة
Shared memory
الذاكرة المشتركة
Shared Mem
الذاكرة المشتركةprocess heading
Shared Rows
الصفوف المشاركة
Not shared
ليس مشتركا
Shared Folders
المجلدات المشتركة
Not shared
لا
Shared Folder
مشترك مجل د
Shared Key
المفتاح المشترك
Shared area
المنطقة المشتركة
Shared memory programming languages communicate by manipulating shared memory variables.
لغات البرمجة التي تتعامل بذاكرة مشتركة تتواصل عن طريق التلاعب بالمتغيرات في الذاكرة المشتركة.
In the shared future, it will be just that, shared.
في المستقبل المشترك، سيكون فقط هكذا، مشترك.
Windows 1.0 was not a complete operating system, but rather an operating environment that extended MS DOS, and shared the latter's inherent flaws and problems.
ويندوز 1.0 لم يكن نظام تشغيل كامل, لكن بالأحرى بيئة تشغيل ال تي مد ت مايكروسوفت دوس ,و اشترك في العيوب والمشاكل الأخيرة المتأصلة.
International meeting to examine shared water resource issues in the Middle East with the International Water Resources Association and the United Nations Environment Programme (UNEP)
اجتماع دولي للنظر في المسائل المتعلقة بالموارد المائية المشتركة في الشرق اﻷوسط باﻻشتراك مع الرابطة الدولية للموارد المائية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة

 

Related searches : Shared Environment - Service Environment - Environment Service - Shared Service Fee - Shared Service Unit - Shared Service Operations - Shared Service Organisation - Shared Service Model - Shared Service Functions - Shared Service Provider - Shared Service Center - Shared Service Structures - Service Creation Environment - Customer Service Environment