Translation of "shall be terminated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shall - translation : Shall be terminated - translation : Terminated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
13. Once the report has been handed over, the Commission apos s mandate shall be considered terminated and the Commission shall be dissolved. | ١٣ بعد رفع التقرير تنتهي مهمة اللجنة وتحل. |
The inspection of the correspondence shall be terminated by the decision of the investigator, prosecutor or the Court. | وينتهي تفتيش المراسلات بقرار من المحقق أو المدعي العام أو المحكمة. |
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal. | 3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية قائمة تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق. |
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal. | 3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق. |
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal. | 3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية قائمة تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق. |
Caption of the window to be terminated | تعليق النافذة المراد إنهائه. |
Name of the application to be terminated | اسم التطبيق المراد إنهائه. |
(g) Order that the procurement proceedings be terminated. | )ز( أن تأمر بإنهاء إجراءات اﻻشتراء. |
Activities and outputs may be terminated for a variety of reasons. First, they may be terminated because the work has been completed. | 16 ويمكن إلغاء أنشطة ونواتج لأسباب شتى. |
2.1 The Contractor shall have security of tenure and this contract shall not be suspended, terminated or revised except in accordance with sections 20, 21 and 24 hereof. | 2 1 يكون للمتعاقد ضمان الحيازة ولا يعلق هذا العقد أو ينهى أو ينقح إلا وفقا للبنود 20 و21 و24 منه. |
Connection terminated | نوع الإتصال |
Normally, outputs that cannot be produced would be postponed and not terminated. | وفي المعتاد، تؤجل النواتج التي ﻻ يمكن إخراجها لكنها ﻻ تنهى. |
Any such presence should be terminated immediately, totally and unconditionally. | إن أي وجود من هذا القبيل ينبغي انهاؤه فورا وعلى نحو كامل ودون شروط. |
String not terminated | السلسلة غير منتهية |
Comment not terminated | التعليق غير منتهي |
program terminated unexpectedly | برنامج |
Postponed Terminated Legislation | بموجب تشريع |
Radio contact terminated. | الاتصال اللاسلكى انتهى انفصلنا الآن |
Countermeasures shall be terminated as soon as the responsible State has complied with its obligations under part two in relation to the internationally wrongful act. | تنهى التدابير المضادة حالما تمتثل الدولة المسؤولة لالتزاماتها بموجب الباب الثاني فيما يتصل بالفعل غير المشروع دوليا. |
Child stopped or terminated | تم إيقاف العملية البنوية أو إنهائها |
Function statement not terminated | عبارة الدالة غير منتهية |
Raw povray not terminated | povray الخام غير منتهي |
Operation terminated with errors. | انتهت العملية مع أخطاء. |
communication has been terminated! | مستوطنـة هيروشيما تتعرض للهجوم |
The Board also recommended that 27 files of terminated projects be closed. | وأوصى المجلس أيضا بإغﻻق ٢٧ ملفا لمشاريع توقف عن دعمها. |
Funding by UNDP was supposed to be terminated on 31 December 1993. | وكان من المفترض أن ينتهي التمويل المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
The conciliation proceedings are terminated | تنهى إجراءات التوفيق |
The server terminated the connection. | قام الخادم بقطع الاتصال. |
So that brief interview terminated. | بحيث مقابلة قصيرة إنهاؤها. |
This project is hereby terminated. | هذا المشروع تم إيقافه رسميا . |
UNHCR assistance for this caseload will be terminated by the end of 1994. | وستنتهي المساعدة التي تقدمها المفوضية لهؤﻻء اﻷشخاص بحلول نهاية عام ٤٩٩١. |
A decree revoking nationality shall be automatically issued upon failure by the citizen to comply within the six month period and to provide sufficient proof that the contract could not be terminated. | وبعد انقضاء أجل ستة أشهر على إشعار المعني بالأمر الإلزامي يعلن بموجب مرسوم أن المعني بالأمر قد فقد جنسيته النيجرية إذا لم يقم في غضون ذلك الأجل بالتخلي عن عمله، ما لم يثبت أنه كان عاجزا عجزا مطلقا عن القيام بذلك. |
To that end all kinds of intervention must be terminated as soon as possible. | وتحقيقا لذلك الغرض، يجب انهاء جميع أنواع التدخل في أقرب وقت ممكن. |
The individual's contract was subsequently terminated | البيان الثاني والعشرون |
Peacekeeping operations established, functioning or terminated | عمليات حفظ السلام المنشأة أو الجارية أو الم نهاة |
Political missions established, functioning or terminated | البعثات السياسية المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
Political missions established, functioning or terminated | البعثات السياسة المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
The server terminated the connection immediately. | قام الخادم بقطع الاتصال فورا . |
Ecuador and Venezuela have already terminated theirs. | وقد أنهت الإكوادور وفنزويلا اتفاقياتهما بالفعل. |
The revival of terminated or suspended treaties | إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة |
Section biennium in 1992 1993 Terminated postponed | نفـــذت في الفـترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ منهاة |
Second, an Italian court held an extradition treaty to be terminated by the Second World War. | ثانيا، قضت محكمة إيطالية بأن الحرب العالمية الثانية أنهت إحدى معاهدات تسليم المجرمين(). |
Activities and outputs may also be terminated because they have become obsolete, marginally useful or ineffective. | 17 ويجوز أيضا إلغاء أنشطة ونواتج لأنها باتت قديمة وذات فائدة هامشية وعديمة الفعالية. |
In the absence of further justifications warranting their continuation, it is recommended that they be terminated. | وفي حال عدم وجود مبررات أخرى تستدعي اﻻستمرار بها، يوصى بأن يتم إنهاؤها. |
In the absence of further justification warranting their continuation, it is recommended that they be terminated. | وفي حالة عدم وجود أي تبرير لمواصلتها، يوصى بإنهائها. |
Related searches : Shall Stand Terminated - Cannot Be Terminated - Would Be Terminated - May Be Terminated - To Be Terminated - Can Be Terminated - Will Be Terminated - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved