Translation of "severely disrupted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disrupted - translation : Severely - translation : Severely disrupted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

16. Agricultural and pastoral activities have been severely disrupted.
١٦ وحدث تعطل شديد في اﻷنشطة الزراعية والرعوية.
Thousands of families had been left homeless and social infrastructure and basic services had been severely disrupted.
وبذلك أصبح آلاف من الأسر بدون مأوى، وتعطلت بشدة الهياكل الأساسية الاجتماعية والخدمات الأساسية.
Resettlement and rehabilitation programmes in sectors such as health, water supply and basic education were severely disrupted.
واضطربت بشدة برامج إعادة التوطين واﻹنعاش في قطاعات كقطاعات الصحة وامدادات المياه والتعليم اﻷساسي.
Lebanon has emerged from its long, painful plight with a devastated infrastructure and severely disrupted basic civil services.
لقد خرج لبنان من محنته الطويلة وقد تدمرت بنيته التحتية، وتعطلت الخدمات اﻷساسية لمواطنيه.
Attacks on infrastructure have been stepped up, with the effect that oil and electricity distribution across the country has been severely disrupted.
وتزايدت الهجمات على البنية الأساسية، ونتج عن ذلك تعطيل توزيع النفط والكهرباء بشدة في جميع أرجاء البلد.
But even if the world economy is on course to a firm recovery, the long term trend has been severely and permanently disrupted.
ولكن حتى لو كان الاقتصاد العالمي في سبيله إلى التعافي القوي، فإن الاتجاه في الأجل الطويل أصبح مشوشا بشدة وبشكل دائم.
In many Angolan provinces the war has severely disrupted the country apos s infrastructure, agriculture, marketing and distribution networks and basic medical services.
وفي كثير من المقاطعات اﻷنغولية أدت الحرب الى عطب شديد أصاب الهياكل اﻷساسية والزراعة وشبكات التسويق والتوزيع والخدمات الطبية اﻷساسية في البﻻد.
Al Qaeda lost the sanctuaries from which it planned its attacks many of its leaders were killed or captured and its central communications were severely disrupted.
وخسر تنظيم القاعدة الملاذ الذي خطط منه لهجماته كما قتل أو أسر العديد من زعمائه وتمزقت إلى حد كبير سبل اتصالاته المركزية.
India s Disrupted Democracy
ديمقراطية الهند الـم ع ط ـلة
International trade was disrupted.
وتعطلت التجارة الدولية.
It is estimated that drought, disease and civil war have severely disrupted the lives of at least 2 million Angolans, many of whom cannot be reached because of security constraints.
ويقدر أن الجفاف واﻷمراض والحرب اﻷهلية قد أضرت ضررا بالغا بحياة ما ﻻ يقل عن مليوني أنغولي، وﻻ يزال يصعب الوصول إلى كثير منهم نظرا للقيود اﻷمنية.
War has disrupted your markets.
احدثت الحرب خلل بأسواقك
Vaccination programs have also been disrupted.
تعطلت أيضا برامج التلقيح.
27. Schools and training centres in the occupied territory are presently open but, throughout the intifadah, education has been severely disrupted by strikes, curfews, disturbances and closure orders imposed by the Israeli authorities.
٢٧ والمدارس ومراكز التدريب مفتوحة اﻵن في اﻷراضي المحتلة، إﻻ أن التعليم تعرض طوال فترة اﻻنتفاضة لحاﻻت انقطاع شديد نتيجة لﻻضرابات وحاﻻت حظر التجول واﻻضطرابات وأوامر اﻻغﻻق التي فرضتها السلطات اﻻسرائيلية.
Circuits are not available and communications are disrupted.
وفي هذه الحالة، تصبح الدوائر غير متاحة كما أن اﻻتصاﻻت تتعطل تماما.
These facilities have been disrupted by the war.
وقد توقفت هذه المرافق بسبب الحرب.
He's severely dyslexic.
يصارعها حتى اليوم. وهو عسر قراءة شديد.
The demise of Lehman disrupted the commercial paper market.
كان إفلاس ليمان سببا في إحداث الفوضى في سوق الأوراق المالية التجارية.
Now, however, the region s political inertia has been disrupted.
ولكن الآن انتهى الجمود السياسي الذي كان مخيما على المنطقة لفترة طويلة.
Severely hazardous pesticide formulations
دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
While far from perfect, the first round in the fight went to the US. Al Qaeda lost the sanctuaries from which it planned its attacks many of its leaders were killed or captured and its central communications were severely disrupted.
لقد فازت الولايات المتحدة بالجولة الأولى من المعركة على الرغم من بعدها عن الكمال. وخسر تنظيم القاعدة الملاذ الذي خطط منه لهجماته كما قتل أو أسر العديد من زعمائه وتمزقت إلى حد كبير سبل اتصالاته المركزية.
by those who reprove severely ,
فالزاجرات زجرا الملائكة تزجر السحاب أي تسوقه .
Trespassers will be severely punished!
و المعتدون سوف ينالهم عقابا شديدا .
Violators will be severely punished.
و من يخالف هذا سوف يتعرض لعقوبات رادعة.
So the nuclear relationship has been hardened, not disrupted, by sanctions.
أي أن العقوبات كانت سببا في ترسيخ العلاقات النووية بين الطرفين وليس تعطيلها أو إفسادها.
That procedure had been substantially disrupted during the current financial year.
ولكن يﻻحظ أنه قد حدث خلل كبير في هذا اﻻجراء بالنسبة للميزانية الحالية.
Government buildings have been severely damaged.
انهار مستشفى وتضررت مباني الحكومة بشدة.
Guidance on the term severely restricted
5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة
C. Banned or severely restricted chemicals
جيم المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة
After the war, which disrupted maritime commerce, the colony underwent rapid expansion.
وخضع المستعمرة بعد الحرب، والتي تعطلت التجارة البحرية، والتوسع السريع.
The deterioration of relations between China and Soviet Union disrupted subway planning.
وأدى تدهور العلاقات بين الصين والاتحاد السوفيتي إلى تعطيل خطط إنشاء مترو الأنفاق.
Infrastructure has been damaged and disrupted over vast, and now inaccessible, territories.
وتضررت البنى الأساسية في مساحات شاسعة وتقطعت الطرق المؤدية إليها وأصبح الوصول إليها الآن متعذرا.
If the process of development is disrupted, democracy and stability are threatened.
وإذا عطلت عملية التنمية تعرضت الديمقراطية واﻻستقرار للتهديد.
In far too many places the peace is disrupted by fratricidal struggle.
ففي أماكن عديدة جدا يتمزق السلم من جراء اقتتال اﻻشقاء.
What do you do when you have this sort of disrupted flow?
ماذا نعمل الآن بعد ان حدث هذا النوع من التعكر
Moreover, global currency markets would be disrupted, and the global economy would deteriorate.
فضلا عن ذلك فإن أسواق العملة العالمية قد تتعطل، وقد يتدهور الاقتصاد العالمي.
(iv) During drought years, industrial production is disrupted by frequent cuts in electricity
apos ٤ apos وفي سنوات الجفاف، يضطرب اﻻنتاج الصناعي بسبب تكرار انقطاع التيار الكهربائي
I got scolded severely by that teacher.
وبخني ذلك المعلم كثير ا.
I got scolded severely by that teacher.
وبختني تلك المعلمة كثير ا.
The severely burned children are unfortunately numerous.
إن حالات الإصابة بالحروق لدى الأطفال عديدة للأسف.
C. Guidance on the term severely restricted
جيم توجيه بشأن مصطلح المقيدة الاستعمال بشدة
The flow of information was severely limited.
وتدفق المعلومات محدود للغاية.
The complainant claims he was severely tortured.
ويدعي صاحب الشكوى أنه تعرض لتعذيب شديد.
Was severely tortured. (JP, 28 March 1994)
تعرض لتعذيب شديد. )ج ب، ٢٨ آذار مارس ١٩٩٤(
Financial flows for development have severely contracted.
وقد انكمشت التدفقات المالية ﻷغراض التنمية بشكل حاد.

 

Related searches : Disrupted Cells - Be Disrupted - Disrupted Market - Disrupted Industry - Is Disrupted - Being Disrupted - Disrupted Sleep - Disrupted Family - Are Disrupted - Disrupted Business - Severely Damaged - Severely Limited