Translation of "set of movements" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Set of movements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ability of grassroots movements to influence policy is set to increase. | من المحتم أن تتعاظم قدرة الحركات الشعبية على التأثير على السياسات. |
37. The signing of the peace agreement set off large scale population movements, which continue today. | ٣٧ وقد أدى توقيع اتفاق السلم إلى نشوء تحركات سكانية واسعة النطاق ما زالت مستمرة حتى اﻵن. |
The estimated cost of special projects was set at 567,500 and of grants to national liberation movements at 384,000. | كذلك فإن تقديرات تكلفة المشاريع الخاصة تبلغ ٥٠٠ ٥٦٧ دوﻻر وتبلغ تقديرات تكلفة المنح المقدمة الى حركـة التحريـر الوطنيـة ٠٠٠ ٣٨٤ دوﻻر. |
Finally, Senegal has set up border police responsible for monitoring the movements of persons and goods entering or leaving national territory. | وأخيرا أنشأت السنغال شرطة حدود و كلت إليها مراقبة حركة الأشخاص والبضائع الداخلين إلى السنغال والخارجين منها. |
Representatives of national liberation movements | ممثلو حركات التحرير الوطني |
The Royal Thai Police has recently set up the Coordinating Centre for Suppression of Transnational Criminals to coordinate and trace the movements of transnational criminals. | وأنشأت الشرطة الملكية التايلندية حديثا مركز التنسيق لقمع الجرائم عبر الوطنية بغية تنسيق وتعقب تحركات المجرمين عبر الوطنيين. |
Some developing countries are set to match the economic size and growth, demographics, patterns of global demand and currency movements of the developed economies of today. | وفي إمكان بعض بلدان الجنوب أن تضاهي الاقتصادات المتقدمة النمو في وقتنا الحالي في حجمها ونموها الاقتصاديين. |
Personnel movements | باء تحركات الأفراد |
Liberation movements | حركات التحرير |
Refugee movements | تنقﻻت الﻻجئين |
Revolutionary movements. | الحركات الثورية |
Here are just some of the biggest movements of people, voluntary movements, in the last 5,000 years. | هنا بعض التنقلات الأكبر لحركة البشر، الحركة الطوعية، في ال 5000 سنة الماضية. |
The last movements of Mr. Hariri | آخـر التحركات التي قام بها السيد الحريري |
(k) International movements of capital (Eurostat) | )ك( حركة رأس المال الدولية )المكتب اﻻحصائي التابع لﻻتحادات اﻷوروبية(، |
OBSERVER STATUS OF NATIONAL LIBERATION MOVEMENTS | منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها |
Observe the harmony of their movements. | لاحظي تناسق حركاتهم. |
on the Control of Transboundary Movements of | توحيد استمارات الإخطار ووثائق النقل والتعليمات ذات الصلة |
Overview of movements of non expendable equipment | 23 إدارة الموارد البشرية |
on the Control of Transboundary Movements of | جدول الأعمال المؤقت المشروح |
5. Population movements | ٥ التحركات السكانية |
(b) Population movements | )ب( التحركات السكانية |
VIII. POPULATION MOVEMENTS | ثامنا التحركات السكانية |
International Federation of Rural Adult Catholic Movements | المرفق الثاني (تابع) |
UNPROFOR shall provide notification of convoy movements. | وتقدم قوة اﻷمم المتحدة للحماية إخطارا بتحركات القوافل. |
Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their | الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
OBSERVER STATUS OF NATIONAL LIBERATION MOVEMENTS RECOGNIZED | منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي |
And that's the power of social movements. | وهذه هي قوة الحركات الإجتماعية . |
Men donít understand... the movements of nature. | . . . الرجال لا يفهمون تحركات الطبيعة |
I'm currently into movements, movements of education of the under served children, which is thousands India is all about thousands. | أنا حاليا مهتمة بالحركات ، حركات التربية والتعليم للأطفال الغير مخدومين ، وهم بالآلاف كل شيء بآلاف هنا في الهند. |
I'm currently into movements, movements of education of the under served children, which is thousands India is all about thousands. | أنا حاليا مهتمة بالحركات ، حركات التربية والتعليم للأطفال الغير مخدومين ، |
17 14. Control of transboundary movements of hazardous | ١٧ ١٤ مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص |
In particular, a critical part of the gold standard was that individual national central banks set their own interest rates, with the aim of influencing the direction of capital movements. | وبشكل خاص، كان الجزء المهم من معيار الذهب يتلخص في قدرة البنوك المركزية الوطنية الفردية على تحديد أسعار فائدة خاصة بها، بهدف التأثير على اتجاه تحركات رأس المال. |
Violence and Underground Movements | العنف والحركات السر ية |
Modern Movements in Architecture. | لغة العمارة بعد الحديثة |
Information on transit movements | ثامنا معلومات عن الحركات العابرة |
Movements in minimum wages | تحر كات الأجور الدنيا |
Monitoring cross border movements | مراقبة الحركة عبر الحدود |
Air and Surface Movements | التنقﻻت الجوية والبرية |
Movements are springing up. | الحركات بدات بالظهور. |
Their movements were identical. | تحركاتهما كانت متطابقة. |
The international community should set forth appropriate rules and standards regulating large scale population movements and seeking solutions for their root causes and consequences. | وعلى المجتمع الدولي أن يضع القواعد والمعايير المناسبة لتنظيم التحركات الجماعية للسكان، وأن يبحث عن حلول ﻷسبابها الجذرية وعواقبها. |
Control of movements of explosives and soundness of procedures | مراقبة حركة تداول المفرقعات وسلامة الإجراءات. |
23. Representatives of liberation movements also made statements. | ٢٣ وقام أيضا ممثلو حركات التحرير بإدﻻء ببيانات. |
Consider the memory of long temporal sequences of movements, | فكر في ذكرى حركات مؤقتة متتالية لمدة من الزمن ، |
Bahrain s crackdown is nothing new, as most of the political movements in the country prior to 2001 were underground movements. | اتخاذ إجراءات صارمة لفرض النظام في البحرين ليس بالأمر الجديد لأن معظم التيارات السياسية في البلاد كانت تعمل في الخفاء قبل 2001. |
Related searches : Movements Of People - Movements Of Goods - Frequency Of Movements - Price Movements - Market Movements - Repetitive Movements - Aircraft Movements - Account Movements - Deliberate Movements - Good Movements - Reserve Movements - Recent Movements - Military Movements - Transboundary Movements