Translation of "served the purpose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Purpose - translation : Served the purpose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What for? I've served my purpose!
لماذا تريدين رؤيتى
You haven't served your purpose here.
فلم تؤدي غرضك هنا
The NEPAD peer review mechanism served this purpose.
ومن الممكن أن تفي بهذا الغرض آلية استعراض الأنداد في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
It's served its purpose, and I want to
إيستر عارضة أزياء ميلبورن لقد أديت هدفي ... وأنا أرغب بـ
No useful purpose was therefore served by the urgency request.
ولذا لم تكن هناك فائدة من وراء الطلب العاجل.
She was of use temporarily, but she's served her purpose.
لابأس، كانت لها فائدة مؤقتا لكنها أد ت غرضها
Verification also served its essential purpose of creating pressure for the parties to comply with their commitments.
كما أن أعمال التحقق قد حققت الغرض الأساسي منها، وهو حمل الطرفين على الوفاء بالتزاماتهما.
And while this machine in some sense is silly, in retrospect, it actually served a very important purpose.
وبينما هذا الكمبيوتر يبدو سخيفا ، في بعض جوانبه، إلا أنه قد خدم هدفا مهما للغاية.
The Council has served its purpose well in the past, but changing times and circumstances dictate the need for an enhanced participation.
لقد أوفى المجلس تماما بأهدافه في الماضي ولكن تغير الظروف واﻷوقات يملي الحاجة الى زيادة المشاركة.
(a) Work should commence from scratch , with the provisions of existing international space law being discarded as having served their purpose
(أ) ينبغي أن يبدأ العمل من الصفر بطرح الأحكام الواردة في قانون الفضاء الدولي الحالي جانبا باعتبارها قد أد ت غرضها
On June 11, 1987, the Kentucky Supreme Court ruled 4 3 that the package served a public purpose and were therefore constitutional.
وفي 11 يونيو عام 1987 قررت محكمة كنتاكي العليا بأن الاتفاقية تخدم هدف ا عام ا وبالتالي فهي دستورية.
The checkpoint near Tibnin would be dismantled as it no longer served its purpose, with several roads running parallel to the checkpoint.
وأبلغت أيضا بأن نقطة التفتيش الواقعة على مقربة من تبنين سيتم تفكيكها لأنها لم تعد تخدم الأغراض المتوخاة، لوجود عدة طرق تجري في موازاة لنقطة التفتيش.
No useful purpose is served by diverting the attention and efforts of the international community away from existing threats to such hypotheticals.
فليس ثمة هدف مفيد يخدمه صرف انتباه المجتمع الدولي وجهوده بعيدا عن التهديدات القائمة إلى تلك الافتراضات.
One might even wonder what purpose the Article served if permanent measures were not taken urgently to assist the most affected countries.
والواقع أنه يمكن التساؤل عن أهمية هذه المادة إذا لم تتخذ تدابير دائمة وملحة لمساعدة أكثر البلدان تضررا.
33. The Territory is served by a network of nearly 100 kilometres of all purpose roads, two major seaports and an airport.
٣٣ تخدم اﻹقليم شبكة من الطرق تستخدم في جميع اﻷغراض وتمتد نحو مائة كيلومتر، وكذلك ميناءان بحريان رئيسيان وميناء جوي.
More accurately, tax cuts were what Wall Street wanted, and financial professionals were willing to accept any argument that served that purpose.
أو بعبارة أكثر دقة، كانت تخفيضات الضرائب في مصلحة وال ستريت ، وكان المحترفون في عالم المال والأعمال على استعداد لقبول أي حجة تخدم هذا الغرض.
Breakfast is served, lunch is served, dinner...
الفطور جاهز ، الغداء جاهز العشاء...
10. The Government of Ghana believes that permanent membership in the Council of the five major victorious allies was well founded and has served a useful purpose.
١٠ وتعتقد حكومة غانا أن منح العضوية الدائمة في المجلس للحلفاء المنتصرين الكبار الخمسة كانت له أسبابه الوجيهة وأدى غرضا مفيدا.
31. In the new era of peace now dawning in the Middle East, there could no longer be any room for bodies which served a propagandistic purpose.
١٣ وقال إنه لم يعد هناك أي مجال، في حقبة السﻻم الجديدة التي يبزغ فجرها في الشرق اﻷوسط، لهيئات تخدم غرضا دعائيا.
This purpose, in our view, would be served, inter alia, by a voluntary exchange of data on military holdings and procurement through national production.
ونرى أن تحقيق هذا الهدف ممكن بطرق عدة من بينها التبادل اﻻختياري للبيانات عن المقتنيات والمشتريات العسكرية من اﻹنتاج الوطني.
Considers that the purpose of such measures could be served through the examination of relevant international concepts aimed at strengthening the security of global information and telecommunications systems
2 ترى أن الغرض من هذه التدابير يمكن تحقيقه بدراسة المفاهيم الدولية ذات الصلة التي تهدف إلى تعزيز أمن النظم العالمية للمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية
Yes, I've served. Served for all of my life.
نعم لقد خدمت,خدمت طوال حياتى
Judging from events in the last two months, its 560 billion stabilization plan has served its purpose, despite some public criticism that it was too hastily formulated.
وبالحكم من واقع أحداث الشهرين الماضيين، فقد نجحت خطة الاستقرار التي بلغ حجمها 560 مليار دولار أميركي في تحقيق الغرض منها، رغم الانتقادات الشعبية التي زعمت أن الخطة صيغت على عجل أكثر مما ينبغي.
2. Considers that the purpose of such measures could be served through the examination of relevant international concepts aimed at strengthening the security of global information and telecommunications systems
2 ترى أن الغرض من هذه التدابير يمكن تحقيقه بدراسة المفاهيم الدوليــة ذات الصلة التي تهدف إلى تعزيز أمن النظــم العالمية للمعلومـات والاتصالات السلكية واللاسلكية
2. Considers that the purpose of such measures could be served through the examination of relevant international concepts aimed at strengthening the security of global information and telecommunications systems
2 ترى أنه يمكن تحقيق الغرض من هذه التدابير بدراسة المفاهيم الدولية ذات الصلة التي تهدف إلى تعزيز أمن النظم العالمية للمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية
2. Considers that the purpose of such measures could be served through the examination of relevant international concepts aimed at strengthening the security of global information and telecommunications systems
2 ترى أن الغرض من هذه التدابير يمكن تحقيقه بدراسة المفاهيم الدولية ذات الصلة التي تهدف إلى تعزيز أمن النظم العالمية للمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية
2. Considers that the purpose of such measures could be served through the examination of relevant international concepts aimed at strengthening the security of global information and telecommunications systems
2 ترى أنه يمكن تحقيق الغرض من هذه التدابير عن طريق دراسة المفاهيم الدولية ذات الصلة التي تهدف إلى تعزيز أمن النظم العالمية للمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية
In this context, it is unclear what purpose would be served by holding the conference, which was planned earlier in Geneva, on the peaceful settlement of the Abkhaz conflict.
وفي هذا السياق، ليس من الواضح الغرض الذي يمكن أن يتحقق من عقد المؤتمر المعني بالتسوية السلمية للنزاع اﻷبخازي، والذي وضعت خططه في جنيف في وقت سابق.
Dinneris served.
إن العشاء معد
Dinner's served!
خدمة العشاء!
Our purpose will be better served if they are dispersed over the globe rather than centred around United Nations Headquarters or confined to a small group of countries.
وسنحقق أغراضا على نحو أفضل إذا وزعت المهام في العالم بدﻻ من تركيزها حول مقر اﻷمم المتحدة أو حصرها في مجموعة صغيرة من البلدان.
He asked how the Department of Public Information viewed the role of the Committee and whether it believed that, even if reforms were in order, the Committee still served a purpose.
وسأل عن رأي إدارة شؤون الإعلام في دور اللجنة وما إذا كانت الإدارة ترى أنه من الواجب إجراء إصلاحات، حتى وإن كانت اللجنة تخدم غرضا ما.
However, in the absence of a body that could authoritatively classify a reservation as invalid, such as the European Court of Human Rights, such objections still served an important purpose.
ومع ذلك، وفي غياب سلطة يمكن أن تصن ف التحفظات باعتبارها باطلة، مثل المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، فإن هذه الاعتراضات لا تزال ذات أهمية.
A broad approach to what is considered a landmine victim has served a purpose in drawing attention to the full breadth of victimisation caused by landmines and unexploded ordnance.
وإن اتباع نهج عريض في التعامل مع م ن ي عتبر أنه ضحية من ضحايا الألغام البرية كان مفيدا في توجيه الأنظار إلى مدى اتساع رقعة الضرر الذي تسببه الألغام البرية والذخائر غير المنفجرة.
The Caucus equally insists that safe areas can and should be guaranteed and protected by UNPROFOR if, at all, any purpose is to be served by such a concept.
وتؤكد المجموعة كذلك أن المناطق اﻵمنة يمكن بل ينبغي ضمانها وحمايتها من جانب قوة اﻷمم المتحدة للحماية إذا أريد لهذا المفهوم أن يخدم بأية حال أي غرض من اﻷغراض.
The gentleman has been served.
لقد تمت خدمة الزبون
Your father served the crown?
أباك كان يخدم العرش
Justice was served!
العدالة أخذت مجراها!
Dinner is served.
العشاء جاهز يا سيدى.
As concerned the proposal for a one year budget consisting mainly of financial data, most delegations were in agreement that the present two year programme budget cycle adequately served its purpose.
أما بالنسبة لﻻقتراح الداعي الى إعداد ميزانية لسنة واحدة تتألف في اﻷغلب من بيانات مالية فإن معظم الوفود اتفقت على أن دورة السنتين الحالية للميزانية البرنامجية تحقق الغرض منها بدرجة كافية.
As described above, those facilities are extensive and were fairly well developed, and served their basic purpose in linking up and integrating the far flung regions of the former Soviet Union.
وعلى النحو المبين أعﻻه، تتميز هذه المرافق باﻻتساع وهي مطورة على نحو جيد، وقد خدمت الغرض اﻷساسي منها المتمثل في ربط مناطق اﻻتحاد السوفياتي المترامية اﻷطراف وتحقيق تكاملها.
The Special Rapporteur sees no useful purpose served at this late stage and in view of the compromise reached, in revisiting the pros and cons of using the term quot drainage basin quot .
وﻻ يرى المقرر الخاص أن إعادة النظر في مزايا ومثالب استخدام مصطلح quot حوض الصرف quot أمر يخدم أي غرض مفيد في هذه المرحلة المتأخرة وبالنظـر إلـى الحـــل التوفيقــي الـذي تـم التوصـل إليـه.
looked at the served available market.
إلى السوق المخدوم المتاح.
Our purpose is clear by preventing the Taliban from reestablishing a stranglehold over the Afghan people, we will deny al Qaeda the safe haven that served as a launching pad for 9 11.
هدفنا واضح عن طريق منع طالبان من اعادة يضيق الخناق على الشعب الأفغاني ، سوف نحرم من تنظيم القاعدة الملاذ الآمن الذي كان بمثابة نقطة انطلاق لمدة 9 11.
You've served so well.
لقد خدمتي بما فيه الكفاية

 

Related searches : Purpose Is Served - Served Its Purpose - Served This Purpose - Served The Army - Served The Government - Clarify The Purpose - Explain The Purpose - Since The Purpose - Determine The Purpose - About The Purpose - Attain The Purpose - Stating The Purpose - Answer The Purpose - Satisfy The Purpose