Translation of "serve you better" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Better - translation : Serve - translation : Serve you better - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You could never serve me better, cousin. | لا يمكنك أن تخدمنى أفضل من ذلك يا إبن العم |
Better to serve the Egyptians than to die here! | أفضل لك أن تتصرف بدلا من أن تجعلنا نموت هنا |
I serve not what you serve | لا أعبد في الحال ما تعبدون من الأصنام . |
I serve not what you serve | لا أعبد ما تعبدون من الأصنام والآلهة الزائفة . |
Do as I say. There's no better way to serve me. | افعل ما أقوله لك ليس هناك طريقة أفضل لخدمتي |
And Abraham , when he said to his people , ' Serve God , and fear Him that is better for you , did you know . | و اذكر إبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه خافوا عقابه ذلكم خير لكم مما أنتم عليه من عبادة الأصنام إن كنتم تعلمون الخير من غيره . |
And Abraham , when he said to his people , ' Serve God , and fear Him that is better for you , did you know . | واذكر أيها الرسول إبراهيم عليه السلام حين دعا قومه أن أخلصوا العبادة لله وحده ، واتقوا سخطه بأداء فرائضه واجتناب معاصيه ، ذلكم خير لكم ، إن كنتم تعلمون ما هو خير لكم مما هو شر لكم . |
Nor do I serve what you serve . | ولا أنا عابد في الاستقبال ما عبدتم . |
Nor do you serve what I serve . | ولا أنتم عابدون في الاستقبال ما أعبد علم الله منهم أنهم لا يؤمنون ، وإطلاق ما على الله على وجه المقابلة . |
Nor do I serve what you serve . | ولا أنا عابد ما عبدتم من الأصنام والآلهة الباطلة . |
Nor do you serve what I serve . | ولا أنتم عابدون مستقبلا ما أعبد . وهذه الآية نزلت في أشخاص بأعيانهم من المشركين ، قد علم الله أنهم لا يؤمنون أبد ا . |
I do not serve that which you serve , | لا أعبد في الحال ما تعبدون من الأصنام . |
Nor do you serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون في الحال ما أعبد وهو الله تعالى وحده . |
I do not serve that which you serve , | لا أعبد ما تعبدون من الأصنام والآلهة الزائفة . |
Nor do you serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون ما أعبد من إله واحد ، هو الله رب العالمين المستحق وحده للعبادة . |
Okay, you serve. | حسنا, الأرسال لديك. |
We sent Abraham and he said to his people Serve Allah and fear Him . This is better for you if you only knew . | و اذكر إبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه خافوا عقابه ذلكم خير لكم مما أنتم عليه من عبادة الأصنام إن كنتم تعلمون الخير من غيره . |
We sent Abraham and he said to his people Serve Allah and fear Him . This is better for you if you only knew . | واذكر أيها الرسول إبراهيم عليه السلام حين دعا قومه أن أخلصوا العبادة لله وحده ، واتقوا سخطه بأداء فرائضه واجتناب معاصيه ، ذلكم خير لكم ، إن كنتم تعلمون ما هو خير لكم مما هو شر لكم . |
Nor am I going to serve that which you serve , | ولا أنا عابد في الاستقبال ما عبدتم . |
Nor are you going to serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون في الاستقبال ما أعبد علم الله منهم أنهم لا يؤمنون ، وإطلاق ما على الله على وجه المقابلة . |
Nor am I going to serve that which you serve , | ولا أنا عابد ما عبدتم من الأصنام والآلهة الباطلة . |
Nor are you going to serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون مستقبلا ما أعبد . وهذه الآية نزلت في أشخاص بأعيانهم من المشركين ، قد علم الله أنهم لا يؤمنون أبد ا . |
I shall serve you, | أنا سأخدمك، |
May I serve you? | هل تسمح لى بتقديم الطعام لك |
You may serve them. | يمكنك تقديم الطعام لهم |
You must serve her. | يجب أن تخدمها |
But frankly micro reactors which are just now coming on, might serve even better. | لكن بصراحة المفاعلات النووية الصغيرة قادمة اليوم وهي قد تكون أفضل. |
Surely , you and what you serve . | فإنكم وما تعبدون من الأصنام . |
Surely , you and what you serve . | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
So they took their money and their projects to others who would serve them better. | فاخذوا اموالهم و مشاريعهم الى آخرين يستطيعوا ان يقدمو لهم خدمة افضل |
Why do you serve dumplings? | لم تقدمون الكفتة |
You just serve your time. | أنت فقط تضي ع وقتك |
You will see him walk with his head among the eagles. And you will serve him as you serve me. | سوف تشاهدينه يسير و رأسه بين النسور |
so serve you God , and obey you me . | فاتقوا الله وأطيعون فيما آمركم به من توحيد الله وطاعته . |
He said , ' Do you serve what you hew , | قال لهم موبخا أتعبدون ما تنحتون من الحجارة وغيرها أصناما . |
But as for you , and that you serve , | فإنكم وما تعبدون من الأصنام . |
He said , ' Do you serve what you hew , | فلقيهم إبراهيم بثبات قائلا كيف تعبدون أصنام ا تنحتونها أنتم ، وتصنعونها بأيديكم ، وتتركون عبادة ربكم الذي خلقكم ، وخلق عملكم |
But as for you , and that you serve , | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
You are certified by the community you serve. | فإنه مشهود لك من خلال المجتمع الذي تخدمه |
I'll never serve you again, you roman pig. | لن اخدمك ثانية ايها الروماني الخنزير |
If you do this, I will serve you. | لو فعلت ذلك, سوف أخدمك. |
May I serve you, my lady? | هل بالإمكان أن أخدمك سيدتي |
It's only to serve you, Excellency. | إن هذا لخدمتك فقط يا صاحب المعالى |
You can serve us next, waiter. | ستخدمنا بعده ، أيها النادل |
Bertha, you may serve the souffle. | بيرثا، ألن تقدمي وجبة السوفليه |
Related searches : Better Serve - You Serve - Better Serve Customers - Serve Customers Better - Serve Them Better - You Better - Serve You With - Will Serve You - Serve You Again - Serve You Right - Do You Serve - Serve You Well - We Serve You - Serve You Best