Translation of "do you serve" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Nor do I serve what you serve . | ولا أنا عابد في الاستقبال ما عبدتم . |
Nor do you serve what I serve . | ولا أنتم عابدون في الاستقبال ما أعبد علم الله منهم أنهم لا يؤمنون ، وإطلاق ما على الله على وجه المقابلة . |
Nor do I serve what you serve . | ولا أنا عابد ما عبدتم من الأصنام والآلهة الباطلة . |
Nor do you serve what I serve . | ولا أنتم عابدون مستقبلا ما أعبد . وهذه الآية نزلت في أشخاص بأعيانهم من المشركين ، قد علم الله أنهم لا يؤمنون أبد ا . |
I do not serve that which you serve , | لا أعبد في الحال ما تعبدون من الأصنام . |
Nor do you serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون في الحال ما أعبد وهو الله تعالى وحده . |
I do not serve that which you serve , | لا أعبد ما تعبدون من الأصنام والآلهة الزائفة . |
Nor do you serve Him Whom I serve | ولا أنتم عابدون ما أعبد من إله واحد ، هو الله رب العالمين المستحق وحده للعبادة . |
Why do you serve dumplings? | لم تقدمون الكفتة |
He said , ' Do you serve what you hew , | قال لهم موبخا أتعبدون ما تنحتون من الحجارة وغيرها أصناما . |
He said , ' Do you serve what you hew , | فلقيهم إبراهيم بثبات قائلا كيف تعبدون أصنام ا تنحتونها أنتم ، وتصنعونها بأيديكم ، وتتركون عبادة ربكم الذي خلقكم ، وخلق عملكم |
If you do this, I will serve you. | لو فعلت ذلك, سوف أخدمك. |
Do you serve us wine or do we take it... | جوليو, هل ستقدم لنا الخمر |
You do, and you'll serve out your time. | قم بذلك، و سوف تهدر وقتك |
I see. And whose clan do you serve? | فهمت ولأي عشيرة تعمل |
Do you know why I liketo have you serve me beer? | هل تعرف لماذا ان تقدمي لي البيرة |
And all you need do is help me serve him. | وكل ما تحتاجة أنت هو مساعدتى فى خدمتة |
Fie upon you and that you serve apart from God ! Do you not understand ? ' | أف بكسر الفاء وفتحها بمعنى مصدر أي نتنا وقبحا لكم ولما تعبدون من دون الله أي غيره أفلا تعقلون أن هذه الأصنام لا تستحق العبادة ولا تصلح لها ، وإنما يستحقها الله تعالى . |
Fie upon you and that you serve apart from God ! Do you not understand ? ' | قال إبراهيم محق ر ا لشأن الأصنام كيف تعبدون أصنام ا لا تنفع إذا ع بدت ، ولا تضر إذا ت ركت قبح ا لكم ولآلهتكم التي تعبدونها من دون الله تعالى ، أفلا تعقلون فتدركون سوء ما أنتم عليه |
Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men. | أرأيت رجلا مجتهدا في عمله. امام الملوك يقف لا يقف امام الرعاع |
If you are still in doubt concerning my religion , know that I do not serve those whom you serve beside Allah . I only serve Allah Who will cause ( all of ) you to die . | قل يا أيها الناس أي أهل مكة إن كنتم في شك من ديني أنه حق فلا أعبد الذين تعبدون من دون الله أي غيره ، وهو الأصنام لشككم فيه ولكن أعبد الله الذي يتوف اكم يقبض أرواحكم وأمرت أن أي بأن أكون من المؤمنين . |
Who do these projects serve? | من تخدم هذه المشاريع |
I serve not what you serve | لا أعبد في الحال ما تعبدون من الأصنام . |
I serve not what you serve | لا أعبد ما تعبدون من الأصنام والآلهة الزائفة . |
Fie on you and on what you serve besides Allah what ! do you not then understand ? | أف بكسر الفاء وفتحها بمعنى مصدر أي نتنا وقبحا لكم ولما تعبدون من دون الله أي غيره أفلا تعقلون أن هذه الأصنام لا تستحق العبادة ولا تصلح لها ، وإنما يستحقها الله تعالى . |
Fie on you and on what you serve besides Allah what ! do you not then understand ? | قال إبراهيم محق ر ا لشأن الأصنام كيف تعبدون أصنام ا لا تنفع إذا ع بدت ، ولا تضر إذا ت ركت قبح ا لكم ولآلهتكم التي تعبدونها من دون الله تعالى ، أفلا تعقلون فتدركون سوء ما أنتم عليه |
What would you say if I told you we do not serve Negroes Cobra Tap ? | ما هو قولك لو اخبرتك ان الزنوج ممنوع دخولهم فى ملهى كوبرا تاب |
Say , O people , if you are in doubt about my religion I do not serve those you serve apart from God . But I serve God , the one who will terminate your lives . | قل يا أيها الناس أي أهل مكة إن كنتم في شك من ديني أنه حق فلا أعبد الذين تعبدون من دون الله أي غيره ، وهو الأصنام لشككم فيه ولكن أعبد الله الذي يتوف اكم يقبض أرواحكم وأمرت أن أي بأن أكون من المؤمنين . |
when he said to his father and his people , ' What do you serve ? ' | إذا قال لأبيه وقومه ما تعبدون . |
when he said to his father and his folk , ' What do you serve ? | إذ قال في هذه الحالة المستمرة له لأبيه وقومه موبخا ماذا ما الذي تعبدون . |
when he said to his father and his people , ' What do you serve ? ' | واقصص على الكافرين أيها الرسول خبر إبراهيم حين قال لأبيه وقومه أي شيء تعبدونه |
SAMPSON But if you do, sir, am for you I serve as good a man as you. | سامبسون ولكن اذا كنت تفعل ، يا سيدي ، أنا لك أنا خدمة جيدة كرجل كما |
Say O people ! if you are in doubt as to my religion , then ( know that ) I do not serve those whom you serve besides Allah but I do serve Allah , Who will cause you to die , and I am commanded that I should be of the believers . | قل يا أيها الناس أي أهل مكة إن كنتم في شك من ديني أنه حق فلا أعبد الذين تعبدون من دون الله أي غيره ، وهو الأصنام لشككم فيه ولكن أعبد الله الذي يتوف اكم يقبض أرواحكم وأمرت أن أي بأن أكون من المؤمنين . |
He said , ' What , and do you serve , apart from God , that which profits you nothing neither hurts you ? | قال أفتعبدون من دون الله أي بدله ما لا ينفعكم شيئا من رزق وغيره ولا يضركم شيئا إذا لم تعبدوه . |
He said , ' What , and do you serve , apart from God , that which profits you nothing neither hurts you ? | قال إبراهيم محق ر ا لشأن الأصنام كيف تعبدون أصنام ا لا تنفع إذا ع بدت ، ولا تضر إذا ت ركت قبح ا لكم ولآلهتكم التي تعبدونها من دون الله تعالى ، أفلا تعقلون فتدركون سوء ما أنتم عليه |
Say What ! Do you then bid me serve others than Allah , O ignorant men ? | قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون غير منصوب بأعبد المعمول لتأمروني بتقدير أن بنون واحدة وبنونين بإدغام وفك . |
Say What ! Do you then bid me serve others than Allah , O ignorant men ? | قل أيها الرسول لمشركي قومك أفغير الله أيها الجاهلون بالله تأمرون ي أن أعبد ، ولا تصلح العبادة لشيء سواه |
Okay, you serve. | حسنا, الأرسال لديك. |
Do I serve rabbit other than paté? | هل أقدم أرنبا بدلا من الباتيه |
O My servants who believe , surely My earth is wide therefore Me do you serve ! | يا عبادي الذين آمنوا إن أرضي واسعة فإياي فاعبدون في أي أرض تيس رت فيها العبادة ، بأن تهاجروا إليها من أرض لم تتيسر فيها نزل في ضعفاء مسلمي مكة كانوا في ضيق من إظهار الإسلام بها . |
( O Prophet ) , say Ignorant people ! Do you bid me to serve any other beside Allah ? | قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون غير منصوب بأعبد المعمول لتأمروني بتقدير أن بنون واحدة وبنونين بإدغام وفك . |
O My servants who believe , surely My earth is wide therefore Me do you serve ! | يا عبادي الذين آمنوا إن كنتم في ضيق من إظهار الإيمان وعبادة الله وحده ، فهاج روا إلى أرض الله الواسعة ، وأخلصوا العبادة لي وحدي . |
( O Prophet ) , say Ignorant people ! Do you bid me to serve any other beside Allah ? | قل أيها الرسول لمشركي قومك أفغير الله أيها الجاهلون بالله تأمرون ي أن أعبد ، ولا تصلح العبادة لشيء سواه |
Thee do we serve and Thee do we beseech for help . | إي اك نعبد وإياك نستعين أي نخصك بالعبادة من توحيد وغيره ونطلب المعونة على العبادة وغيرها . |
Nor am I going to serve that which you serve , | ولا أنا عابد في الاستقبال ما عبدتم . |
Related searches : You Serve - Do Not Serve - Do You - You Do - Until When Do You Serve Breakfast? - Serve You With - Will Serve You - Serve You Again - Serve You Right - Serve You Better - Serve You Well - We Serve You - Serve You Best - How-do-you-do