Translation of "serious mindedness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In effect, civic mindedness is treated as outside the realm of what purports to be serious thinking and adult purposes. | في الواقع، هو تعامل الأفق المدنية وخارج نطاق ما يهدف إلى ان يكون جدية التفكير وأغراض الكبار. |
Civilization is characterized, rather, by tolerance and open mindedness. | أما الحضارة فسمتها التسامح وتفتح اﻷذهان. |
We should now move from the stage of general statements to a new stage of serious negotiations and open mindedness in order for the Working Group to achieve tangible progress. | لذلك فإننا مطالبون اﻵن باﻻنتقال من مرحلة البيانات العامة إلى مرحلة جديدة تتسم بالتفاوض بجدية وبعقل متفتح، لتحقيق تقدم ملموس في أعمال اللجنة. |
But what they see is small mindedness and the pursuit of narrow self interest. | إلا أن ما يرونه في زعمائهم هو الأنانية التافهة وملاحقة المصالح الشخصية الضيقة. |
He has been able to secure everyone's trust with grace, modesty, flexibility and open mindedness. | فقد استطاع أن ينال ثقة الجميع بكياسة وتواضع ومرونة وذهن متفتح. |
Belgium will participate in the work of the group in a spirit of open mindedness. | وستشترك بلجيكا فـي عمـل الفريـق بعقـل متفتح. |
The study of absent mindedness in everyday life provides ample documentation and categorization of such aspects of behavior. | ومع ذلك فإن دراسة شرود الذهن في الحياة اليومية توفر التوثيق والتصنيف الواسع لهذه الجوانب من السلوك. |
We wish to express our deep gratitude to him for a mission accomplished with open mindedness and dedication. | فليتقبل منا أسمى عبارات التقدير لما حققه من نجاح ولما أبداه من سماحة وتفان في العمل. |
They represent an open invitation to every nation ready to adopt the combination of science and open mindedness. | على اﻻغنياء واﻻقوياء، فهي تمثل دعوة مفتوحة لكل دولة مستعدة للجمع بين العلم والعقل المتفتح. |
We urge the Committee to maintain the high mindedness and moral integrity that have always characterized its deliberations. | ونحث اللجنة على التمسك بما تتحلى به مداوﻻتها دوما من سمو المشاعر والنزاهة اﻷخﻻقية. |
Before this, though, one must leave behind the self imposed oppression of politics, ideology, religion, and nationalistic narrow mindedness. | عليه لذلك فقط أن يترك وراءه الضيق الذي فرضه على نفسه. السياسة، الايديولوجية، الدين، والتعصب القومي الأعمى. |
But this single mindedness will not yield the flexibilities of mind, the multiplicity of perspectives, the capacities for collaboration and innovation this country needs. | ولكن هذا الذي وحيد بلا تفكير لم يسفر المرونة الذهنية، تعدد وجهات النظر، قدرات للتعاون والابتكار البلد يحتاجه. |
Xenophobia is a sign of education gone wrong an expression of narrow mindedness and the inability to put oneself in the position of others. | وإن كراهية الأجانب تعد دليلا على وجود خلل تربوي ـ فهي تعبير عن ضيق الأفق والعجز عن وضع الذات في محل الآخرين. |
Liberal democracy, in its search for civic mindedness, depends on people and institutions that can guide the way by their example, beliefs, or worldview. | إن الديمقراطية الليبرالية التحررية في بحثها عن العقلية المدنية تعتمد على الأفراد وعلى المؤسسات التي تستطيع إرشاد الناس إلى الطريق السليم بالقدوة أو من خلال معتقداتها أو نظرتها إلى العالم. |
But this single mindedness will not yield the flexibilities of mind, the multiplicity of perspectives, the capacities for collaboration and innovation this country needs. | ولكن هذا الذي وحيد بلا تفكير لم يسفر المرونة الذهنية، تعدد وجهات النظر، |
It is too painful to believe that humanity would destroy millions of other species and jeopardize our own future in a fit of absent mindedness. | وإنه لمن المؤلم أن نتصور أن الإنسانية سوف تستمر في القضاء على الملايين من الأنواع ـ وتعريض مستقبل الإنسان ذاته للخطر ـ في نوبة من الغفلة. |
But serious opposition will require serious leadership. | إلا أن المعارضة الجادة تحتاج إلى زعامة جادة. |
BERLIN Europe s situation is serious very serious. | برلين ــ إن الوضع في أوروبا الآن خطير ــ خطير للغاية. |
Serious design, serious play, is something else. | التصميم الجاد,اللعب الجاد, شيء آخر. |
Serious? | حقا |
Serious? | خطير |
Serious. | خطير |
Serious? | هل أنت جاد |
Serious. | جادا |
Sounds pretty serious. Well, it's not serious yet. | يبدو الأمر خطيرا جدا ليس خطيرا بعد |
This business at Coburg Square is serious. Why serious? | هذا العمل في ميدان كوبورغ خطيرة. لماذا خطير |
English 6. Belarus views continuity and single mindedness in implementing policies aimed at promoting peace and cooperation as a guarantee of the successful resolution of international security issues. | ٦ وتعتبر بيﻻروس ان ثبات اﻻتجاه ووضوح الهدف في تحقيق السياسة الرامية إلى تعزيز السلم والتعاون، هو الضمان للحل الناجح لقضايا اﻷمن الدولي. |
In this light, may science and religion endeavor here for the steady evolution of mankind, from darkness to light, from narrowness to broad mindedness, from prejudice to tolerance. | تحت هذا الضوء، لعل العلم والدين يسعيان معا هنا نحو التطور المتدرج للبشرية، من الظلمات إلى النور، من ضيق الأفق إلى سعته، من التعصب إلى التسامح. |
I'm serious. | أنا لا أمزح. |
Be serious. | ك ن جديا . |
I'm serious. | انا جادة |
I'm serious. | أنا جاد. |
I'm serious. | انا في غاية الجدية وهؤلاء لديهم أجهزة الأشعة تحت الحمراء |
I'm serious! | مرحبا جميعا |
I'm serious. | نعم |
Serious mistakes | أخطاء فادحه |
I'm serious. | انا جاد |
Be serious. | لتكن رصينا . |
I'm serious! | بكل جدية! |
You're serious. | أتتحدث بجدي ة |
You're serious? | أنت جادة |
Nothing serious. | ليس كذلك |
Be serious. | تحدثي بجدية أنا كذلك |
Very serious. | شـديدة جـدا |
One serious. | واحدة جادة |
Related searches : Serious-mindedness - Fair-mindedness - Broad-mindedness - Narrow-mindedness - Light-mindedness - Single-mindedness - High-mindedness - Noble-mindedness - Simple Mindedness - Service Mindedness - Noble Mindedness - Future Mindedness - Serious Nature - Serious Violation