Translation of "serious misgivings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Misgivings - translation : Serious - translation : Serious misgivings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Others expressed misgivings. | 54 وأعرب آخرون عن شكوكهم. |
I've had misgivings. | كان لدي هواجسي. |
I had some misgivings. | إنتباتني بعض الهواجس. |
Meanwhile, I lay quietly eyeing him, having no serious misgivings now, and bent upon narrowly observing so curious a creature. | وفي الوقت نفسه ، انا اضع تتطلع إليه بهدوء ، عدم وجود شكوك جدية الآن ، وعقدوا العزم على ملاحظة غريبة ضيقا بحيث مخلوق. |
Future misunderstandings and misgivings are thus inevitable. | ومن هنا بات المزيد من سوء التفاهم والشكوك بين الطرفين أمرا محتوما . |
Some researchers have ethical misgivings with the deceit involved in this approach. | فبعض الباحثين لديهم هواجس أخلاقية مع المخادعة التي يتضمنها هذا المنهج. |
When I first moved to Hollywood from Silicon Valley, I had some misgivings. | عندما أنتقلت من وادي السيليكون إلى هوليوود، إنتباتني بعض الهواجس. |
If Ashley wanted to marry you, it would be with misgivings I'd say yes. | فلو أراد آشلي الزواج منك فإني سأتردد في القبول |
Lack of progress on the implementation of development commitments would, therefore, further accentuate existing misgivings. | ولذلك فإن الافتقار إلى التقدم في تنفيذ الالتزامات الإنمائية من شأنه أن يزيد الشكوك حدة. |
Despite many misgivings regarding its conduct in other areas, the Saudi regime should be commended for this initiative. | وعلى الرغم من العديد من المخاوف والشكوك بشأن تصرفات النظام السعودي في ميادين أخرى، إلا أنه يستحق الثناء لاتخاذه هذه المبادرة. |
My delegation views it with great sympathy, but we share certain misgivings that several other delegations have voiced here. | ووفد بﻻدي ينظر اليه بتعاطف كبير، ولكننا نتشاطر بعض المخاوف التي أعرب عنها كثير من الوفود اﻷخرى. |
The other point where we have serious misgivings has to do with the assertion that a reduction in agricultural subsidies in the European Union countries and in the United States would be harmful to many African countries, which are net importers of agricultural products. | والنقطة الأخرى، التي تنتابنا شكوك جادة بشأنها، تتعلق بالتأكيد على أن خفض الإعانات الزراعية التي تقدمها بلدان الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة لمزارعيها من شأنه أن يضر بالعديد من البلدان الأفريقية، التي ت عتبر البلدان المستوردة الصافية للمنتجات الزراعية. |
That we make this pledge despite misgivings because the Convention can stand further improvement is, we believe, the essence of international cooperation. | وكوننا نقطع هذا العهد على أنفسنا على الرغم مما يساورنا من هواجس ﻷن اﻻتفاقية فيها ما يحتمل المزيد من التحسين إنما هو، في اعتقادنا، حرص على جوهر التعاون الدولي. |
But serious opposition will require serious leadership. | إلا أن المعارضة الجادة تحتاج إلى زعامة جادة. |
BERLIN Europe s situation is serious very serious. | برلين ــ إن الوضع في أوروبا الآن خطير ــ خطير للغاية. |
Serious design, serious play, is something else. | التصميم الجاد,اللعب الجاد, شيء آخر. |
All viewpoints are actively sought and encouraged, not just welcomed even from those who have strong misgivings about the current political climate in Iraq. | وكل وجهات النظر ليس م رح با بها فحسب، بل أيضا مطلوبة ويجري تشجيعها حتى من الذين لديهم توجسات قوية بشأن المناخ السياسي الحالي في العراق. |
Above all, in a number of projects examined, there were misgivings about the sustainability of the projects once UNDP funding and support were withdrawn. | واﻷهم من هذا كله كان هناك عدد من المشاريع المستعرضة بعض الريب في قابليتها لﻻستدامة متى سحب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تمويله ودعمه لها. |
Serious? | حقا |
Serious? | خطير |
Serious. | خطير |
Serious? | هل أنت جاد |
Serious. | جادا |
Sounds pretty serious. Well, it's not serious yet. | يبدو الأمر خطيرا جدا ليس خطيرا بعد |
This business at Coburg Square is serious. Why serious? | هذا العمل في ميدان كوبورغ خطيرة. لماذا خطير |
The Board found that in a number of projects examined there were misgivings about the sustainability of the projects once UNDP funding and support were withdrawn. | وقد وجد المجلس أنه في عدد من المشاريع التي فحصت كانت هناك شكوك بشأن استدامة المشاريع حالما يسحب تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ودعمه. |
None the less, we all understand that this formal equality, crucial though it is, does not suffice to allay the misgivings of the least privileged States. | مع ذلك، نفهم جميعا أن هذه المساواة الشكلية ﻻ تكفي، رغم أهميتها، لتهدئة هواجس أكثر الدول حرمانا. |
I'm serious. | أنا لا أمزح. |
Be serious. | ك ن جديا . |
I'm serious. | انا جادة |
I'm serious. | أنا جاد. |
I'm serious. | انا في غاية الجدية وهؤلاء لديهم أجهزة الأشعة تحت الحمراء |
I'm serious! | مرحبا جميعا |
I'm serious. | نعم |
Serious mistakes | أخطاء فادحه |
I'm serious. | انا جاد |
Be serious. | لتكن رصينا . |
I'm serious! | بكل جدية! |
You're serious. | أتتحدث بجدي ة |
You're serious? | أنت جادة |
Nothing serious. | ليس كذلك |
Be serious. | تحدثي بجدية أنا كذلك |
Very serious. | شـديدة جـدا |
One serious. | واحدة جادة |
Be serious... | لتكن جادا |
Related searches : Have Misgivings - Voice Misgivings - Misgivings About - Voiced Misgivings - Serious Nature - Serious Violation - Serious Doubts - Serious Error - Serious Commitment - Not Serious - Dead Serious - Getting Serious