Translation of "serenity and tranquility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In gardens of tranquility
في جنات النعيم .
In gardens of tranquility
والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم .
Our people live in tranquility.
يعيش شعبنا في هدوء.
I envy his serenity.
أحسده على هدوءه.
Enter in peace and tranquility , ( they will be told ) .
ويقال لهم ادخلوها بسلام أي سالمين من كل مخو ف أو مع سلام أي سلموا وادخلوا آمنين من كل فزع .
Peace, health, serenity, happiness, nirvana.
للسلام .. وللصحة للصفاء .. للسعادة للنيرفانا
Indeed the virtuous are in serenity .
إن الأبرار المؤمنين الصادقين في إيمانهم لفي نعيم جنة .
Indeed the virtuous are in serenity .
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Indeed the virtuous are in serenity .
إن الأتقياء القائمين بحقوق الله وحقوق عباده لفي نعيم .
Meet your death full of joy silence and serenity.
التق موتك مليء بالفرح الصمت والصفاء.
It's like, it's about serenity and it's about sublime.
أنها مثل، حول الصفاء وحول سامية.
It is a deep sense of serenity and fulfillment.
إنه إحساس عميق بالصفاء الداخلى والرضا عن النفس ,
Close to which is the Garden of Tranquility ,
عندها جنة المأوى تأوي إليها الملائكة وأرواح الشهداء والمتقين .
There will be peace and plenty , and gardens of tranquility for him .
فرو ح أي فله استراحة وريحان رزق حسن وجنة نعيم وهل الجواب لأما أو لإن أو لهما أقوال .
There will be peace and plenty , and gardens of tranquility for him .
فأما إن كان الميت من السابقين المقربين ، فله عند موته الرحمة الواسعة والفرح وما تطيب به نفسه ، وله جنة النعيم في الآخرة .
He is therefore in the desired serenity .
فهو في عيشة راضية مرضية .
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity .
واجعلني من ورثة جنة النعيم ممن يعطاها .
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
We must view the future with greater clarity, confidence and serenity.
ويجب علينا أن ننظر إلى المستقبل بمزيد من الوضوح والثقة والهدوء.
The general image projected is one of serenity, and comfort with power and position.
تتسم الصورة عامة بالصفاء، ويظهر فيها حب السلطة والمنصب.
And when you look towards it , you will see serenity and a great kingdom .
وإذا رأيت ثم أي وجدت الرؤية منك في الجنة رأيت جواب إذا نعيما لا يوصف وملكا كبيرا واسعا لا غاية له .
And when you look towards it , you will see serenity and a great kingdom .
وإذا أبصرت أي مكان في الجنة رأيت فيه نعيم ا لا ي د ركه الوصف ، وم ل كا عظيم ا واسع ا لا غاية له .
You will recognise the freshness of serenity on their faces .
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه .
Many a face will be in serenity on that day .
وجوه يومئذ ناعمة حسنة .
Many a face will be in serenity on that day .
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
Does every one of them wish to enter the garden of tranquility ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Calm and serenity now reign and promise a new era of hope for our country.
ويسود الآن الهدوء والسكينة ويعدان بعهد جديد من الأمل لبلدنا.
Indeed those who believed and did good deeds for them are Gardens of serenity .
إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم .
Indeed those who believed and did good deeds for them are Gardens of serenity .
إن الذين آمنوا بالله ورسوله وعملوا الصالحات التي أ مروا بها ، أولئك لهم نعيم مقيم في الجنات .
Indeed for the pious , with their Lord , are Gardens of Serenity .
إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم .
Indeed for the pious , with their Lord , are Gardens of Serenity .
إن الذين اتقوا عقاب الله بفعل ما أمرهم به وت ر ك ما نهاهم عنه ، لهم عند ربهم في الآخرة جنات فيها النعيم المقيم .
Tourism depends on tranquility tourism enhances tranquillity. It makes friendship a vested interest.
إن السياحة تعتمد على الهدوء بل إنها تعزز الهدوء، وتجعل الصداقة مصلحة ثابتة.
To turn to our own continent, in Mozambique there is an encouraging movement towards peace and tranquility.
أما في قارتنا، فإننا نشهد في موزامبيق حركة مشجعة صوب السلم والسكينة.
But his life has set my Prince against my General and this disturbs the morning s tranquility.
ولكن حياته قد وضع اميري ضد جينرالي وهذا يزعج هدوء الصباح
When I see the symbols of the rainbow and the dove, I think of personal serenity.
عندما أرى رموز قوس قزح وحمامة السلام ، أحس بصفاء داخلى .
The wealthy North is worried because the poor South is a threat to its serenity and comfort.
وقد حلت محل كتلتــي الشـــرق والغرب كتلتا الشمال والجنوب، فالشمال الغني يشعر بالقلق ﻷن الجنوب الفقير يشكل تهديدا لسكينته وراحته.
The tranquility and even the sense of humour that they told their story with never ceased to amaze us.
وقد قصوا علينا قصصهم بكل هدوء وسكينة و احيانا حتى بنوع من الفكاهة التي تعودنا عليها منهم
Does every man among them aspire to be admitted into the Garden of serenity ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
In crimes with political motivation, the serenity of justice could be called into question.
43 وفيما يتعلق بالجرائم ذات الدوافع السياسية، شكك في قدرة السلطة القضائية على التعاطي مع هذه الجرائم بموضوعية.
It is owned by Liberian Serenity Transports (Liberia) and beneficially owned by World Wide Shipping Group (Hong Kong).
وتملكها شركة Liberian Serenity Transports )ليبريا(، وتملك حق اﻻنتفاع بها مجموعة World Wide Shipping Group )هونغ كونغ(.
A blue robed man, whose fittest roof is the overarching sky which reflects his serenity.
رجل الزرقاء وهم يدلون ، الذي أصلح سقف السماء الشامل الذي يعكس له
But I have found a serenity, he told his followers, that you can find too .
ولكن لقد وجدت الصفاء، كما قال لأتباعه، ويمكنكم العثور عليه أيضا .
During this period of no war and no peace, underlying tensions festered, and a fragile tranquility was periodically interrupted by armed skirmishes.
وخلال هذه الفترة من اللاحرب واللاسلم ، تفاقمت التوترات الأساسية، وقوطعت حالة من الهدوء الهش بشكل دوري بمناوشات مسلحة.
Additionally, a myriad of problems continues to pose serious threats to the maintenance of a climate of peace and serenity.
وباﻹضافة إلى ذلك، ما فتئت طائفة من المشكﻻت تشكل تهديدات خطيرة لصون مناخ السلم والسكينة.
Among the renunciants, asceticism was a common spiritual practice punishing the body as a way to attain serenity and wisdom.
بين رينونسيانتس، النسك كان مشتركا الممارسة الروحية معاقبة

 

Related searches : Peace And Tranquility - Tranquility And Contemplation - Peace And Serenity - Tranquility Base - Domestic Tranquility - Inner Serenity - Serenity Now - Tranquil Serenity - Peaceful Serenity - Sweet Serenity - Sense Of Tranquility - Sea Of Tranquility