Translation of "sense of rightness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Rightness - translation : Sense - translation : Sense of rightness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because of your goodness, your rightness
بسبب طيبتك، صوابك
This internal sense of rightness that we all experience so often is not a reliable guide to what is actually going on in the external world.
ان الشعور الداخلي الذي ينص على أننا مصيبون والذي نشعر به على الدوام ليس هو مرجع موثوق ! لما يحدث في العالم الخارجي من حولنا
This internal sense of rightness that we all experience so often is not a reliable guide to what is actually going on in the external world.
ان الشعور الداخلي الذي ينص على أننا مصيبون والذي نشعر به على الدوام ليس هو مرجع موثوق !
So this is one reason, a structural reason, why we get stuck inside this feeling of rightness.
هذا احد الاسباب .. سبب اساسي .. حسنا .. لماذا نعلق في شعورنا بأننا مصيبون ..
The experience of the past decade in improving the status of women and the disabled confirms the rightness of such an approach.
إن تجربــة العقــد الماضــي فــي تحسين وضع النســاء والمعوقين تؤكد صحة هذا النهج.
I wish to assure you that Ukraine will spare no effort in continuing to prove the rightness of his words.
أود أن أؤكد لكم أن أوكرانيا لن تدخر جهدا في مواصلة إثبات صحة تلك الكلمات.
Sense, sense, no sense.
حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير
It's a sense of economy and a sense, also, of humor.
انه حس اقتصادي وأيضا من حس الفكاهة.
For strength unalloyed by checks and balances and by a capacity for self critical reflection about the rightness and wrongness of state action can be unnerving.
إذ أن القوة التي لا تصاحبها الضوابط والتوازنات ـ والقدرة على التفكير الانتقادي الذاتي بشأن صواب أو خطأ تصرفات الدولة ـ قد تكون مخيفة.
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline.
واستشعار بنية الجيش وهيكها، ونستشعر على احساس حقيقي بالانضباط.
A value judgment is a judgment of the rightness or wrongness of something or someone, or of the usefulness of something or someone, based on a comparison or other relativity.
الحكم التقديري هو حكم بكون شيء ما صحيح ا أو خطأ , أو الحكم بكون شيء ما نافع ا بناء على المقارنة أو الأشكال النسبوية الأخرى.
lot of sense.
وهناك الكثير من معانيها.
Sense of duty?
إحساس بالواجب
But it's sense, good sense!
. ولكن هذا شيء معقول وجيد
All empires, by definition, are bumbling, shambolic, bullying, bureaucratic affairs, as certain of the rightness of their cause in infancy, as they are corrupted by power in their dotage.
جميع الامبراطوريات بتعريفها خرقاء غير كفء عدائية,ترهيبية ,فوضوية تدير شؤون بيروقراطية وبقدر ما يكون أفرادها في قاعدة هرمها واثقون من صواب قضيتها بقدر ما يستشري الفساد في سلطتها في قمة الهرم
All empires, by definition, are bumbling, shambolic, bullying, bureaucratic affairs, as certain of the rightness of their cause in infancy, as they are corrupted by power in their dotage.
جميع الامبراطوريات بتعريفها خرقاء غير كفء عدائية,ترهيبية ,فوضوية تدير شؤون بيروقراطية وبقدر ما يكون أفرادها في قاعدة هرمها واثقون من صواب قضيتها
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly.
هذا التعنت التام تجاه صواب خياراتنا يمنعنا من ان نعترف بأخطائنا في اكثر الاحيان احتياجا لذلك ويدفعنا الى ان نعامل بعضنا الآخر بصورة سيئة
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly.
هذا التعنت التام تجاه صواب خياراتنا يمنعنا من ان نعترف بأخطائنا في اكثر الاحيان احتياجا لذلك
And guns give people a sense of power, a false sense of power.
والبنادق تعطي الناس شعورا بالقوة، إنه شعور زائف بالسلطة. الشعور الحقيقي بالسلطة
This don't make sense at all. Does that make any kind of sense?
هذا لا يشكل أي منطق هل هذا يشكل أي منطق ا
Of course, you have no sense. You have a soul but no sense.
بالطبع، أنت ليس لديك إحساس لديك روح لكن ليس لديك أحساس
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world?
كيف تقومون بصناعة هذا الحس من السمو حس استحضار عالم مثالي
What addicts get is relief from pain, what they get is a sense of peace, a sense of control, a sense of calmness, very, very temporarily.
ما يحصل عليه المدمنون هو الراحة من الألم، ما يحصلون عليه هو الإحساس بالطمأنينة، والإحساس بالسيطرة، الإحساس بالسكينة، ..بشكل عابر ومؤق ت جدا
Sense
احس
Makes a lot of sense.
1 يجعل كثير من معانيها.
I've no sense of humor.
لا أملك حس الدعابة.
Maybe that's what adversity gives us a sense of self, a sense of our own power.
فهذا ما قد تعطينا المحن الشعور بالذات والقوة
The late American philosopher John Rawls suggested that the best way to judge the rightness of any social policy is to put oneself in the place of the underdogs before reaching a conclusion.
ذكر الفيلسوف الأميركي الراحل جون راولز أن السبيل الأفضل للحكم على مدى صواب أية سياسة اجتماعية هو أن يضع المشرع نفسه في محل ضحايا هذه السياسة قبل التوصل إلى قرار نهائي.
That boy has no sense of time, of direction. As a matter of fact, he has no sense.
في الحقيقة هو ليس له إحساس اين هو
It doesn't make sense, but nothing makes sense nowadays.
.لكن لا شيء منطقي في الوقت الحالي
One is reciprocity, and associated with it is a sense of justice and a sense of fairness.
أحدها هو المعاملة بالمثل ويرتبط به حس العدل وحس الإنصاف.
Professionally, I try to make sense often of things that don't make much sense themselves.
مهنيا ، أحاول أن أكو ن معنى غالبا للألاشياء التي لا معنى لها أو معناها غير واضح.
That's right, and so you have this sense of human time, you have this sense of nature's time, and then you have this sense of the time of God's space.
صحيح، لذا أنت تدرك الوقت الزمني للإنسان أنت تدرك مواسم الطبيعة و تدرك زمن وجود الرب
Tom lost his sense of smell.
فقد توم حاسة الشم.
They have a sense of humor.
لديهم حس الفكاهة.
Is there a sense of wonder?
هل تثير الاندهاش والتعجب
The Iraqis sense all of this.
وبطبيعة الحال، يدرك العراقيون كل هذا.
Making Sense of the Climate Impasse
ف ـه ـم ورطـة الـمناخ
Is there a sense of consequences?
هل هناك معنى للتبعات
Hopefully that kind of made sense.
أأمل ان هذا كان منطقيا
You have a lot of sense!
! تتمتعين بعقل جيد
You lose your sense of self.
تفقد شعورك بالذات.
They wanted a sense of place.
لقد أرادوا حسا بالمكان.
What is that sense of hopelessness?
ما هذا النوع من اليأس
I had a sense of responsibility.
كان لدي شعور بالمسؤولية. وإذا تحدثت ، والتي بلا حراك

 

Related searches : Sense Of - Sense Of Touch - Sense Of Hearing - Sense Of Taste - Sense Of Smell - Sense Of Movement - Sense Of Balance - Sense Of Equilibrium - Sense Of Responsibility - Sense Of Humor - Sense Of Disillusionment - Sense Of Significance