Translation of "sell off period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They sell off the assets.
إنهم يبيعون الأصول
Off to sell your eggs, grandpa?
هل خرجت لبيع بيضك أيها الجد
They sell off the revenues from tobacco.
وهم يبيعون العائدات من تجارة التبغ
We can't just buy or sell it off as we please.
الرب تحدث عن العدل
A cooling off period is necessary.
والحقيقة أن الأمر يتطلب فترة هدوء ضرورية.
I don't have so much land like you that I can sell off a piece!
انا لا أملك ارض شاسعه مثلك حتي ابيع منها لدفع الضريبه
(What China s recent sell off of US T bills will mean is, for now, anyone s guess.)
(أما المغزى من بيع الصين مؤخرا لأذون الخزانة الأميركية فهو متروك لتخمين أي شخص في الوقت الراهن ).
The Democratic People apos s Republic of Korea will never sell off its interests under pressure.
إن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية لن تفرط أبدا في مصالحها تحت أية ضغوط.
Southern Europe was experiencing a sell off of sovereign debt and a massive withdrawal of private capital.
فكانت جنوب أوروبا تعاني من البيع المكثف للديون السيادية وانسحاب رأس المال الخاص بكميات هائلة.
If you think about it, once an airplane takes off they can no longer sell those seats.
لو فكرت بذلك، لا يمكن بيع المقاعد بعد إقلاع الطائرة.
In the West, concerns about the impact on Chinese growth triggered a fearful sell off in the markets.
وفي الغرب أدت المخاوف بشأن تأثير النمو الصيني إلى موجة من البيع الناتج عن الخوف في الأسواق.
This protected investors from a general sell off of the carry trade and lessened their exposure to idiosyncratic risks.
ولقد عمل هذا على حماية المستثمرين من البيع العام بأسعار بخسة وتخفيف مدى تعرضهم لمخاطر غير طبيعية.
Sell?
تبيع
Sell?
نبيعه
Sell!
بـ ع!
3000 people sell, and Ella Garth won't sell.
ثلاثة آلاف مواطن باعوا و (إيلا جارث) لا ترغب في البيع
Mr. Sinnikoglou, don't sell me, sell my husband.
سيد ( سينكجلو ) , لا تبع بضاعتك لي اعرض بضاعتك على زوجي
Furthermore, the period of provisional detention was set off against his sentence.
وعﻻوة على ذلك، فإن فترة احتجازه المؤقت قد احت سبت من الفترة المحكوم بها.
We Americans can sell off two thirds of the increment to our wealth to finance imports and still be 500 billion better off this year than we were last year.
ونحن الأميركيون نستطيع أن نستغني عن ثلثي هذا الفائض في ثروتنا لتمويل الواردات، ومع ذلك يظل لدينا خمسمائة مليار دولار زيادة على ما كان لدينا في العام الماضي.
Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity.
أوقف مثبتات المفاتيح والمفاتيح البطيئة بعد وقت محقق من الخمول
And if tempers are still too high, then they send someone off to visit some relatives as a cooling off period.
وان استمر الغضب فانهم يرسلون احد الاطرف لزيارة بعض اقربائه كفترة راحة بين المختصمين
Sell them?
بيعه
Sell them?
ستبعينهم
Sell pencils.
ــ بائع اقلام رصاص.
Sell it.
قم ببيعه.
Sell that.
بيعوا هذه
And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off for the LORD hath spoken it.
وابيع بنيكم وبناتكم بيد بني يهوذا ليبيعوهم للسبائيين لأمة بعيدة لان الرب قد تكلم
This lending squeeze resulted in a sharp drop in GDP and employment, while the sharp sell off in assets ensured further declines.
ولقد أسفرت هذه القيود على الإقراض إلى انخفاض حاد في الناتج المحلي الإجمالي ومعدلات تشغيل العمالة، في حين ضمنت عمليات البيع المكثفة للأصول المزيد من الانحدار.
Second, Germany s experience with this kind of agency shows that it is impossible to sell off large parts of an economy simultaneously.
فهي أولا لن تهدف في أفضل الأحوال إلا إلى حل مشكلة الديون ولكنها لن تعمل على زيادة القدرة التنافسية.
Couldn't sell the stuff, huh? He wouldn't try to sell it.
لم يستطع بيع اللوحات ، ها
For those entities that are closed down, this would mean moving illiquid assets into a holding entity that would gradually sell them off.
وبالنسبة للكيانات التي يتم إغلاقها فإن هذا يعني نقل الأصول غير السائلة إلى كيان قابض يعمل على بيعها تدريجيا .
Let's sell cigarettes
هيا نبيــــع سجائــــر
Why? Sell them.
لـم بيعيهم
That doesn't sell.
وذلك لا يباع
They sell certificates.
يبيعون شهادات الامان
And sell tickets.
وتبيع التذاكر
Sell my land?
أبيع أرضى
Don't sell it.
لا تبيع ذلك...
I sell tobacco.
انا ابيع التبغ
They sell them.
يبيعونها! . باسكوالي
. Sell a few.
بعت عدد منها
Sell the land?
نعم
Yes, sell me!
نعم بعني !
I sell records.
أبيع إسطوانات أغاني
I'll sell 5,000!
سأبيع لك 5000 سهم!

 

Related searches : Sell-off Period - Sell Off - Sell-out Period - Off Period - Market Sell-off - Sell Off Price - Sell Off Assets - Sell-off Value - Recent Sell-off - Panic Sell-off - Sharp Sell-off - Sell Off Parts - Risk Sell-off - Massive Sell-off - Broad Sell-off