Translation of "self employment income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Real wages and income from self employment often fell.
فقد انخفضت اﻷجور والدخول بقيمتها الحقيقية المستمدة من العمالة الذاتية في كثير من اﻷحيان.
Income and employment creation
ألف توفير مصادر للدخل وفرص للعمل
Employment and income generating activities
دال العمل والأنشطة المدرة للدخل
The major sources of income are self employment (54 ), which includes sale of products cultivated or processed in families, wage earning work (19 ) and income from property (6 ).
ومصادر الدخل الرئيسية هي العمالة الذاتية (54 في المائة) التي تشمل بيع المنتجات التي تزرعها أو تجهزها الأسر، والعمل بأجر (19 في المائة) والدخل من الممتلكات (6 في المائة).
(d) Encourage more self employment initiatives
)د( تشجيع زيادة مبادرات توفير فرص العمل الحر
Income generation and self employment among special hardship cases are being encouraged by 193 grant based projects, amounting to almost US 600,000.
ويجري تشجيع توليد الدخل والعمالة الذاتية في حاﻻت العسر الشديد بواسطة ١٩٣ مشروعا قائمة على منح يبلغ مجموعها نحو ٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
PROGRAMME 2. PRODUCTIVE RESOURCES, INCOME AND EMPLOYMENT
البرنامج ٢ الموارد اﻹنتاجية والدخل والعمالة
Access to productive resources, income and employment
الحصول على الموارد اﻻنتاجية واﻻيرادات والوظائف
Encouraging and facilitating self employment and entrepreneurship
تشجيع وتسهيل العمالة الذاتية واﻹقدام على إقامة المشاريع
PRODUCTIVE RESOURCES, INCOME AND EMPLOYMENT .... 23 66 17
البرنامج ٢ الموارد اﻹنتاجية والدخل والعمالة ٢٣ ٦٦
2. Access to productive resources, income and employment
٢ الحصول على الموارد اﻻنتاجية والدخل والوظائف
The Income and Employment Supports Act also integrated Income Support benefits with Employment and Training benefits to provide a coordinated system of supports to assist low income Albertans.
236 وقد أدمج كذلك قانون دعم الدخل والتوظيف استحقاقات دعم الدخل مع استحقاقات التوظيف والتدريب لايجاد نظام منسق لأوجه الدعم المقدم لمساعدة سكان ألبرتا ذوي الدخل المنخفض.
This section also takes a look at increasing the independence and self sufficiency of women through measures to improve their employment and income position.
ويبحث هذا الفرع أيضا مسألة زيادة استقلال المرأة وكفايتها الذاتية من خلال اتخاذ إجراءات ترمي إلى تحسين وضعها في مجال العمالة والدخل.
Stipulate the need for structurally mainstreamed gender economic policies so that women have access to financial services for self employment and income generating activities.
أن تنص على الحاجة إلى تعميم بنيوي للسياسات الاقتصادية التي تراعي المنظور الجنساني لكي تصل النساء إلى الخدمات المالية من أجل المشاريع الخاصة بهن والأنشطة المدرة للدخل.
Access to social services had declined (Mr. Ossa) when structural adjustment policies had led to declines in real wages and income from self employment.
وضاقت إمكانات اﻻستفادة من الخدمات اﻻجتماعية نتيجة لما نجم عن سياسات التكييف الهيكلي من انكماش في المرتبات الحقيقية ودخول العمال المستقلين.
Self employment through small scale enterprises run by women, either individually or in groups, presents a much better option in terms of providing a reliable source of income and economic self reliance.
وعمالة النساء لحسابهن الخاص من خﻻل مؤسسات صغيرة تديرها نساء، فرادى أو جماعات، تمثل خيارا أفضل بكثير من حيث توفير مصدر موثوق به للدخل، واﻻعتماد اﻻقتصادي على النفس.
It is a flat rate basic income support program for persons participating in pre employment programming or making a transition to self sufficiency by continuing some supports until individuals are established in employment.
وهو برنامج يرمي إلى دعم الدخل على أساس معدلات ثابتة، وقد أ عد للأشخاص المشاركين في برنامج الإعداد للتوظيف أو المنتقلين إلى مرحلة الاكتفاء الذاتي، وإذ يستمر هؤلاء في الحصول على بعض أنواع الدعم حتى يؤسسوا عملا لهم.
To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
Moreover, disposable personal income rose in the first quarter only because of a massive jump in tax rebates and government pension payments. In contrast, salaries, self employment income, dividends, and interest all fell.
فضلا عن ذلك فإن ارتفاع مستوى الدخول الشخصية المتاحة للإنفاق أثناء الربع الأول كان راجعا للقفزة الهائلة التي سجلتها رواتب المعاشات التقاعدية وزيادة حجم التخفيضات الضريبية.
All affect the trajectories of growth, income, and employment.
وكل هذا يؤثر على مسارات النمو، والدخل، وتشغيل العمالة.
Fisheries represent an important source of employment and income.
فمصائد الأسماك تمثل مصدرا مهما لتوليد فرص العمل والدخل.
relation to income, employment and financial opportunities, population policies,
والعمالة والفرص المالية والسياسات السكانية والتنمية بالمشاركة
e. To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
(e) To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية مكافئة لفرص الرجل عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
(e) to organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
Promotion of self employment through Second Vocational Guidance seminars.
تعزيز العمالة الذاتية من خلال حلقات دراسية عن الإرشاد المهني الثاني.
to promote productive and sustainable income and employment generating activities
العمل على تحقيق دخل منتج ومستدام والاضطلاع بأنشطة مولدة للعمالة
When considering the country's three macro regions, self employment seems to represent the biggest source of income in all the zones of the country, overall in the rural areas where it promotes 60 of total income.
ويبدو عند النظر إلى المناطق الكبيرة الثلاث في البلد، أن العمالة الذاتية هي أكبر مصدر للدخل في جميع المناطق، وبصورة عامة في المناطق الريفية حيث تمثل العمالة الذاتية المصدر لنسبة 60 في المائة من الدخل الكلي.
The training of rural youth for self employment scheme is designed to specifically train rural youth in skills to enable them to take up self employment.
وخطة تدريب شباب الريف على العمل الحر ص ممت خصيصا لتدريب هؤلاء الشباب على مهارات تمكنهم من القيام بالأعمال الحرة.
The spread of agro industry and rural industrialization has increased the possibilities for women to access cash income through self employment or the setting up of rural enterprises.
27 زاد انتشار الصناعة الزراعية والتصنيع الريفي من إمكانية حصول المرأة على الدخل النقدي عن طريق العمل لحسابها الخاص أو إقامة مشاريع ريفية.
It also presupposes creating an environment that enhances remunerative and rewarding employment opportunities through self employment and microenterprises.
كما لا بد من توفير مناخ يساعد على توليد فرص العمل المربح والمفيد من خلال تشجيع العمالة الذاتية والمشاريع المتناهية الصغر.
In order to assist the refugees in becoming self sufficient, special emphasis will be laid on the promotion of small income generating production units and efforts to secure employment.
وقصد مساعدة الﻻجئين على تحقيق اﻻكتفاء الذاتي سيوضع تأكيد خاص على تشجيع وحدات اﻻنتاج الصغرى المدرﱠة للدخل، والبحث عن فرص العمل.
In Sweden, it amounts to 33.5 of dependent employment (total employment excluding the self employed), and 32.9 in Denmark.
ففي السويد تصل تلك الحصة إلى 33.5 من العمالة غير المستقلة (إجمالي العمالة باستثناء العمالة الحرة والمؤقتة)، وفي الدنمرك 32.9 .
They will be the first beneficiaries of the employment and self employment programme to be established by the Government.
وسيكونون أول المستفيدين من البرامج التي ستنشئها الحكومة لتشغيل الشباب أو العمل لحسابهم.
Contributing to increased social equity by improving indigenous peoples' income levels and employment opportunities in the wider Australian employment market
المساهمة في تحقيق مزيد من العدالة الاجتماعية عبر رفع مستوى دخل الشعوب الأصلية وزيادة فرص العمل أمامهم في سوق العمل الأسترالي بأكمله
The new Income and Employment Supports Act (IESA), implemented in 2004, enhances training opportunities for low income and vulnerable client groups, and expands benefits for clients moving into employment or training.
207 يعزز قانون دعم الدخل والتوظيف الجديد، الذي طبق في عام 2004، فرص تدريب فئات أصحاب الدخل المنخفض والفئات الضعيفة، ويزيد من الاستحقاقات المخصصة للأشخاص الذين ينتقلون إلى سوق العمل أو إلى التدريب.
Micro credit for self employment and small entrepreneurial ventures, especially for women.
6 منح القروض الصغرى لأغراض التشغيل الذاتي وتشجيع المشاريع التجارية الصغرى، لا سيما فيما يتعلق بالمرأة.
(j) Providing training and access to resources for self employment and entrepreneurship
)ي( توفير التدريب وفرص الحصول على الموارد للعمل المستقل وتنظيم المشاريع
Emphasis is put on income generating activities to promote self reliance.
ويركز على اﻷنشطة المدرة للدخل من أجل تعزيز الإعتماد على الذات.
Income generating activities are further encouraged to increase refugee self reliance.
وتشجع أيضا الأنشطة المدرة للدخل من أجل زيادة إعتماد اللاجئين على الذات.
In addition, training and opportunities for employment and self employment are provided for persons deprived of liberty by means of training for employment and self employment in equitable conditions and in a non discriminatory fashion and thus to facilitate the achievement of their well being and welfare.
151 وبالإضافة إلى ذلك يتم توفير التدريب وفرص العمالة والعمالة الذاتية للأشخاص المحرومين من الحرية.
Employment supports are provided to more than 10,000 income assistance clients each year.
464 يستفيد من برنامج الدعم لإيجاد عمل، كل عام، أكثر من 000 10 شخص يحصلون على مساعدة الدخل.
(c) Urban economy, relationship to macroeconomic performance, poverty alleviation, employment and income generation
)ج( اﻻقتصاد الحضري، وعﻻقته بأداء اﻻقتصاد الكلي وتخفيف الفقر والعمالة وتوليد الدخول
Organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment. There is no bar on rural women in forming cooperatives.
تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
The Individualized Integration, Training and Employment Plan is available to everyone looking for work, whether or not they receive employment assistance, employment insurance or other public income support.
399 والخطة الفردية للإدماج والتدريب والتوظيف متاحة لكل من يبحث عن عمل، سواء أكان يتلقى مساعدة العثور على عمل أم التأمين من البطالة أم غيره من أنواع دعم الدخل الحكومية.

 

Related searches : Self-employment Income - Employment Income - Self-employment Tax - Self-employment Rate - Bogus Self-employment - False Self-employment - Self-sustaining Employment - Self-employment Earnings - Self-employment Contract - Income From Employment - Employment Sector - Employment Brand