Translation of "scale and diversity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. | وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي. |
The great diversity of questions and problems arising from small scale mining indicates that regional case studies should be conducted. | يشير التنوع الكبير في المسائل والمشاكل الناشئة من التعدين الصغير النطاق إلى ضرورة إجراء دراسات إفرادية إقليمية. |
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections. | ان اللعب ينمي الابداع ويساهم في استيعاب الحياة واكتساب المرونة مع صعابها ان اللعب هو التمايز .. |
During the general discussion on multiculturalism, the Special Rapporteur stressed that large scale discrimination stemmed from the rejection of multiculturalism and cultural diversity. | 20 وخلال المناقشة العامة بشأن التعددية الثقافية، أشار المقرر الخاص إلى أن التمييز على نطاق واسع يندرج في رفض التعددية الثقافية والتنوع الثقافي. |
Famous for its diversity, human diversity. | المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر |
Recognizing and respecting diversity | ألف الاعتراف بالتنو ع ومراعاته |
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table. | 468 وأنشأت لجنة الخدمة العامة في نوفا سكوتيا مجموعة الأشخاص ذوي المواهب المتنوعة، وصندوقا للتكيف للتنوع، ومائدة مستديرة للتنوع. |
Employment equity and workplace diversity | المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل |
Age, gender and diversity mainstreaming | تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع |
Common SA scale and 1991 GS SA scale | جدول اﻻقتطاعـات اﻹلزاميــة لموظفـي الخدمات العامة في عام ١٩٩٢ و ٦٦,٢٥ |
Notes the work under the Jakarta Mandate on Marine and Coastal Biological Diversity, and the Convention on Biological Diversity elaborated programme of work on marine and coastal biological diversity | 72 تلاحظ الأعمال التي يجري الاضطلاع بها في إطار ولاية جاكرتا للتنوع البيولوجي البحري والساحلي()، وبرنامج العمل المفصل بشأن التنوع البيولوجي البحري والساحلي الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي() |
Biological diversity | 3 التنوع البيولوجي |
Biological diversity | التنوع اﻷحيائي. |
biological diversity | التنوع اﻷحيائي. |
Within the framework of this theme, the focus of the United Nations Pavilion will be Celebrating Diversity , drawing on both cultural diversity and natural diversity, and their interdependence. | وضمن إطار هذا الموضوع سوف يركز جناح الأمم المتحدة على الاقتفاء بالتنوع ويركز على التنوع الثقافي والتنوع الطبيعي على السواء والترابط بينهما. |
Diversity and participation the gender perspective | التنوع والمشاركة المنظور المتعلق بنوع الجنس |
Sectoral diversity and level of activities | التنوع القطاعي ومستوى اﻷنشطة |
At this very moment, you can see around me a circle that represents a global community where there is diversity, diversity of thought, diversity of ideas, diversity of concepts. | أنا محاط في هذه اللحظة بالذات بحلقة تؤيد مجتمعا عالميا ، يقوم على التنوع تنوع الفكر، تنوع الأفكار، تنوع المفاهيم، |
(d) Biological diversity | )د( التنوع اﻹحيائي |
We lose diversity. | إنها تعني الانقراض, قد نفقد التنوع |
Today, the diversity and complexity of lemur communities increases with floral diversity and precipitation and is highest in the rainforests of the east coast, where precipitation and floral diversity are also at their highest. | تنوع وتعقد مجتمعات الليمور في الوقت الحالي زاد مع تنوع الحياة النباتية وهطول الأمطار وزيادة في الغابات المطيرة في الساحل الشرقي، حيث هطول الأمطار وتنوع النباتات هي أيض ا في أعلى مستوياتها. |
57 204. Human rights and cultural diversity | 57 204 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
58 167. Human rights and cultural diversity | 58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
60 167. Human rights and cultural diversity | 60 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
55 91. Human rights and cultural diversity | 55 91 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
56 156. Human rights and cultural diversity | 56 156 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
62 155. Human rights and cultural diversity | 62 155 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
C. Diversity and the prevention of discrimination | جيم التنوع ومكافحة أشكال التمييز |
A. Diversity of fertility, mortality and population | تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني |
A. Diversity of family structures and composition | ألف تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها |
(a) Biological diversity and intellectual property rights | )أ( التنوع اﻻحيائي وحقوق الملكية الفكرية |
Diversity in modes of transportation Sustainable transportation emphasizes the use of a diversity of fuel efficient transportation vehicles in order to reduce greenhouse emissions and diversity fuel demand. | النقل المستدام يركز على استخدام مجموعة متنوعة من عربات النقل ذات كفاءة في استهلاك الوقود من أجل الحد من انبعاث الغازات الدفيئة وتنوع الطلب على الوقود. |
The Parties to the Convention on Biological Diversity adopted international guidelines on biological diversity and tourism in 2004. | 33 وقد اعتمد الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي مبادئ توجيهية دولية بشأن التنوع البيولوجي والسياحة في عام 2004. |
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. | إن تنوع المجتمع يتجسد في تنوع أسرنا. |
So, one needs a very deep appreciation of the diversity and incredible scale of life on this planet as the first step in preparing to make contact with life elsewhere in the cosmos. | لذلك نحن نحتاج إلى نقدر كل هذا التنوع والتفاوت المدهش من أشكال الحياة على الأرض كخطوة أولى للإستعداد للإتصال بكائنات أخرى في مكان آخر في الكون. |
But the interesting thing is that this diversity and the tragic thing is that this diversity is being lost. | لكن المثير في الموضوع أو المأساة أن هذا التنوع فقدناه |
Nearest Size and Scale | أقرب حجم و قياس |
Respect Earth and life in all its diversity. | احترم الأرض والحياة في جميع صورها وتنوعاتها. |
Guatemala also enjoys great ethnic and cultural diversity. | كما تتمتع غواتيمالا بتنوع عرقي وثقافي كبيرين. |
Draft resolution XVIII Human rights and cultural diversity | حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
This flexibility and diversity needs to be preserved. | ويجب الحفاظ على هذه المرونة وهذا التنوع. |
A diversity of...everything | التنوع في. |
Convention on Biological Diversity | 60 202 اتفاقية التنوع البيولوجي |
Convention on Biological Diversity | 3 اتفاقية التنوع البيولوجي |
Convention on Biological Diversity | ألف اتفاقية التنوع البيولوجي |
Related searches : Variety And Diversity - Richness And Diversity - Equality And Diversity - Gender And Diversity - Diversity And Inclusiveness - Inclusion And Diversity - Diversity And Equality - Diversity And Inclusion - Difference And Diversity - Equity And Diversity - Scale And Size - Scale And Impact - Scale And Skill