Translation of "rule against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Rule - translation : Rule against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rule against indiscriminate attacks Indiscriminate attacks are prohibited.
10 القاعدة التي تحر م الهجمات العشوائية الهجمات العشوائية محظورة.
You know our rule against consorting with the enemy.
أنت تعلم قواعدنا فى من يتعاون مع الأعداء
But they are still our best safeguard against arbitrary rule.
ولكن الديمقراطية تظل تشكل الدرع الأفضل لاتقاء الحكم التعسفي.
There's a company rule against mixing with the girls here.
هناك قاعدة للشركة ضد الإختلاط مع الفتيات هنا
I don't think I'll have any imperfections against the Rule to proclaim.
لا أظن أن ي أملك أي تقصير ضد نظام الإعتراف.
Against this background, the repeal of the push out rule was a mistake.
وعلى هذه الخلفية يتبين لنا أن إلغاء فقرة الاستبعاد كان خطأ كبيرا.
In Malaya, a rebellion against British rule had been in progress since 1948.
كان في المالايا تمرد ضد الحكم البريطاني منذ عام 1948.
October 14 A revolution starts in Radfan, South Yemen, against British colonial rule.
14 أكتوبر اندلاع الثورة اليمنية في اليمن الجنوبي من جبال ردفان ضد الاستعمار البريطاني.
Hasn't he got a builtin rule against wringing our little necks for us?
ألم يكن مبرمجا كي لا يقوم بمصع رقبتنا
And enter in these notebooks... each and every imperfection against the Holy Rule.
و ست دخلن في هذه الدفاتر .. ك ل و جميع قصورك ن أمام التعاليم الم قد سة.
I have accused myself of almost every possible imperfection... against the Holy Rule.
إن ي أ دين نفسي بك ل عيب و قصور ممكن .. ضد الأوامر المقد سة.
On January 25, 2011, Egyptians protested against the 32 year rule of Hosni Mubarak.
تظاهر المصريون يوم 25 يناير 2011 ضد حكم الرئيس المسجون حسني مبارك للسنة الثانية والثلاثين.
If they can't control and rule you, they'd rather have you completely discriminated against.
حتى ولو كانوا غير قادرين على الهيمنة أو يتم طردهم , ولكن على الأقل يريدون الإنفصال
Some may still call it the rule of law, but it would not be a rule of law that protects the weak against the powerful.
وقد يظل البعض يطلق عليه مسمى حكم القانون ، ولكنه لن يكون حكم القانون الذي يحمي الضعفاء من الأقوياء.
Thousands of people flocked back to Tahrir Square on Friday to protest against the country's military rule.
رجع آلاف المصريين إلى ميدان التحرير الجمعة الماضية للاحتجاج على الحكم العسكري.
An official successfully revolted against Chinese rule in central Vietnam, and Lin Yi was founded in 192.
فقد قام أحد المسئولين بالثورة بنجاح ضد الحكم الصيني في فيتنام المركزية، وتم تأسيس لين يي في عام 192.
The second failure occurred during the Arab Revolt against British rule in Palestine in 1936 1939, which was accompanied by massive terror attacks against Jewish civilians.
كان الإخفاق الثاني أثناء ثورة العرب ضد الحكم البريطاني في فلسطين في الفترة من 1936 إلى 1939، والتي صاحبتها هجمات إرهابية مكثفة ضد المدنيين اليهود.
The FLN (National Liberation Front) uprising against French rule in Algeria started in 1954 with assassinations of policemen.
بدأت انتفاضة جبهة التحرير الوطني ضد الحكم الفرنسي في الجزائر في عام 1954 باغتيال رجال الشرطة.
It was targeted by Jewish forces during their rebellion against Roman rule in 66 and was partially destroyed.
وكانت المدينة مستهدفة من قبل اليهود خلال تمردهم ضد الحكم الروماني في 66 وقد دمرت جزئيا.
The town soon rebelled against the rule of Roger Guiscard and was only recaptured after a long siege.
سرعان ما تمردت المدينة ضد حكم الكونت روجر الأول ولم يتم استعادتها إلا بعد حصار طويل.
Programme budget implications in accordance with rule 25 of the rules of procedure of the Committee against Torture
الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية، وفقا للمادة 25 من النظام الداخلي للجنة مناهضة التعذيب
One speaker stated that the rule of law must remain intact in the fight against crime and terrorism.
وذكر أحد المتكلمين أن سيادة القانون يجب أن تصان دوما في الحرب على الجريمة والإرهاب.
The fight against terrorism in the context of building fair criminal justice systems and the rule of law
باء مكافحة الإرهاب في ظل بناء نظم العدالة الجنائية المنصفة وسيادة القانون
That lesson, handed down along with the judgment against Videla, vindicates efforts to establish a global rule of law.
إن هذا الدرس المستفاد من الحكم الصادر في حق فيديلا، يسوغ ويبرر الجهود الرامية إلى ترسيخ حكم القانون على مستوى العالم.
Saudi Arabia's netizens are lending their support to Egyptians in their uprising against president Hosni Mubarak's 30 year rule.
يعرض مستخدمو النت في المملكة العربية السعودية دعمهم للإنتفاضة المصرية ضد الرئيس محمد حسني مبارك الذي استمر على مدار ثلاثين عاما.
Friedrich II limited himself to consolidate his rule and to defend against the danger going out from Charles IV.
تقتصر فريدريك الثاني نفسه لتوطيد حكمه وإلى الدفاع عن نفسه ضد خطر الخروج من تشارلز الرابع.
Assembly rule 28 (Elections) rule 83, paragraph 3 (Restricted balloting for one elective place) rule 94 (Nominations) rule 95 (Order of elections) rule 100 (Elections).
الجمعية المادة ٢٨ )اﻻنتخابات( المادة ٨٣، الفقرة ٣ )اﻻقتراع المحدود لشغل منصب واحد من المناصب اﻻنتخابية( المادة ٩٤ )الترشيحات( المادة ٩٥ )ترتيب اﻻنتخابات( المادة ١٠٠ )اﻻنتخابات(.
The rule of law is supposed to protect the weak against the strong, and ensure that everyone is treated fairly.
ومن المفترض أن يحمي القانون الضعيف من القوي، وأن يضمن المعاملة العادلة للجميع.
Indeed, the fight against corruption is at war with itself, because Xi is simultaneously seeking to buttress one party rule.
والواقع أن الكفاح ضد الفساد متورط في حرب ضد نفسه، لأن شيء يسعى في الوقت نفسه إلى دعم حكم الحزب الواحد.
Collectively, they voted against Musharraf and religious extremists, and in favor of democracy, the rule of law, and good governance.
وصوتوا بالإجماع ضد مشرف وضد المتطرفين الدينيين، في نفس الوقت الذي صوتوا فيه لصالح الديمقراطية وحكم القانون والحكم النظيف.
Reports say the millions of demonstrators are taking to the streets to protest against president Hosni Mubarak's 30 year rule.
وتصرح التقارير بأن هناك الملايين من المتظاهرين الذين خرجوا للشوارع منددين بحدكم الرئيس حسني مبارك الذي امتد على مدار ثلاثين عاما .
The man called Peter has been heard to preach rebellion and blasphemy against the rule and the divinity of the emperor.
لقد س م ع بيتر يبشر بالتمرد و الكفر ضد حكم الإمبراطور
Rule
17 استبدال أعضاء المكتب 23
Rule
26 اعتماد القرارات 25
Rule
32 و33 النظر في التقارير 27
Rule
المادة 1
Rule
الباب الثامن اللغات والمحاضر
(jk) Interim measures under rule 92 (old rule 86) of the Committee's rule of procedure
(ك) التدابير المؤقتة المتخذة بموجب المادة 92 (المادة 86 سابقا) من النظام الداخلي للجنة
NEW YORK China has survived the 50th anniversary of the failed uprising by Tibetans against Chinese rule in 1959 without major protests.
نيويورك ـ مرت الذكرى السنوية الخمسين للانتفاضة الفاشلة التي قام بها أهل التبت ضد الحكم الصيني في عام 1959 دون احتجاجات ضخمة.
We have repeatedly stressed the importance of respecting the rule of law, human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism.
لقد أكدنا مرارا وتكرارا على أهمية احترام سيادة القانون وحقوق الانسان والحريات الأساسية في محاربة الإرهاب.
Programme budget implications in accordance with rule 25 of the rules of procedure of the Committee against Torture (additional meeting time) 92
(وقت إضافي للاجتماعات) 90
Those responsible for taking a decision against which an appeal has been lodged shall not be entitled to rule on the appeal.
والمسؤولون عن قرار تم الطعن فيه غير مؤهلين للبت في هذا الطعن.
The Commission stresses its full support to the Government of Colombia in its efforts to establish the rule of law throughout the country, to fight against impunity, and to fight against terrorism and illicit drug production and trafficking in the framework of the rule of law and respect for human rights.
9 وتؤكد اللجنة على تأييدها الكامل لحكومة كولومبيا في جهودها الرامية إلى إرساء سيادة القانون في جميع أنحاء البلد، ومكافحة الإفلات من العقاب، ومكافحة الإرهاب وإنتاج المخدرات وصنعها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، في إطار سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان.
Assembly rule 104 (Proposed annual budget) rule 106 (Contributions).
الجمعية المادة ١٠٤ )الميزانية السنوية المقترحة( المادة ١٠٦ )اﻻشتراكات(.
Council rule 31 (Submission of the annual budget) rule 34 (Estimate of expenditures) rule 81 (Finance Committee).
المجلس المادة ٣١ )تقديم الميزانية السنوية( المادة ٣٤ )تقدير النفقات( المادة ٨١ )اللجنة المالية(.

 

Related searches : Mob Rule - Rule In - Slide Rule - Rule Engine - Thumb Rule - Volcker Rule - Plumb Rule - Proposed Rule - Constitutional Rule - Rule Maker - Settlement Rule - Authoritarian Rule - Rule Breaker