Translation of "risks and contingencies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Risks - translation : Risks and contingencies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reserve for emergencies and other contingencies
احتياطي الطوارئ والحاﻻت الطارئة
Reserve for emergencies and other contingencies (statement V)
احتياطـــي الطوارئ والحــاﻻت الطارئة اﻷخرى )البيان الخامس(
Emergencies and other contingencies Non construction costs Gaza Hospital
التكاليف غير المتعلقة بالتشييد مستشفى غزة العام
IAS 10 Contingencies and Events Occurring after the Balance Sheet Date
معيار المحاسبة الدولي ١٠ الطوارئ واﻷحداث الﻻحقة لتاريخ إصدارها الميزان الحسابي
The rules of procedure and the Guidelines do not directly address these contingencies.
ولا يتناول النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية بشكل مباشر هذين الاحتمالين.
Meanwhile, the Force Command was strengthening its posture and preparing for possible contingencies.
وقيادة القوة تقوم، في نفس الوقت، بتعزيز وضعها وباﻻستعداد لحاﻻت الطوارئ المحتملة.
But businesses establish lines of credit for future contingencies all the time, and they don t think there is anything humiliating about resorting to them when those contingencies come to pass.
ولكن الشركات تعمل دوما على إنشاء خطوط ائتمان للطوارئ في المستقبل، وهي لا ترى أي إهانة في اللجوء إلى تلك الخطوط كلما طرأ طارئ ما.
Of course, no fiscal rule can account for all contingencies.
بطبيعة الحال، لن يكون بوسع أي قاعدة مالية أن تأخذ في حسبانها كافة الاحتمالات.
The uncertain political environment and security conditions necessitated a range of contingencies and special measures.
22 وقد استلزمت البيئة السياسية والظروف الأمنية المتقلبة مجموعة من خطط الطوارئ والتدابير الخاصة.
Any nation engaging in this business must satisfactorily address all possible contingencies.
ويجب على أية دولة تشترك في هذه العملية أن تعالج كل حاﻻت الطوارئ المحتملة على نحو مرضي.
It reiterated its concerns at the risks inherent in shipments of radioactive materials by Japan, and its expectation that such shipments would be made in accordance with the highest international safety and security standards and in a manner which satisfactorily addressed all possible contingencies.
وأعاد تأكيد دواعي قلقه لﻷخطار التي تنطوي عليها شحنات المواد اﻹشعاعية من جانب اليابان وتوقعه أن تتم تلك الشحنات وفقا ﻷعلى معايير السﻻمة واﻷمن الدولية وبطريقة تتصدى لجميع الطوارئ الممكنة بصورة مرضية.
Risks and challenges
رابعا المخاطر والتحديات
In building a viable roster of qualified candidates, various contingencies must be considered.
11 عند وضع قائمة عملية للمرشحين المؤهلين يجب النظر في عدة احتمالات.
However, the full benefit anticipated from this agreement remains subject to many contingencies.
إﻻ أن الفائدة الكاملة المنتظرة من هذا اﻻتفاق ﻻ تزال مرهونة بأشياء كثيرة.
But businesses establish lines of credit for future contingencies all the time, and they don t think there is anything humiliating about resorting to them when those contingencies come to pass. And what, really, is so humiliating about borrowing from your own citizens?
وقد يكون الاقتراض من صندوق النقد الدولي مهينا في نظر المسؤولين الحكوميين. ولكن الشركات تعمل دوما على إنشاء خطوط ائتمان للطوارئ في المستقبل، وهي لا ترى أي إهانة في اللجوء إلى تلك الخطوط كلما طرأ طارئ ما. وما المهين حقا في الاقتراض من مواطنيك
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection.
كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى.
A government s capacity and willingness to service its debt depend on an almost infinite number of present and future contingencies.
إن قدرة الحكومات على سداد أقساط ديونها تعتمد على عدد لا نهائي تقريبا من الحالات الطارئة الحاضرة والمستقبلية.
An attempt to deal with all contingencies could lead to an indecipherable mosaic of rules.
ومحاولة وضع قواعد لجميع الحاﻻت الممكنة قد يؤدي الى إيجاد مجموعة متشابكة من القواعد.
Risks
واو المخاطر
And the doc says, A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks.
فيجيب عليك الطبيب، لدى الخطة أ هذه المنافع وهذه المخاطر، ولدى الخطة ب هذه المنافع وهذه المخاطر.
This will of course depend upon the contingencies and circumstances involved, including the availability of the necessary conference facilities.
وسيعتمد هذا بالطبع على حاﻻت الطوارئ والظروف السائدة، بما في ذلك توفر مرافق المؤتمرات الﻻزمة.
And then, the systemic risks.
و من ثم ، المخاطر المنتظمة.
I need adventures and risks.
أحتاج المغامرات والمخاطر
We tend to exaggerate spectacular and rare risks and downplay common risks so flying versus driving.
نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة و نقلل من شأن المخاطر المتداولة فالطيران مقابل القيادة.
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns.
إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية.
The risks include health risks from overcrowding and poor sanitation, increased vulnerability to natural disasters and risks of eviction and economic vulnerability because of the lack of secure employment.
وتشمل هذه المخاطر تلك المخاطر الصحية الناشئة عن التكدس السكاني، ومرافق الصرف الصحي الهزيلة، وعدم وجود فرص عمل مضمونة.
Occupational risks
فرع الإعانات العائلية
Such risks demand examination and planning.
وتتطلب هذه المخاطر الفحص والتخطيط.
The terms on which such financing was available increased the cost of restructuring and made countries more vulnerable to external contingencies.
وزادت الشروط المفروضة على توفير التمويل تكلفة إعادة الهياكل وجعلت البلدان )السيد ثاكور، الهند( أكثر عرضة لحاﻻت الطوارئ الخارجية.
8. The balance currently projected at 4.6 million will be available for other contingencies, including shortfalls in income.
٨ وسيتوافر الرصيد المتوقع اﻵن بمقدار ٤,٦ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة للحاﻻت الطارئة اﻷخرى بما في ذلك العجز في اﻻيرادات.
Although, such scenarios may seem unlikely, it is the responsibility of the IMF to peer ahead and prepare for the worst contingencies.
رغم أن مثل هذا السيناريو قد يبدو غير مرجح، فإن صندوق النقد الدولي مسؤول عن إعداد العدة لأسوأ الاحتمالات.
But risks remain.
ولكن المخاطر تظل قائمة.
Occupational risks insurance.
التأمين على المخاطر المهنية.
Iodine deficiency and its risks to humans
عوز اليود ومخاطره على الجنس البشري
(a) Identifying risks and exposure to duplication
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
She risks a lot and she's terrified.
فقد جازفت بالكثير وهي مرتعبة
A has these benefits, and these risks.
لدى الخطة أ هذه المنافع، وهذه المخاطر.
These are the risks these man were taking, and they were also taking amazing risks with their careers.
هذه هي المخاطر التي كان يتخذها أولئك الرجال، وكانوا أيض ا يخاطرون بوظائفهم بشكل مدهش.
Procedural contingencies in the event of an accident may be included in a protocol or in a referenced SOP.
قد يتم تضمين الطوارئ الإجرائية في حالة وقوع حادث في بروتوكول أو في SOP المشار إليه.
Israel has an advanced social insurance system, protecting against major contingencies of income loss prevalent in a modern society.
357 يوجد بإسرائيل نظام متقدم للتأمين الاجتماعي، وهو نظام يكفل ما يلزم من حماية في حالات الطوارئ الرئيسية، التي ترجع إلى فقدان الدخل، مما هو منتشر في المجتمعات الحديثة.
Invalidity and life insurance covers two contingencies non occupational accidents or diseases and the protection of the family on the death of the insured person.
ويغطي التأمين على العجز والحياة حالتين من حالات الطوارئ الحوادث أو الأمراض غير المهنية وحماية الأسرة عند وفاة الشخص المؤم ن عليه.
Manufactured risks are marked by a high level of human agency involved in both producing, and mitigating such risks.
المخاطر المصنعة تتسم بمستوى عال من الوكالة البشرية المشاركة في كل المنتجة، والتخفيف من حدة هذه المخاطر.
These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts.
وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مجمل مخاطر الحوادث وعوامل الاعتداء، بما في ذلك المخاطر المرتبطة بالأعمال المرتكبة بسوء نية.
Users of financial information and participants in the marketplace need information on foreseeable material risks, including risks specific to industries or geographical areas, dependence on certain commodities, financial market risk and derivative risks.
70 ويحتاج مستخدمو المعلومات المالية والمشاركون في الأسواق إلى معلومات عن المخاطر المادية التي يمكن التنبؤ بها، بما فيها المخاطر المتصلة بصناعات أو مناطق جغرافية بعينها ومخاطر الاعتماد على سلع أساسية معينة، ومخاطر أسواق المال، ومخاطر الأدوات المالية المشتقة.
And now it risks missing another important clue.
والآن يخاطر العالم بإهدار دليل آخر بالغ الأهمية.

 

Related searches : Commitment And Contingencies - Provisions And Contingencies - Commitments And Contingencies - Limitations And Risks - Risks And Returns - Assets And Risks - Risks And Responsibilities - Risks And Chances - Costs And Risks - Risks And Challenges - Risks And Mitigation - Risks And Opportunities - Opportunities And Risks - Risks And Benefits