Translation of "rise from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Rise - translation : Rise from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please rise from that absurd position.
أرجوك تترفع عن هذا الموضع السخيف
Boy falls from the sky, rise above.
صبي يسقط من السماء، إرتفع للأعلى.
To rise from these ashes and grab glory
ان تخرجوا من الرماد و تاخذوا الانتصار
The thirst that from the soul doth rise
العطش من أجل لعل الروح ترتفع
...and let a new one rise from the ashes.
و دعوا عالما اخر ينمو من الرماد
Rise up, ballon! Rise up, ballon! Rise up, ballon!
ارتفع يا بالون, ارتفع يا بالون ارتفع يا بالون.
Anon shall Venus rise From out the violet Roman sea
لا يجوز ل فينوس أن تظهر من بحر الرومان البنفسجى
They gave rise to intense consultations among experts from Africa and from donor countries.
وأدت إلى إجراء مشاورات مكثفة فيما بين الخبراء من افريقيا ومن البلدان المانحة.
Ban s rise from poverty to global leadership parallels his country s trajectory.
إن خروج بان كي مون من بيئته الفقيرة إلى الزعامة العالمية يوازي المسار الذي سلكته بلاده.
Not rise to it, rise with it.
لا ترتفع إليه، بل ارتفع معه.
When they rise up, they rise up as one and I for my eyes don't expect less from the grandhchildren of Al Barouni
لما ينهضو ينهضو مر ة واحدة وانا لعيوني ما توقع أقل من هيكي من احفاد الباروني
The bear is the country s enslaved people. They rise up from slumber.
فالدب هو شعب البلاد المستعبد، الذي قام من غفوته.
A number of volcanic islands rise from the center of the sea.
يزداد عدد الجزر البركانية وسط البحر.
Rise
رفع
Rise.
قم
Rise!
قم
Rise.
اظهر
and be crucified and rise again, rise again.
ويصلب ويقوم ثانية
Deliver me from mine enemies, O my God defend me from them that rise up against me.
لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود لما ارسل شاول وراقبوا البيت ليقتلوه . انقذني من اعدائي يا الهي. من مقاومي احمني .
First, and most evident, the rise of e commerce is far from over.
الأولى، والأكثر وضوحا، هي أن صعود التجارة الإلكترونية بعيد كل البعد عن بلوغ منتهاه.
for their calamity will rise suddenly the destruction from them both who knows?
لان بليتهم تقوم بغتة ومن يعلم بلاءهما كليهما
In time of need, where others despair, heroes rise from seemingly innocent children
في وقت الشدة ، عندما ... ي صاب الآخرون باليأس الصبية الأبرياء ينهضون فجأة ... ليصبحو أبطالا
From every corner of Europe, hundreds, thousands would rise to take our places.
في كل ركن من أروروبا يوجد مئات وآلاف سيحلون محلنا.
Rise time
زمن الإرتفاع
Bubbles rise
الفقاقيع رفع
Rise time
وقت الشروق
Chulalongkorn. Rise.
انهض
Rise up!
انتصبوا
Everybody rise.
الجميع يقف
For we all suffer from the political instability to which such despair gives rise.
حيث نعاني جميعا من اللا استقرار السياسي الذي يولده هذا اليأس.
The Rise of Rome, Books 1 5, translated from Latin by T.J. Luce, 1998.
صعود روما، 1 5 كتب ، ترجمة عن اللاتينية عن طريق سجل تي جيه لوس، 1998.
After 11 February 2003, the author was allegedly unable to rise from his bed.
وبعد 11 شباط فبراير 2003، ذ كر أن صاحب البلاغ لم يعد قادرا على النهوض من سريره.
The average life expectancy of our population will rise from 54 to 65 years.
وسيرتفع معدل العمــر المتوقــع لسكاننــا من ٥٤ إلى ٦٥ سنة.
How much do we rise when we go from that point to that point?
كم مقدار الارتفاع عندما ننتقل من هذه النقط الى تلك
Females giving rise to females giving rise to other females.
اناث تلد اناث, والتي بدورها تلد ايضا فقط اناث.
Harsha Bhogle The rise of cricket, the rise of India
هارشا بهوجل تألق الكريكت، تألق الهند
Females giving rise to females, giving rise to other females.
اناث تلد اناث, والتي بدورها تلد ايضا فقط اناث.
From us, from the beginning, I know that I can rise up with the revolution that will transform you.
من ا من الاو ل عارف اني قادر اثور بالثورة اللي فيكو هتحو ل
Proclaiming six meters of sea level rise over this century contradicts thousands of UN scientists, and requires the sea level rise to accelerate roughly 40 fold from today.
إذ أن الإعلان عن ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار ستة أمتار في غضون هذا القرن يتناقض تماما مع رأي الآلاف من علماء الأمم المتحدة، ولكي يحدث ذلك فلابد وأن يتسارع معدل ارتفاع مستوى سطح البحر إلى أربعين ضعف مستواه الحالي.
Asia has suffered more casualties from the rise of international terrorism than any other region.
لقد تكبدت آسيا قدرا من الخسائر نتيجة لتنامي الإرهاب الدولي أعظم من أي منطقة أخرى في العالم.
For as yet they didn't know the Scripture, that he must rise from the dead.
لانهم لم يكونوا بعد يعرفون الكتاب انه ينبغي ان يقوم من الاموات.
One of these arises from the pain that is giving rise to a new exodus.
نشأ أحد هذه المطالب من الألم الذي يسبب خروجا جديدا.
Mary remained motionless. He stopped playing his pipe and began to rise from the ground.
بقيت ماري حراك. عرج اللعب غليونه وبدأ
But I saw how the level of moral standard can rise from one person's action.
لكن ي رأيت كيف أن م ستوى المعيار الأخلاقي يمكن أن يرتف ع من تصر ف شخص واحد.
India s Wary Rise
الهند ونهضتها الحذرة

 

Related searches : Rise Out - Steady Rise - Gradual Rise - Pressure Rise - High-rise - Sales Rise - Will Rise - Capillary Rise - Rapid Rise - Dramatic Rise - May Rise - Rise On