Translation of "return to university" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I return to a chaos of bureaucracy and boring procedures at the university and the Interior Ministry, etc.
أعود لفوضى من الإجراءات البيروقراطية المملة في الكلية والداخلية .
He was offered another scholarship to pursue graduate studies at the University of California, Berkeley, but chose to return to Tanzania and study East African agricultural economics as a Thomas J. Watson Fellow at the University of Dar es Salaam (UDSM).
عرضت عليه منحة دراسية أخرى لمتابعة الدراسات العليا في جامعة كاليفورنيا، بيركلي ، ولكنه اختار للعودة إلى تنزانيا ودراسة الاقتصاد الزراعي في شرق أفريقيا كزميل لتوماس جيه واتسون في جامعة دار السلام (UDSM).
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
He was expelled from his post at Warsaw University and, when he went to teach abroad, the government forced him into exile by never allowing him to return.
فط ـر د من منصبه في جامعة وارسو، وحين ذهب للتدريس في الخارج أصدرت الحكومة البولندية حكما بنفيه حين قررت حرمانه من العودة.
Honorary degrees from Berlin University, Clark University, University of Birmingham, and Edinburgh University.
الشهادات الفخرية من الجامعات جامعة برلين وجامعة كلارك وجامعة برمنجهام وجامعة إدنبرة.
He has taught at Kuwait University, Brown University, Columbia University, and the University of Florida.
وقد قام بالتدريس في جامعة الكويت ، جامعة براون ، جامعة كولومبيا ، وجامعة ولاية فلوريدا.
No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
After going to university...
...بعد الذهاب للجامعة
Azerbaijan closes its largest private university Kavkaz University for links to Gulen.
أذربيجان تغلق أكبر جامعاتها الخاصة، جامعة القوفاز، لارتباطها بحركة كولن.
External Examiner at Haile Selassie University, Ethiopia, 1973. Nairobi University Faculty of Law, 1974 Makerere University, from 1975 to 1979.
ممتحن خارجي في جامعة هيﻻسيﻻسي، اثيوبيا ١٩٧٣، وكلية الحقوق بجامعة نيروبي، ١٩٧٤ وجامعة ماكيريري، من عام ١٩٧٥ إلى عام ١٩٧٩.
Return to Moscow
العودة إلى موسكو
Never to return.
الى غير رجعة .
Never to return.
لا للعودة .
Return to Ithaca.
أعرف ارجع الى أثينا
Return to Paradise.
العودة للجنة
Some university activities have been transferred from Kabul to the University of Jalalabad.
ونقل بعض اﻷنشطة الجامعية من كابول الى جامعة جﻻل أباد.
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
The welcome return to civility is not, therefore, a return to mutual trust.
وعلى هذا فإن العودة المحتفى بها للود بين الطرفين لا تشكل عودة إلى الثقة المتبادلة.
I go to Boumerdes University.
أنا أذهب إلى جامعة بومرداس.
I go to Bouira University
أنا أذهب إلى جامعة البويرة.
I go to Bejaia University.
أنا أذهب إلى جامعة بجاية.
I'm not going to university.
أنا لست بذاهبة إلى الجامعة
I'm going to a university!
أنا ذاهب إلـى الجامعة
She taught at Wesleyan University, George Washington University, and Johns Hopkins University before joining University of California, Berkeley, in 1993.
قام بتلر بالتدريس في جامعة وسليان، جامعة جورج واشنطن، وجامعة جونز هوپكينز قبل انتقالها لجامعة كاليفورنيا بركلي عام 1993.
He then attended Central Michigan University and transferred to Western Michigan University in 1974.
درس ألين في جامعة ميشيغان الوسطى وثم أنتقل إلى جامعة ميشيغان الغربية في عام 1974.
Many of the proponents of this radically new approach to macroeconomics were associated with Carnegie Mellon University, the University of Chicago, the University of Rochester and the University of Minnesota.
وارتبط الكثير من أنصار هذا النهج الجديد بشكل جوهري من الاقتصاد الكلي بكل من جامعة كارنيجي ميلون وجامعة شيكاغو وجامعة روتشستر وجامعة مينيسوتا.
Return cards to stock
انقل الأوراق إلى المخزون
Press Return to continue.
إضغط زر الإدخال للاستمرار.
America s Return to Iraq
عودة أميركا إلى العراق
A Return to Reason
عودة إلى العقل
Return to the Abyss
العودة إلى حافة الهاوية
Return to Previous Configuration
ارجع إلى الإعدادات السابقة
Return to Starting Points
ارجع إلى نقاط البدء
1946 Return to Poland
١٩٤٦ العودة الى بولندا
Return to the Army.
عودة إلى الجيش.
Return to Agnès' side.
عد إلى أنيس
Return it to me!
أعدها إلي !
Return to your line!
ارجعوا لصفوفكم
Return them to me.
أرجعهم لي
Return to your stations.
عودوا إلى مواقعكم!
Return this to Arrius.
أعد هذا إلى ايريس
When I return to....
حين أعود إلى ..
Return to your desk.
عد إلى مقعدك
Return to your convent.
عودي لديرك

 

Related searches : To Return - Return To - To Register University - Applied To University - Come To University - Application To University - Apply To University - Accepted To University - Went To University - Admitted To University - Go To University - Applying To University - Entry To University - To Leave University