Translation of "requires more effort" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effort - translation : More - translation : Requires - translation : Requires more effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It actually requires much more time and effort to shed data than to keep it. | ذلك أن حذف البيانات يتطلب في واقع الأمر قدرا أكبر من الوقت والجهد مقارنة بالاحتفاظ بها. |
Sustainable development requires sustained effort and commitment. | فالتنمية المستدامة تتطلب جهودا مستمرة والتزاما ثابتا. |
Gender mainstreaming requires long term commitment, consistent effort, and resources. | 98 يتطلب تعميم مراعاة المنظور الجنساني الالتزام الطويل الأجل، ومثابرة الجهد، والموارد. |
Maximizing the effectiveness of the combined audit effort requires close coordination. | والوصول بفعالية الجهود المشتركة لمراجعة الحسابات إلى حدها اﻷقصى يقتضي تنسيقا وثيقا. |
It requires more strength... | إنهاتتطلبقوةأكبر... |
The celebration of this important anniversary requires a truly system wide effort. | واﻻحتفال بهذه الذكرى الهامة يتطلب بذل مجهود فعلي على مستوى المنظومة كلها. |
The effort to keep the country safe from drugs requires adequate resources. | والعمل على إبقاء البلد آمنا من شرور المخدرات يتطلب موارد مناسبة. |
The situation requires a larger conceptual and practical effort to correct such desynchronizations. | ويتطلب الحال بذل جهد مفاهيمي وعملي أكبر لتصحيح هذا اﻻختﻻل في التزامن. |
But nuclear power requires even more. | ولكن الطاقة النووية تحتاج إلى كميات أكبر من المياه. |
The establishment of new institutions, however, requires concerted effort and should not be rushed. | غير أن إنشاء مؤسسات جديدة يتطلب تضافـر الجهود وينبغي عـدم تنفيذه بتعج ل. |
22. The report goes on to say, quot Nevertheless, coordination requires even greater effort. | ٢٢ ويستطرد التقرير ليورد quot ومع ذلك، فإن التنسيق يتطلب جهدا أكبر من ذلك. |
This objective requires more than pressuring Pakistan. | إن تحقيق هذه الغاية يتطلب أكثر من مجرد الضغط على باكستان. |
The pursuit of a sustainable global society of low CO2 emitters requires a tremendous effort. | والواقع أن السعي إلى تحقيق هذه الغاية يتطلب جهودا هائلة. |
But assessing the prospects of any diplomatic effort requires understanding the protagonists perspectives and agendas. | ولكن تقييم احتمالات نجاح أي جهد دبلوماسي يتطلب فهم وجهات نظر الجهات الفاعلة الرئيسية وأجنداتها. |
This effort, she knew, requires a willingness to achieve one s goals in stages, however imperfect. | كما أدركت أن هذا الجهد يتطلب الاستعداد لتحقيق أهداف المرء على مراحل، ولو كانت منقوصة. |
Resolving this crisis requires more Europe and more integration, not less. | إن حل هذه الأزمة يتطلب المزيد من أوروبا والمزيد من التكامل، وليس الإقلال منه. |
This effort requires persistence and a long official attention span, which in turn presupposes bipartisan support. | ويتطلب هذا الجهد المثابرة والاهتمام الرسمي المتواصل، وهذا بدوره يفترض توفر الدعم من جانب الحزبين الجمهوري والديمقراطي. |
But doing so requires more than shallow promises. | ولكن تحقيق غاية التوحد يتطلب ما هو أكثر من الوعود الضحلة الجوفاء. |
True atonement requires more than just verbal apologies. | ويقتضي التكفير الحقيقي أكثر من مجرد اعتذارات شفوية. |
Sustainable peace requires more than merely restoring security. | والسلام المستدام يتطلب أكثر من مجرد استعادة الأمن. |
To take advantage of the political opportunity offered in 2014 requires launching an open, pedagogical effort now. | والواقع أن الاستفادة من الفرصة السياسية التي يتيحها عام 2014 تتطلب إطلاق جهود تثقيفية مفتوحة الآن. |
The effort requires significant investment, not least in infrastructure development in both the developed and developing world. | إن هذا الجهد يتطلب استثمارات ضخمة، وخاصة في تنمية البنية الأساسية في كل من العالمين المتقدم والنامي. |
That requires a concerted international effort, led by the United Nations and utilizing the multilateral disarmament machinery. | وهذا يستدعي جهدا دوليا جماعيا في إطار الأمم المتحدة وآليات نزع السلاح المتعددة الأطراف لتحقيق هذا الهدف. |
It requires more schools and fewer guns more universities and fewer aircraft carriers. | والتعليم يتطلب بناء المزيد من المدارس لا المزيد من الأسلحة والمزيد من الجامعات لا المزيد من حاملات الطائرات. |
(g) The use of donor resources requires more efficiency | )ز( ينبغي استخدام الموارد اﻵتية من الجهات المانحة بمزيد من الكفاءة |
Won't you make one more effort for God? | هل ا ق متي ببذل ج هد آخر للرب |
It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment. | فالأمر يتطلب الكثير من الوقت، والجهد المستمر، والنزاهة التي لا تلين، هذا فضلا عن التمويل الملائم والدعم المادي، والالتزام الصارم. |
Conversion, as is apparent from recent experience, is not an easy task it requires great effort and sacrifice. | وذكر أن التحول، كما يتبين من التجربة الحديثة، ليس بالمهمة اليسيرة فهو يتطلب جهودا وتضحيات كبيرة. |
These are issues that know no borders, and dealing with them requires a collective effort on our part. | وهذه القضايا ﻻ تعــرف الحدود، وتحتاج معالجتها إلــى أن نبـــذل جهــدا مشتركا من جانبنا. |
But restoring trust and credibility requires more than southern discipline. | ولكن استعادة الثقة والمصداقية غاية تتطلب أكثر من مجرد الانضباط في الجنوب. |
Achieving more sustainability in tourism requires the support of government. | 14 يحتاج تحقيق المزيد من الاستدامة في السياحة إلى دعم من الحكومات. |
Creating such an environment requires either the combined effort of all countries or a new phase of regional coordination. | ويتطلب إيجاد هذا المناخ إما الجهود المشتركة لجميع البلدان في المنطقة أو مرحلة جديدة من التنسيق الإقليمي. |
Advantages Requires no additional effort beyond whatever effort is already committed to administer the special fund Saves time and money that would be needed to consider and negotiate additional measures. | لا يحتاج إلى جهد إضافي أكثر من الجهد الذي يتخذ لإدارة الصندوق الخاص يوفر الوقت والمال الذي يمكن أن يكون لازما لبحث تدابير إضافية والتفاوض بشأنها. |
Modeling it requires the consideration of more than just local signaling. | ووضع هذا في نموذج يتطلب النظر في ما هو أكثر من مجرد إشارات محلية. |
The United Nations urgently requires more efficient management and better organization. | فاﻷمم المتحدة بحاجة ملحة إلى إدارة أكثر كفاءة وإلى تنظيم أفضل. |
Even the necessary minimum of a common language requires a deliberate effort, to say nothing of certain rules of behavior. | فحتى التوصل إلى لغة مشتركة كحد أدنى ضروري يتطلب جهدا مدروسا ، ناهيك عن بعض القواعد السلوكية الخاصة. |
This work around effort is extremely time consuming, very labour intensive, and requires highly skilled financial and information technology resources. | ويستغرق هذا العمل الكثير من الجهد والوقت وهو كثيف الاستخدام للعمالة ويتطلب موارد في مجال المالية وتكنولوجيا المعلومات رفيعة المستوى. |
That has inevitably strengthened the hands of those who argue that more power requires more accountability. | ولقد أدى ذلك على نحو لا مفر منه إلى تقوية أيدي هؤلاء الذين يزعمون أن المزيد من السلطات يتطلب المزيد من المساءلة. |
Effort then becomes more important than having the right genes. | وبهذا يصبح بذل الجهد أعظم أهمية من التمتع بالجينات المناسبة. |
This effort is clearly bigger than any single country can undertake and requires international cooperation hence the importance of this resolution. | ومن الواضح أن هذا الجهد أكبر من أن يضطلع به أي بلد واحد ويتطلب التعاون الدولي ومن هنا تأتي أهمية هذا القرار. |
But it requires more ambitious and wider public and private sector support. | ولكن الأمر يتطلب دعما أكثر طموحا وأوسع نطاقا من جانب القطاعين العام والخاص. |
With higher incomes, rising meat consumption requires more grain for animal feed. | فمع ارتفاع الدخول أصبحت الزيادة في استهلاك اللحوم تتطلب زرع المزيد من الحبوب لتغذية الماشية. |
Closing this gap requires that educators and employers work together more closely. | إن إغلاق الفجوة يتطلب التعاون بين المؤسسات التعليمية وأصحاب العمل بشكل أوثق. |
Second, improvement of drug development requires more transparency from the regulatory bodies. | ثانيا ، إن تحسين عملية تطوير العقاقير يتطلب المزيد من الشافية من الهيئات التنظيمية. |
Which, of course, requires more energy to go out and get energy. | هناك تحت. والذي، بالطبع، يستلزم المزيد من الطاقة |
Related searches : Requires Effort - Requires More - Requires High Effort - Requires Much Effort - Requires No Effort - Requires Less Effort - Requires Some Effort - More Effort - Requires More Space - Requires More Than - Requires More Time - Requires More Power - Requires More Attention