Translation of "requested from you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
as you requested. | كما طلبت |
They requested assistance from the government. | طلبوا المساعدة من الحكومة. |
He requested clarification from the Secretariat. | وطلب توضيحا من الأمانة بهذا الصدد. |
The receipts you requested. | الإيصالات التي طلبت |
The committee requested it from the Soviet government. | وعلى هذا فقط طلبت اللجنة اسم المهندس من الحكومة السوفييتية. |
Decision 1 (44). Urgent report requested from Israel | المقرر ١ )٤٤( طلب تقرير عاجل من إسرائيل |
Have you requested a new trial? | هل طلبت استئنافا للمحاكمة |
The article you requested is not available on your news server. You could try to get it from groups. google. com. | الـ مقالة هو ليس متوف ر يعمل أخبار خادم أنت إلى get الإيطالية من. |
She requested that delegations refrain from making such comments. | وطلبت من الوفود أن تمتنع عن إبداء تعليقات من هذا القبيل. |
The field you requested does not exist. | الـ حقل ليس. |
The table you requested does not exist. | الـ جدول ليس. |
Do you remember what you requested of me in the beginning? | ،أليس هذا أول شيء ق ـلت ـه لي |
Information on the official document system can be requested from ext. | قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق). |
You do not have access to the requested resource. | أنت لست مخو لا بالنفاذ إلى المصدر المطلوب. |
You are not authorized to access the requested resource. | أنت لست مخو لا بالنفاذ إلى المصدر المطلوب. |
Resources requested for training related travel are practically unchanged at 161,000, a slight increase from the 160,000 requested in the current period. | والموارد المطلوبة للسفر المتعلق بالتدريب لم تتغير وهي 000 161 دولار، مع زيادة طفيفة عن مبلغ الـ 000 160 دولار المطلوب في الفترة الجارية. |
There's only 1 other couple that requested this aside from you. Seeing there's only 2 couples it should be quite cozy. | هناك زوجان أخران فقط طلبوا نفس الشىء,ولأنه هناك زوجان فقط سيكون الأمر مريح جدا |
In 1998 the Turkish government requested the extradition of Öcalan from Italy. | وفي 1998 وأثناء تواجده في إيطاليا، طلبت الحكومة التركية تسليم أوجلان. |
An additional amount of 1.6 million has been requested from the budget. | وط لب تدبير مبلغ إضافي قدره 1.6 مليون يورو من الميزانية. |
I have requested support from several Member States with the necessary capacity. | وقد التمست الدعم من عدد من الدول الأعضاء ذات القدرات اللازمة. |
1. Further information requested from certain States of the former Yugoslavia . 112 | ١ )د ٤٢( المعلومات اﻹضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة |
1 (42) Further information requested from certain States of the former Yugoslavia | ١ )د ٤٢( المعلومات اﻻضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة |
You've not contacted headquarters since you requested a Geiger counter. | أنت لم تتصل بمقرك منذ طلبت عداد جايجر |
And they requested victory from Allah , and disappointed , therefore , was every obstinate tyrant . | واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق . |
And they requested victory from Allah , and disappointed , therefore , was every obstinate tyrant . | ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له . |
And I requested for you to extend the drama by another month. You jerk! | ولقــد طلبــت منــك أن تؤخر مهلــة عــرض الــدراما لشهـر آخـر |
The Secretariat was also requested to obtain information from other sources, including from intergovernmental and non governmental organizations. | وقد طلب إلى الأمانة أيضا أن تحصل على معلومات من مصادر أخرى، ومنها المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept? | ملكك إلى إعادة الت شغيل لعبة تنفيذ قبول? |
You and me officially requested for a vacation and came here. | أنا وأنتى فى التماس عطلة رسمية وجئنا الى هنا |
Do you know why Mrs. Manion requested a lie detector test? | ت ع رف ل ماذا طلبت الس يدة مانيون إختبار كشف الكذب |
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below. | الإجراء الذي طلبته يحتاج إلى صلاحيات الجذر. الرجاء إدخال كلمة سر الجذر في الأسفل. |
I requested so much, but if you do this, it is problematic. | لقد ترجيت كثيرا من اجلها ولكن ان تصرفت هكدا ستكون مشكلة |
And I requested for you to extend the drama by another month. | ولقــد طلبــت منــك أن تؤخر مهلــة عــرض الــدراما لشهـر آخـر |
Visits requested | باء الزيارات المطلوبة |
Response Requested | الرد مطلوب |
Reply Requested | الرد مطلوب |
If Requested | إذا تم طلبه |
requested Deadline | الموعد النهائي |
and requested | وطلبت الى |
Soldiers from 33 Battalion knelt down and requested the protesting monks to stop the protest. | وأضاف الموقع أن الجنود من الكتيبة ال33 طلبوا من الرهبان المتظاهرين وقف تظاهراتهم. |
OHCHR also requested input from relevant international organizations, OHCHR field presences and non governmental organizations. | كما طلبت المفوضية السامية إلى المنظمات الدولية والمكاتب الميدانية للمفوضية والمنظمات غير الحكومية المعنية أن توافيها بالمعلومات اللازمة. |
Requested the Director General to temporarily withdraw the necessary amount from the Working Capital Fund | طلب إلى المدير العام أن يسحب المبلغ اللازم مؤق تا من صندوق رأس المال المتداول |
The correspondence from the defendant requested that the first plaintiff chose between litigation and arbitration. | طلبت المكاتبات الصادرة من المدعى عليه بأن يختار المدعي الأول بين المقاضاة والتحكيم. |
But we will say more about reviewing a the translation you have requested ... | لكننا سنقول أكثر حول مراجعة ترجمة قمت بطلبها... |
Related searches : You Requested - Requested From - Requested Of You - You Had Requested - Information You Requested - Requested By You - That You Requested - You Requested For - Which You Requested - You Are Requested - You Have Requested - As You Requested - You Requested Information - What You Requested