Translation of "remuneration and benefits" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Benefits - translation : Remuneration - translation : Remuneration and benefits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is no discrimination between men and women in remuneration and benefits in the public sector.
267 ليس هناك تمييز بين الرجال والنساء في الأجر والاستحقاقات، في القطاع العام.
9.1.4 The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value
9 1 4 الحق في المساواة في الأجور والاستحقاقات المصروفة مقابل نفس العمل والحق في المساواة في المرتبات
Pensionable remuneration amounts are also used for the determination of pension benefits of staff members upon retirement.
كما تستخدم مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعــاش التقاعــدي فــي تحديــد استحقاقات المعاش التقاعدي للموظفين.
The shortage of court personnel is exacerbated by poor remuneration and benefits for law officers coupled with inadequate training, mainly of JPs.
57 وضآلة أجور واستحقاقات الموظفين القانونيين واقترانها بعدم كفاية التدريب، لا سيما تدريب قضاة السلم، تزيد من حدة المشكلة المتعلقة بنقص عدد الموظفين في المحاكم.
remuneration Corresponding General Service pensionable remuneration
جدول اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة لموظفـي الخدمــات العامـة في عام ١٩٩١
PENSIONABLE REMUNERATION AND PENSION ENTITLEMENTS
اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
Directors' remuneration
3 مرتبات ومكافآت المدراء
Pensionable remuneration
مبلغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
The benefits of proposing a possible adjustment in that grossing up factor had to be weighed against the benefits of achieving a broadly acceptable conclusion to the highly complex and sensitive review of General Service pensionable remuneration begun three years earlier.
ويجب أن توزن الفوائد المتأتية من اقتراح تعديل ممكن في معامل اﻹجمالي هذا في مقابل منافع تحقيق نتيجة مقبولة بشكل عام لﻻستعراض المعقد والحساس للغاية ﻷجر موظفي الخدمات العامة الداخل في حساب المعاش التقاعدي والذي بدأ منذ ثﻻث سنوات.
Definition of remuneration.
تعريف الأجر.
remuneration . 175 187 44
الخامس
REMUNERATION FROM OUTSIDE SOURCES
من مصادر خارجية
Percentage of pensionable remuneration
كنسبة مئوية مــن اﻷجــر
(Percentage of pensionable remuneration)
)نسبة مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي(
To appoint an auditor and fix his remuneration.
اختيار مراقب الحسابات وتحديد مكافآته.
V. REMUNERATION OF THE GENERAL SERVICE AND RELATED
أجور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
A. Current pensionable remuneration scale and net dependency
ألف الجــدول الحالي لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ومبالغ مرتبات
Paragraph reference A. Pensionable remuneration and pension entitlements
ألف اﻷجــر الداخــل فــي حســاب المعــاش التقاعدي واستحقاقات المعاش التقاعدي
B. Remuneration of the Professional and higher categories
باء أجور موظفي الفئة الفنية والفئات العليا
REMUNERATION OF THE GENERAL SERVICE AND RELATED CATEGORIES
أجـور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
I. COMPREHENSIVE REVIEW OF THE PENSIONABLE REMUNERATION AND
التقاعدي وما يترتـب عليــه مـن معاشـــات تقاعديـة
F. Relationship between hours of work and remuneration
واو العﻻقة بين ساعات العمل واﻷجر
the full implementation of women's right to equal remuneration, including benefits and social security labour laws and pay agreements between trade unions and employer's associations must guarantee equal payment for work of equal value
إعمال حق المرأة، إعمالا كاملا، في الحصول على أجر متساو، بما في ذلك الاستحقاقات والضمان الاجتماعي إذ ينبغي أن تضمن قوانين العمل والاتفاقات المتعلقة بالأجور المبرمة بين النقابات العمالية ورابطات أرباب العمل تساوي الأجر المدفوع لقاء العمل ذي القيمة المتساوية
A. Salary rates and pensionable remuneration for conference and
تذييﻻت المجموعة ٣٠٠ للنظام اﻻداري للموظفين ألف
(a) 46.25 per cent of the net remuneration of Professional staff was used to determine the pensionable remuneration from net remuneration, whereas for General Service staff 66.25 per cent of the net remuneration would be used
)أ( استخدمت نسبة ٤٦,٢٥ في المائة من صافي أجر موظف الفئة الفنية لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي من صافي اﻷجر، بينما تستخدم بالنسبة لموظف الخدمات العامة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي ما يحصل عليه من أجر
The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work.
الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك، الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك في المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل
F. Review of pensionable remuneration
واو استعراض الأجر الداخـل في حساب المعاش التقاعدي
categories monitoring of pensionable remuneration
واستحقاقات المعاش التقاعدي
3. Remuneration of contractual personnel
٣ أجور الموظفين التعاقديين
(as percentage of pensionable remuneration)
مئوية من اﻷجــر الداخل في حساب المعاش التقاعدي(
Pensionable remuneration of ungraded officials
اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين غير المصنفين على رتب
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits.
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان توزيع الاستحقاقات الدورية الممنوحة كما يلي 338 17 استحقاقا تقاعديا و 092 12 استحقاقا تقاعديا مبكرا و 613 6 استحقاقا تقاعديا مؤجلا و 676 8 استحقاقا للترمل و 156 8 استحقاقا للأولاد و 960 استحقاقا للعجز و 44 استحقاقا لمعالين ثانويين.
These Constitutional provisions to the right to work and be protected from discrimination are further enforced by legislation providing for non discrimination in employment, equal remuneration, benefits, and the health, safety welfare of employees.
وهذه الأحكام الدستورية المتصلة بالحق في العمل وفي الحماية من التمييز تتعرض لمزيد من التعزيز في إطار التشريعات التي تنص على عدم التمييز فيما يتصل بالعمالة، وتساوي الأجور، والاستحقاقات، وصحة وسلامة ورفاه العاملين.
III. PENSIONABLE REMUNERATION AND PENSION ENTITLEMENTS .... 24 85 6
الثالث اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي واستحقاقات المعاش التقاعدي
(d) The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work
(د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل
(d) The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work
(د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل
(d) To right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work
(د) الحق في المساواة في الأجر بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل
In the private sector also, entities, which fall within the purview of labour laws, have to give the same remuneration, allowances and benefits to all employees doing the same work regardless of gender.
وفي القطاع الخاص أيضا، يجب على الكيانات التي تقع في نطاق قوانين العمل أن تمنح نفس الأجر والبدلات والاستحقاقات لجميع الموظفين القائمين بنفس العمل، بصرف النظر عن نوع الجنس.
(d) the right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work
(د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits.
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية.
I. COMPARISON OF PENSIONABLE REMUNERATION . 70
مقارنة اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
Under article 5, employers are strictly prohibited from taking gender into consideration in hiring, management and distribution of work, remuneration, granting of social benefits, imposition of disciplinary measures or termination of an employee's contract.
ووفقا لما تنص عليه المادة 5، يمنع رب العمل منعا باتا من أخذ نوع الجنس في الاعتبار عندما يتعلق الأمر بالتوظيف أو بتحديد سير العمل وتوزيعه، وتحديد الأجر، ومنح الاستحقاقات الاجتماعية والتأديب وإنهاء عقد العمل.
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories
تذييلات النظام الإداري للموظفين
PENSIONABLE REMUNERATION FOR STAFF IN THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES
جدول اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها
Pensionable remuneration of staff in the Professional and higher categories
اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات اﻷعلى

 

Related searches : Benefits And - Reward And Remuneration - Fees And Remuneration - Remuneration And Reward - Compensation And Remuneration - Remuneration And Expenses - Benefits And Provisions - Taxes And Benefits - Benefits And Opportunities - Income And Benefits - Benefits And Profits - Payments And Benefits - Benefits And Entitlements